Эрик Ластбадер - Возвращение в темноте

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Ластбадер - Возвращение в темноте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение в темноте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение в темноте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вновь и вновь полиция обнаруживает трупы, с чудовищной жестокостью расчлененные скальпелем. Вновь и вновь на месте преступления убийцы оставляют таинственные магические знаки. Странная белая машина появляется из тьмы и несет с собою гибель. И лишь один человек в силах противостоять посланцам могущественного Зла — быший полицейский Льюис Кроукер.

Возвращение в темноте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение в темноте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроукер шагнул в лодку, и Бенни запустил мощные двигатели. Взревели дизели, выпуская голубоватое облачко дыма, и Бенни направил лодку в океан.

Мимо них проплывали веселые огни Майами-Бич. Слева по борту Кроукер заметил длинную процессию белых лимузинов, на которых в огромный холл гостиницы «Иден Рок» возвращался свадебный кортеж. Сияла огнями праздничная иллюминация и раздавались шумные аплодисменты, невеста порхала вокруг улыбавшегося жениха, с удовольствием позируя многочисленным фотографам.

Невеста, красивая, словно фотомодель, туго затянутая в белоснежный атлас и кружева, чем-то напомнила ему Соню, и перед его глазами мелькнуло страшное видение — голова невесты вдруг скатилась с плеч и упала на мраморную лестницу отеля!

Кроукер помотал головой, отгоняя наваждение, и, в последний раз взглянув на веселящихся молодоженов и их гостей, отвернулся, стараясь больше не смотреть в их сторону.

Он пробрался к Бенни и, стараясь перекрыть низкий рев двигателя, прокричал:

— Что ты затеваешь, Бенни?

Тот пожал плечами:

— Увидишь...

С кормы до них долетели брызги, поднимаемые мощными винтами.

— Понимаешь, Льюис, в жизни существует некоторая... как бы это сказать... неизбежность, неминуемость... У тебя, у меня, у всех есть враги. Но бывают просто враги, а бывают враги смертельные!

Внезапно Кроукеру почудилось присутствие какого-то живого существа где-то рядом, за бортом. Ощущение было мгновенным и очень острым — словно удар нашатыря в нос. У него заколотилось сердце.

— Бог свидетель, — говорил Бенни, — как раз такие смертельные враги однажды появились и у меня — братья Антонио и Хейтор Бонита. И не просто братья — близнецы! Это, скажу я тебе, настоящие чудовища! — Бенни возбужденно размахивал руками. — Еще в утробе матери они возненавидели весь мир и всех живущих в нем людей! Ты понимаешь, что я хочу сказать? Они — чудовищные злодеи! Но самое страшное — им все сходит с рук!

Не спуская с Бенни глаз, Кроукер спросил:

— И какое же отношение имеют эти братья Бонита к гибели Сони?

В лице Бенни произошла какая-то неуловимая и непонятная для Кроукера перемена.

— Это они убили ее, я в этом уверен. — Бенни ударил себя кулаком в грудь.

— Смелое предположение, — пробормотал Кроукер, еще не зная, верить ему или нет. — И на чем же зиждется твоя уверенность?

— Сказано настоящим детективом. — Бенни так стиснул зубы, что чуть не перекусил свою сигару. — Бог свидетель, это не пустые подозрения. Я слишком хорошо знаю братьев Бонита...

Тем временем они уже вышли в Мексиканский залив. Бесчисленные береговые огни окрашивали небо в пурпурный цвет. Темная и таинственная вода за бортом отражала творение человеческих рук — здания, причалы, фонари...

— Именно поэтому я не хочу вмешивать в это дело полицию, — продолжил Бенни. — Это были они, Антонио и Хейтор. Они убили Соню, чтобы предупредить меня.

— Но почему ты так в этом уверен?

Бенни помолчал. В его глазах на миг отразились бортовые огни.

— Так уже был однажды... — едва слышно произнес он.

Кроукер понял, что сейчас ему самое время помолчать и подождать, пока Бенни сам все не расскажет.

У Бенни было такое выражение лица, словно он собирался лечь на гвозди.

— Кажется, я уже говорил тебе о моей сестре Розе? — тихо спросил он.

— Да, когда мы были в «Акуле». Ты тогда сказал, что она умерла пять лет назад.

Бенни плавно опустил рычаг газа вниз, и лодка еще быстрее рванула вперед, на океанский простор.

— Да, но я не сказал тебе, как именно она умерла...

Соленые брызги ударили Кроукеру в лицо, он покрепче схватился за поручни. Бенни вытащил откуда-то пару ветровок, бросил одну Кроукеру. Ночью в открытом океане да еще на такой скорости было холодно. Над лодкой пролетела стая бакланов, мягко и почти неслышно взмахивая крыльями. Запрокинув голову к темно-синему ночному небу, Бенни некоторое время молча следил за птицами.

— Время и место, — словно самому себе пробормотал он. — История моих отношений с братьями Бонита началась давно, Льюис. Мы выросли в одном районе Асунсьона, так же как и Соня, и ее брат. Вот из-за этого я и совершил по отношению к ним страшную ошибку.

— Какую же?

— Однажды они стали моими клиентами, — покачал головой Бенни. — Это случилось восемь лет назад. Бог свидетель, это был самый черный день в моей жизни. — Он пожал плечами. — Понимаешь, тогда я был слишком молод, и мне, как, наверное, всем молодым людям, казалось, что я знаю все на свете. Меня переполняли энтузиазм и чрезмерный оптимизм. И жизнь тоже казалась простой и понятной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение в темноте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение в темноте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эрик Ластбадер - Возвращение Борна
Эрик Ластбадер
libcat.ru: книга без обложки
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Белый ниндзя
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Сирены
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Шань
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Зеро
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Крутой сюжет 1995, № 1
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Сирените на Холивуд
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Документът Катей
Эрик Ластбадер
Эрик Ластбадер - Кървав сняг
Эрик Ластбадер
Отзывы о книге «Возвращение в темноте»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение в темноте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x