Миюки Миябэ - Перекрестный огонь

Здесь есть возможность читать онлайн «Миюки Миябэ - Перекрестный огонь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перекрестный огонь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перекрестный огонь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Перекрестный огонь», по которому в Японии снят художественный фильм «Пирокинез», — один из самых ярких бестселлеров королевы японского детектива Миюки Миябэ, впервые публикуемый на русском языке.
Красавица Дзюнко обладает уникальным даром пирокинеза — способностью силой мысли вызывать огонь. Ей хотелось бы творить добро, но кругом столько несправедливости, а правосудие сплошь и рядом бессильно перед разгулом преступности. Трудно оставаться в стороне, если у тебя при себе всегда есть смертельное оружие. Однако Дзюнко сама оказывается под перекрестным огнем: ее разыскивают и полицейские из отдела по борьбе с поджогами, и Стражи (члены тайного комитета бдительности), и беспредельщики из преступных группировок. Кто найдет ее раньше других?

Перекрестный огонь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перекрестный огонь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возле дома их поджидал Капитан. Сегодня он выглядел совсем иначе: лицо бледное, изможденное, морщины обозначились резче, в глазах тревога.

— Где вы пропадали? — спросил он дрожащим голосом. — Почему не взяли с собой мобильник? Случилось нечто непредвиденное.

— Извините, — бросив быстрый взгляд на Дзюнко, принялся оправдываться Коити. — Мы уходили ненадолго. Мне и в голову не пришло, что может что-то случиться. Послушайте, давайте зайдем и поговорим дома.

— Так вы были вместе? — Капитан обращался к Коити, но смотрел на Дзюнко. В его глазах на миг мелькнул оценивающий, мужской взгляд.

Она инстинктивно заслонилась от него, обхватив себя руками, и отвернулась.

— Сэкономим время, если обсудим все вместе, — холодно предложил Коити.

Следуя за хозяином квартиры по расчищенной дорожке к подъезду, Дзюнко заметила нечто странное. Табачные крошки. Раздавленные сигареты. Взглянув на Капитана, она увидела в его руке размятую сигарету.

Поистине странная привычка.

Внезапно она вспомнила, что уже видела нечто подобное. Где же это было? Будь это пепел от сигареты, она и внимания не обратила бы.

— В чем дело? Идем скорей. — Коити обнял ее за плечи, и Дзюнко отвлеклась, входя в подъезд.

Не успели они войти в квартиру, как Капитан огорошил их новостью:

— Сегодняшняя миссия откладывается.

— Почему?

— Из-за домработницы Фусако Эгути.

— Той, что обратилась к детективу Макихаре?

— Не знаю, что он ей наговорил, но она фотографирует всех, кто приближается к Курата.

Девушка в этот момент снимала пальто и застыла от удивления:

— Каким образом?

— Заметили этот нелепый кулон у нее на шее? Это фотокамера. Возможно, она фотографировала всех и в зале ресторана. Может, даже и нас троих.

— Ну и что? — спросила Дзюнко.

— Дело дрянь, — мрачно покачал головой Коити.

— Почему?

— Нельзя оставлять следов, тем более фотографий. Вряд ли, конечно, мы попали в объектив, но осторожность не помешает. Уверены, что это правда, Капитан?

— Это правда. Я своими глазами видел, как она вынула одну пленку и вставляла другую. Она была уверена, что ее никто не видит, и сделала несколько пробных снимков.

— Так вы весь день следили за Курата? — удивилась девушка.

— Вот именно, — сказал Капитан. На его лице почему-то отразилось заискивающее выражение. — Я ведь не то что вы двое. Никаких таких способностей у меня нет. Слежка — вот и все, на что годится бывший сыщик. Среди Стражей я нижайший из низших.

На мгновение глаза Коити гневно вспыхнули. Но вспышка погасла раньше, чем Дзюнко успела заметить ее.

— Не стоит так говорить, Капитан, — снова улыбаясь, сказал молодой человек и слегка похлопал его по плечу.

— Значит, вы служили в полиции? — спросила Дзюнко.

— Да, — подтвердил Капитан, отводя взгляд, — я бывший полицейский.

— Все понятно. — Коити явно стремился закончить разговор. — Придется отложить дело до следующего раза. Не стоит расстраиваться — такое время от времени случается.

— Ты уверен, что с Каори все будет в порядке? — забеспокоилась Дзюнко. — Разве ты не говорил, что ее мамаша намерена покончить с собой, а заодно и с ней?

— Рождество, — снисходительно усмехнулся молодой человек. — Потом Новый год. Это же любимые праздники для детей. Ни одна мать, даже самая неадекватная, не станет убивать в такое время собственного ребенка. Я с самого начала считал, что все дело организовано слишком поспешно. Давайте вернемся к этому после праздников.

— Курата очень торопился, — обиженно пробормотал Капитан. — Он говорил, что удобнее всего забрать девочку, пока они живут в гостинице.

— Послушайте, мы вполне можем сделать все после праздников.

Капитан промямлил что-то, не глядя на них.

— Ну что еще?

— Похоже, там замешан кое-кто из моих бывших коллег.

Молодые люди переглянулись:

— Кто?

Капитан с трудом проглотил комок в горле:

— Женщина, что разговаривала с Макихарой и домработницей. Помните, мы подумали, что это подруга Фусако Эгути или родственница? Так вот, видимо, нет.

— Она тоже из полиции?

— Сегодня утром я поговорил с бывшим наблюдателем, и из того, что он мне рассказал об их поведении при разговоре, я решил, что она, скорее всего, тоже детектив. К тому же, судя по описанию, она похожа на одну мою бывшую коллегу. — Капитан утер рот рукой, и на губах остались крошки табака. — Недавно я встретил ее.

— Встретили ее? — Коити поднял брови.

— Она зашла ко мне на работу. Вначале я подумал, что она просто решила навестить старого знакомого, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перекрестный огонь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перекрестный огонь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перекрестный огонь»

Обсуждение, отзывы о книге «Перекрестный огонь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x