Бернар Миньер - Лед

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернар Миньер - Лед» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лед: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лед»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.
Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…

Лед — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лед», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он чихнул от летавшей в воздухе пыли, вытащил платок и вдруг подумал о телефоне.

Звонка не было! Прошел уже час, а звонка не было! У него заныло под ложечкой. Черт возьми, что там случилось? Почему он не звонит?

Сервас вытащил мобильник из кармана, и его охватила паника. Аппарат был выключен! Он лихорадочно попытался его включить. Разряжен! Черт!

Сервас выскочил из комнаты и понесся вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Когда он пробегал по коридору, из кухонной двери высунулась голова Гаспара Феррана.

— Я сейчас вернусь! — крикнул Сервас, на бегу распахивая дверь на улицу.

Снаружи бушевала непогода. Ветер усилился. Дорога побелела, вокруг крутились снежные вихри.

Он подбежал к джипу, припаркованному на другой стороне улицы, в спешке отключил сигнализацию и начал рыться в бардачке в поисках зарядного устройства для телефона, потом все так же бегом вернулся в дом.

— Все в порядке! — ища глазами розетку, бросил Мартен опешившему Феррану.

Как только он воткнул в нее вилку зарядного устройства, экран телефона осветился. Четыре сообщения!

Он принялся читать первое, когда телефон зазвонил.

— Сервас слушает! — крикнул он.

— Чем вы там занимаетесь, черт побери?

В голосе звучала паника. Сервас еле слышал, в ушах шумело, кровь стучала в висках. На этот раз человек не стремился изменить голос, но Мартену этот голос был незнаком.

— Кто вы?

— Меня зовут Серж Перро, я друг…

Перро!

— Я знаю, кто вы такой! — оборвал его Сервас.

Наступило короткое молчание.

— Мне надо с вами срочно переговорить! — крикнул Перро, голос которого на этот раз звучал уже истерически.

— Где? — рявкнул Сервас. — Где?!

— Наверху, возле яиц, в четыре часа. Приезжайте скорей!

Сервас почувствовал, что его тоже охватывает паника.

— Наверху возле чего?

— Возле кабинок фуникулера, черт возьми! На станции «Сен-Мартен 2000», у подъемника на вершину! Я там буду. Поторопитесь! Вы ничего не понимаете. Пришла моя очередь! Приходите один!

19

Когда Сервас включил зажигание, небо совсем потемнело, а улицы стали белыми. Снегопад усилился.

Он включил дворники, набрал номер Циглер и спросил:

— Ты где?

— У родителей, — отозвалась она, понизив голос, и Сервас понял, что Ирен не одна.

— А где это?

— У въезда в город. Что случилось?

В нескольких словах он рассказал об отчаянном звонке Перро.

— Ты к тому месту гораздо ближе, чем я. Дуй туда! Нельзя терять ни минуты! Он нас ждет наверху.

— А почему не предупредить жандармерию?

— Времени нет! Езжай скорее!

Сервас отсоединился. Он поднял на крыше светящееся табло с надписью «Полиция», прикрепил вертящийся проблесковый маячок и включил сирену. Сколько времени займет дорога наверх? Гаспар Ферран обитал в пяти километрах от Сен-Мартена. На улицах лежал снег. Сервас рассчитал, что путь до фуникулерной станции в центре города займет никак не меньше пятнадцати минут. А сколько еще понадобится, чтобы подняться в кабине? Пятнадцать? Двадцать?

С завывающей сиреной он полным ходом рванул с места, оставив ошеломленного Феррана стоять на пороге дома. В конце улицы зажегся красный сигнал светофора. Сервас уже собрался проскочить перекресток, как вдруг боковым зрением увидел справа силуэт огромного грузовика. Он вдавил педаль тормоза в пол, но почувствовал, что машина не слушается и его боком несет в самую середину грузовика. Стальной мастодонт увернулся от него и дал оглушительный гудок. Рев ударил по барабанным перепонкам Серваса, внутри все сжалось, словно страх ударил в солнечное сплетение. У него перехватило дыхание, костяшки пальцев на руле побелели от напряжения, но он пересилил себя и тронулся с места. Нет времени раздумывать! Кроме того, может, все и к лучшему. Ведь не просто тридцать восемь тонн стали избежали столкновения с ним. Это была сама смерть в железной броне!

Пропустив грузовик, Мартен свернул направо и выехал из деревни. Перед ним простиралась белая равнина. Снег кончился, но небо нависало над долиной все так же угрожающе. Сервас нажал на акселератор.

Он въехал в Сен-Мартен с востока и на первой же круглой площади ошибся направлением. Ругаясь и колотя по рулю, он развернулся, привлекая к себе недоверчивые взгляды других водителей. По счастью, машин на улицах было немного. Он миновал еще две круглые площади, проехал церковь и оказался на улице д’Этиньи, в культурном и торговом центре города, с его отелями, шикарными бутиками, платанами, кинотеатрами и террасами кафе. С обеих сторон улицы припаркованы автомобили. На проезжей части, там, где снег месили десятки автомобильных колес, он был грязно-черного цвета. Перед кинотеатром Сервас свернул направо, по стрелке с надписью «КАБИНЫ ФУНИКУЛЕРА».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лед»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лед» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернар Миньер - Гребаная история
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Не гаси свет
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Круг
Бернар Миньер
Изабель Миньер - Обыкновенная пара
Изабель Миньер
Майгулль Аксельссон - Лед и вода, вода и лед
Майгулль Аксельссон
Бернар Миньер - На краю бездны
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Сестры [litres]
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Гадкая ночь [litres]
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Лютая охота
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Долина
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Сестры
Бернар Миньер
Бернар Миньер - Гадкая ночь
Бернар Миньер
Отзывы о книге «Лед»

Обсуждение, отзывы о книге «Лед» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x