Измайлов Андрей - Русский транзит

Здесь есть возможность читать онлайн «Измайлов Андрей - Русский транзит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ТОО Библиополис, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский транзит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский транзит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энергичность текста книги, непринужденность и блеск диалогов, сдобренных юмором, сложностью сюжетных поворотов при строгой их логичности, стиль "экшн"…Читатель чуть ли не на каждой странице восклицает: "Это же кино! Это же чистое кино!". Возможно…

Русский транзит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский транзит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пришла на рабочее место, не опоздала…

– Не верю!

– А вот представь себе, дядя!

Доктор Чантурия мрачен, будто маму похоронил.

– Меня он чуть не похоронил, меня!

– А о тебе, дядя, вообще речи не было…

О Боярове ни словечком не перекинулись. А чего, действительно? Был больной – не стало больного. Выписался. Как попал в больницу, так и пропал из нее. По собственному желанию. Не станет же она ни с того ни с сего интересоваться: а куда подевался этот… вчерашний, симпати-ичный такой. Самэц-Илья и так растерзать готов… Нет, ни Илью, ни Давида не видела. Но это нормально, это объяснимо: они ведь еще по вызовам работают. Появятся, никуда не денутся.

– А Швед? Что со Шведом, тетя?

А Шведа она тоже не видела. Да, ничего не поделать было. Помнит она, помнит, что ей Бояров наказывал, но повода не представилось навестить больного Шведа. И потом – доктор Чантурия из поля зрения не выпускал. Потом даже пригласил в кабинет – чай, грильяж… а сам изучал-изучал. Говорил о том, о сем: тренажеры, перспективы, Москва, конкурс «мисс чего-то там», не ударить в грязь лицом… А сам изучал-изучал. Ну, она не совсем дура – сидела кукла куклой.

– Верю. Куклой.

– Чего-о-о?! Если хочешь знать, я из-за тебя истеричкой стану, дядя! Я, если хочешь знать, на сплошных нервах который день, а ты!.. Я его спасла, а он – кукла! Вот кто кукла, так это ваша, ВАША фефёла. Она сегодня явилась не запылилась! Навестить перед отъездом, если хочешь знать!

– Кто? Сандра?

– Сандра, Кассандра, хренандра! ВАМ с дружком лучше знать! Кукла!

– Так что ж ты молчишь?

– Я-а-а молчу?! Я, если хочешь знать, сама ее быстренько сплавила на поезд! Еще билет ей доставай, старайся! Там такие очереди, если хочешь знать!

– Какой билет? Какие очереди? Зачем?

– В Москву. Должна же я была хоть как-то рвение проявить! А то Чантурия меня глазами сверлил-сверлил…

Короче, тезку-Сандру подружка-Маринка выпихнула в столицу. Под соусом надвигающегося конкурса «мисс чего-то там», она же мне говорила, что я, не помню?! Помню, однако… оперативненько. А система одна, все друг за дружку – педрила московский ей визитку оставил… у них с Чантурией тоже какие-то общие интересы. Ну так пусть лучше фефёла в Москве бедрами покрутит, чем по больнице шастать, если хочешь знать. И безопасней. А то вдруг спросит, кукла резиновая: «Куда же подевался это… вчера еще был… друг семьи?!». Ее, если хочешь знать, и уговаривать не пришлось. Она, Маринка, только намекнула, даже не намекнула, а предложила вслух: мол, не исключено… А кукла ВАША, если хочешь знать, в момент сорвалась. И правильно! Один мужик на койке в гипсе, другой – в бегах, здесь ловить нечего, вот и…

– Координаты оставила? Московские?

– У-умный ты, дядя! Что ты кушаешь, дядя, что такой умный? Я же ей визитку дала. Этот педрила московский визитки оставлял, как… как собачка на прогулке – на каждом углу, если хочешь знать.

– А еще есть?

– Что? Визитка? Нет. Последнюю отдала. Не веришь, дядя? Вот те крест!

– Верю, верю, тетя…

Не верю, само собой. Кажется, нимфоманочка-Мариночка вообразила себе невесть что. И ведь как оперативненько дорожку расчистила!

Резо: «Я Марине скажу… Марина девочку хорошо пристроит».

Марина: «Глаз я на тебя положила, потому что… вот».

Да нет, чего там, нормальная девка! И жизнь спасла, что немаловажно, если можно так выразиться. Коли на то пошло, кодекс порядочности у нее попрочней будет, чем у тезки-Сандры. Одна – полу шлюшка. Другая – чистюля из верхнего эшелона. Но одна – привязалась и готова хоть с топором наперевес. А другая – ну-ка, вспомним: Арик, я, Швед, теперь Москва… Кукла-журавлик. Кукла – это: сверху-снизу по настоящей купюре, а внутри простая бумага. М-да, кукла.

Не мне судить. Куклам тоже жить надо. И к Лийке я отношусь не хуже, чем к Шведу, а вот поди ж ты – приспичило Сереге в куклы поиграть. Не мне судить, не мне винить. У каждого свой путь.

Но Маринка-то свои отметки выставила. И как дурная учительница: если поставила двойку однажды, то упорно будет превращать жертву в двоечника. Особенно если жертва – соперница. А ведь вообразила, что – соперница. Вот дуры- бабы! Или… не такие уж и дуры?

Ведь щебетала-щебетала, а лишнего ничего не выболтала – только то, что сочла нужным для себя: и про Шведа, который не предупрежден, а значит она, Маринка, пока незаменима, не пошлешь ее в сердцах. Ведь щебетала-щебетала, а лишнего ничего не спросила – например, что там дальше с нокаутированным мужичком? возвращался ли я в квартиру? было ли продолжение? Жуть как любопытно, а молчит. Есть у женщин нечто, мембрана какая-то чуткая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский транзит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский транзит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский транзит»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский транзит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x