Джейсон Дарк - Пять минут ужаса

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейсон Дарк - Пять минут ужаса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Нальчик, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Эль-Фа, Жанр: Триллер, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять минут ужаса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять минут ужаса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Пять минут ужаса» английского писателя Джейсона Дарка — о четырех старухах, вступивших в союз с дьяволом. Ради продления своей жизни они загоняли в ловушку молодых женщин, и сила магии превращала их в биомассу, в которой заключалась энергия молодости. Немало жертв испытали перед своим концом пять минут ужаса, пока делом не занялся специалист по нечистой силе Скотланд-Ярда Джон Синклер…
Туго закрученный сюжет, изобретательность авторских конструкций, постоянно нарастающая напряженность действия, обилие «щекочущих нервы» моментов ожидают читателей этой книги.

Пять минут ужаса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять минут ужаса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четверка была что надо, и увидеть нечто подобное случалось очень редко. Я высвободил свои пальцы, за которые цеплялась Жоржетта, и мне даже удалось изобразить улыбку.

— Нам сказали, что вы сдаете комнату. Поэтому мы к вам и приехали.

— Ну, конечно же! — слащаво пропела Жоржетта. — Мы с удовольствием сдадим вам комнату.

— Дай я займусь этим делом, — Флора отодвинула Жоржетту в сторону.

— Вы хотели бы здесь пожить?

Мне хотелось, чтобы Рита тоже что-то сказала, и я взглянул на нее. Она с готовностью включилась в разговор.

— Да, мы собирались.

— Номеров у нас достаточно. Может быть, вам предложить двуспальный? Вы муж и жена?

— Нет, — быстро ответил я, — мы в дружеских отношениях.

— Тогда мораль требует, чтобы вы ночевали отдельно, — слащаво протянула Флора. — Мы, видите ли, еще старомодны, понимаете?

Где-то сзади захихикала Эрика.

— Не всегда.

Когда Флора сурово взглянула на нее, та быстрым движением прикрыла рот рукой.

— Как ты думаешь, Рита?

Я видел, что ей это было не по вкусу. Чтобы не ссориться при людях, она согласилась.

— Хорошо.

Больше Флора ничего не произнесла. Однако мне показалось, что она вздохнула с облегчением.

— Тогда назовите мне, пожалуйста, свои имена. Порядок есть порядок.

— Хорошо.

Мое имя вряд ли для нее что-нибудь значило. Я лишь волновался, что она остановит свое внимание на имени Риты. Этого не случилось. Все четыре женщины, услышав ее имя, даже бровью не повели.

Флора продолжала.

— Ваши номера наверху. Пожалуйста, следуйте за мной.

Слегка повернувшись, она показала на темную деревянную лестницу с широкими ступенями. Лестница была покрыта темно-красной узорчатой дорожкой.

— Хорошо, спасибо, — сказал я.

— Подождите, месье Синклер, я пойду первой.

Флора прошла вперед, остальные остались рядом с нами. Затем они поднялись по лестнице вслед за нами, и мы оказались в широком коридоре, с одной стороны которого были окна, а с другой — двери в нишах.

— Если вы хотите принять ванну или душ, то это помещение сзади слева.

— Спасибо.

Флора только улыбнулась, а Жоржетта прошептала позади меня:

— Вам дадут два разных номера, но их соединяет дверь. Если будете паинькой, я могу даже достать вам ключ, месье Джон.

— Посмотрим.

Рита молчала и выглядела так, как будто ей больше всего хотелось убраться отсюда подальше. Она, наверное, уже жалела о том, что поехала со мной.

Ей показали номер первой. Это сделали Клара и Флора. Когда я тоже хотел пройти в номер, две другие женщины дернули меня с двух сторон за рукава.

— Нет, пойдемте с нами, месье Джон.

Жоржетта, улыбаясь, смотрела на меня сквозь свои очки.

— Пожалуйста, я… — Она подтолкнула меня мягким движением влево, где уже стояла Эрика и отпирала дверь. — Вот ваш номер.

Они пропустили меня вперед. Эрика не уступала мне дорогу и осталась в дверях. Когда я проходил, мой локоть слегка задел ее довольно большую грудь, и я увидел, как она улыбнулась. Да, здесь не соскучишься…

Обои были темноваты. Мебель тоже нельзя было назвать светлой. Все это придавало комнате печальный вид. Зато она была довольно просторной, потолок высокий, что хорошо гармонировало с большим окном.

— Ну, месье Джон?

Прежде чем поставить чемодан, я кивнул Жоржетте.

— Да, хороший сюрприз. Номер большой, есть чем дышать…

— Так и быть должно. Когда вас ждать на кофе?

— Когда полагается прийти?

— Через час.

— О’кей. Я согласен.

Улыбаясь, они смотрели на меня, лица при этом казались масками. Что они думали на самом деле, то, по-моему, весьма искусно скрывали.

Парочка тихо закрыла за собой дверь, а я уселся на высокую кровать и обвел комнату взглядом. Для полного счастья мне, конечно, не хватало вот этих четырех «дам». Каждая по отдельности, возможно, была безобидной, а вчетвером они смогут доставить нам неприятности.

Я подошел к окну. От занавесок исходил затхлый запах. Попахивало и нафталином. Занавески были раздвинуты достаточно широко, чтобы я смог оглядеть окрестности. Отсюда открывался весьма разнообразный ландшафт: обрывистый берег, серое море, длинные гребни волн, белые полоски пены…

Местность казалась пустынной. На траве, сохранившей свой зимний оттенок, еще лежали остатки снега. Дом находился на отшибе. Если кто-нибудь вздумает отсюда бежать, ему придется проделать изрядный путь, прежде чем он доберется до обитаемого места.

Рита без стука ворвалась в мою комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять минут ужаса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять минут ужаса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять минут ужаса»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять минут ужаса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x