Он прошел несколько последних метров аллеи, сжимая в одной руке револьвер, в другой — карманный фонарик. Ему было не по себе от шума собственных шагов — единственного звука, нарушающего тишину и свидетельствующего о человеческом — или, по крайней мере, чьем-то живом — присутствии, и он сознавал, какому риску подвергает себя, явившись сюда в одиночку. Но у него не было выбора — едва он вышел от Клеанс Рошфор, в его воображении возникла картина: мадам директриса быстро снимает телефонную трубку и шепотом предупреждает тех людей, которых мог бы побеспокоить неожиданный визит комиссара. Кроме того, он только что незаконно вторгся в частные владения — поскольку у него не было ни малейшего основания для официального обыска, и ни один судья не выдал бы ему необходимого разрешения. Поэтому не могло быть и речи о том, чтобы вызывать подкрепление.
Дверь была сорвана с петель. Бертеги посмотрел по сторонам и, не обнаружив ничего подозрительного, решил, что проход свободен. В тот момент, когда он уже собирался войти, до него донесся какой-то негромкий ровный гул. Он шел не изнутри дома, а откуда-то из-за него. Бертеги решил сначала обойти дом, а потом уже войти внутрь.
Со стороны сада открывался вид на Лавилль-Сен-Жур — значит, раньше здесь был фасад, обращенный к городу и видимый оттуда с нескольких точек. Зрелище было впечатляющим: клубы тумана, спускаясь с окрестных холмов, со всех сторон наползали на город, словно захватчики, мечтающие о поживе. Затем Бертеги заметил примерно в ста метрах от дома другое строение, гораздо меньше по размерам, — нечто вроде охотничьего павильона, наполовину скрытого буйной растительностью. Или это какая-то хозяйственная постройка?.. Во всяком случае, гул доносился оттуда, и Бертеги решил, что дом может подождать.
Он вернулся к машине и через минуту уже стоял перед небольшой часовней. Она тоже пострадала от пожара, но по сравнению с домом не слишком сильно. Здесь гул слышался уже отчетливо.
Дверь оказалась не заперта. Бертеги вошел. И в тот же миг застыл, словно пригвожденный к месту. Смерть… Смерть царила здесь безраздельно. Благодаря своей природной чувствительности, а также выполняя работу, в ходе которой он часто сталкивался со смертью, Бертеги научился безошибочно распознавать ее присутствие. Но здесь, в этой большой сводчатой комнате, в глубине которой стояло нечто похожее на алтарь, смерть не просто присутствовала — она свирепствовала, как хищник, сорвавшийся с цепи. О, конечно, пожар наполовину очистил это место от скверны: деревянные скамьи были обуглены, статуи разбиты на куски — их осколками были усеяны широкие квадратные плиты пола, покрытые пылью, сажей и обугленными останками непонятных предметов. Однако не было никакого сомнения: вблизи перевернутого креста, вырезанного прямо в каменной стене, словно воплощенное богохульство, творились страшные дела, лилась кровь…
Бертеги осторожно пошел вперед по центральному проходу между скамьями, выставив перед собой фонарик и прижав к щеке револьвер. В его воображении возникали люди в масках и черных балахонах с капюшонами, дети, которых вели на заклание под ритуальные заклинания на древних языках, лица, искаженные неистовой жестокой радостью, тела, сплетающиеся в кошмарной вакханалии… Господи, как ему нужны были сейчас Мэрил и Дженни, обычный вечер возле самых близких и любимых существ, вдали от мира, который пережил самые черные века и, несмотря на это, по-прежнему допускает такие вещи, как те, что творились в доме Талько…
С трудом преодолевая отвращение и почти физическую тошноту, Бертеги тщательно осмотрел все закоулки часовни. Никаких следов человеческого присутствия.
Бертеги обошел каменный алтарь, с ужасом заметив вделанную в него ржавую цепь с массивным наручником, и увидел небольшую дверь, закрытую занавесками, сейчас напоминавшими нищенские лохмотья; дверь вела в смежную комнату, вероятно, служившую ризницей. Там было абсолютно пусто и черно, как в угольной шахте, — очевидно, именно в этом месте и вспыхнул пожар. Но наверняка где-то есть и другие ходы. Жертв не должны были приводить через главный вход.
Комиссар медленно посветил фонариком вдоль стен и действительно обнаружил еще одну, совсем узкую дверь, тоже обугленную и едва заметную. Однако на ней висел замок — совершенно новый, блестящий.
Сердце Бертеги встрепенулось. Он лихорадочно размышлял. Дверь заперта с этой стороны — значит, за ней никого не должно быть. То есть никто не оказался бы там добровольно… Нужно попытаться открыть дверь — в багажнике у него все еще оставались кусачки, с помощью которых он разделил надвое цепь на двери подвала Одиль Ле Гаррек.
Читать дальше