— Как тебе понравился кабинет?
Он пожал широкими плечами:
— Все по-другому. Джек… серьезно зарабатывает деньги. Но, по-моему, так и должно быть. И все очень официально.
— Ты привыкнешь.
— Привыкну. Как твои покупатели? Как все прошло?
— Попросили дать им время на раздумья.
Сорок минут он упражнялся на гребном тренажере на задней веранде, у бассейна, а потом налил им обоим по бокалу красного вина к ужину. Маргарет приготовила пасту с кусочками курицы по-луизиански, сыром фета и вялеными помидорами. Она рассказала, как съездила к дочери, Мишель, объявила, что собирается завтра провести почти весь день в Констанции.
Яуберт взял папки Тани Флинт и перешел в гостиную. Маргарет смотрела свой любимый канал ВВС Lifestyle — передачу об антиквариате и кулинарное шоу. Она положила руку ему на бедро. Он просматривал счета и распечатки звонков с мобильного телефона.
Позже она выключила телевизор и спросила:
— Нашел что-нибудь?
Он положил бумаги на стоящий рядом диван.
— Нет… Не знаю. Как будто что-то наклевывается, и все равно совершенно не понятно, что с ним случилось… Беда в том, что в его исчезновении нет ничего типичного. Подавляющее большинство взрослых мужчин, которые пропадают по пути с работы домой, становятся жертвами уличных грабителей. Бандиты выволакивают жертву из машины, отбирают деньги, кредитные карты, заставляют назвать код… А потом несчастного отпускают или убивают. Труп найден, а через день или два где-нибудь находится и машина… С Дани Флинтом все не так. В его бумажнике лежала кредитная карта, но после его исчезновения никаких операций по карте не производилось. И спортивная сумка так и валялась в машине. А машина стояла на парковке…
Она хмыкнула.
— Другая версия: он сам хотел исчезнуть. Но в таком случае всегда остается след. Либо у него другая женщина, он звонит ей, как-то готовится заранее, снимает со счета деньги… Конечно, он может оказаться очень умным, но я не думаю, что Дани… Да, и потом, зачем ему оставлять сумку? И машину, самую ценную вещь…
— Что там у тебя наклевывается?
— Они… В общем, конечно, ничего серьезного. Я даже не сразу сообразил что… Он ездит на «ауди», которая стоит четверть миллиона, она — на маленьком «сити-гольфе». И потом, расходы… Если отбросить обычные траты: коммунальные платежи, продукты, одежда, всякие мелочи, компакт-диски… у меня создалось впечатление, что она его баловала. Во всяком случае, старалась чем-то порадовать.
Он глубоко задумался, а потом вдруг заметил, что Маргарет смотрит на него с доброй улыбкой. Ее разные глаза сияли.
— Что? — спросил он.
— Я прямо слышу, как у тебя жужжат колесики в голове, — сказала она, легко сжимая его ногу. — Как я люблю, когда ты впадаешь в такое состояние!
— Это не колесики жужжат, а шестеренки заедают.
— Чушь. Ты все выяснишь. Ты всегда все выясняешь.
— Шестеренки заржавели.
Она провела ладонью по его бедру — снизу вверх.
— Больше у тебя ничего не заржавело? — Она произносила раскатистое «р», звучало очень сексуально.
Он положил руку жене на плечи:
— Миссис Яуберт, я арестую вас за неприличное поведение!
— Но ты же теперь частный детектив…
— Нет-нет, у меня лицензия старшего консультанта по безопасности… И даже визитка есть.
— Ах, боже мой… А если я буду сопротивляться?
— Придется применить силу. — Он притянул ее к себе.
— Ты достанешь свою большую дубинку? — прошептала она.
— А как же!
— Ах, как ты меня напугал!
— Мадам, — сурово сказал он, — вы не оставляете мне выбора…
— Знаю, — шепотом ответила она, подставляя губы для поцелуя.
Он поцеловал ее.
Позже, в половине двенадцатого, когда она, мягкая и теплая, прижималась к нему и глубоко дышала во сне, шестеренки в голове снова начали медленно поворачиваться.
Все произошло не на стоянке у спортивного клуба. С Дани Флинтом что-то случилось, но где-то в другом месте. А потом его машину перегнали к клубу.
Значит, похитители знали его привычки. Они его знали.
Значит, придется проверить «ауди» на отпечатки пальцев.
Значит, ему придется достать свой чемоданчик, с которым он приезжал на место убийств. Он совсем забыл о нем в пылу сражения с Маргарет Яуберт.
Совещание прошло совсем не так, как он ожидал.
— Сэр, не забудьте, сейчас утренняя летучка, — сказала Милдред, едва Яуберт вошел. Он ожидал приятно провести время в традициях прежнего Отдела убийств и ограблений, когда слово «летучка» означало совместный мозговой штурм, когда детективы делились своими соображениями с руководством и коллегами, ждали указаний, конструктивной критики и новых идей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу