Джеймс Паттерсон - Умереть первым

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Паттерсон - Умереть первым» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, ВЗОИ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Умереть первым: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Умереть первым»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Четыре женщины — следователь, патологоанатом, юрист и репортер. Вместе они — лучшая команда по расследованию убийств со времен Шерлока Холмса и доктора Ватсона! Четыре женщины, которые не отступают там, где теряются мужчины, — и раскрывают самые загадочные преступления. Их первое дело — о маньяке, убивающем молодоженов в первую брачную ночь. Улик — нет. Мотивов — не существует. Расследование начинается...

Умереть первым — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Умереть первым», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Введи меня в курс дела, — взволнованно попросила она. — Мы же все-таки с тобой коллеги.

— Непременно, — пообещала я. — Найди Синди, и мы встретимся за ленчем.

Глава 64

Мы встретились у выхода из полицейского участка, купили в соседнем магазине несколько бутербродов и отправились в близлежащий парк. «Женский клуб» приступил к очередному заседанию.

— Ты была права, — сказала я, обращаясь к Клэр и протягивая ей фотографию, на которой был изображен рыжебородый гость на свадьбе в Кливленде.

Она пристально посмотрела на фотографию и улыбнулась.

— Только я разгадала тот знак, который оставил после себя убийца, — скромно заметила она.

— Возможно, — подмигнула я ей, — но Ригетти обязательно пропустил бы такую деталь.

— Да, это верно, — согласилась она и мечтательно вздохнула.

Этот июньский день выдался прохладным, а ветер с Тихого океана насыщал воздух солоноватым запахом. Собравшись с мыслями, я пересказала подругам все, что произошло в Кливленде, опустив лишь свои взаимоотношения с Роли.

— Может быть, тебе следовало задержаться там и довести все до конца? — спросила Синди, когда я закончила свой рассказ.

Я решительно покачала головой.

— Этим делом занимается полиция Кливленда, а я приехала туда в качестве консультанта, не более того.

— Ты считаешь, что Мерилл Шортли знает намного больше, чем говорит? — поинтересовалась Клэр.

— Нет. Если бы она знала его имя, то непременно назвала бы.

— У невесты, надо полагать, здесь осталось немало друзей, — заключила Синди. — Она все время была на виду, и если этот негодяй действительно является местной знаменитостью, то их могли видеть вместе. Очевидно, это каким-то образом связано с ее работой.

Я кивнула.

— Да, мне надо поработать над этим. Кроме того я попросила полицию Сиэтла тщательно осмотреть ее квартиру.

— А где она работала, когда находилась здесь? — посмотрела на меня Клэр.

— В одной фирме с романтическим названием «Яркие звезды». Похоже, это одно из модных предприятий, которое занимается музыкальной культурой и раскручивает местных исполнителей.

Синди сделала глоток чая со льдом.

— Почему бы мне не попробовать прорваться к ним?

— Так, как ты это сделала в отеле «Гранд Хайатт»? — усмехнулась я.

— Нет, это слишком грубо. Примерно так, как я это сделала в Нейпе. Я же репортер, в конце концов, и работаю в отделе, сотрудники которого могут найти грязь на ком угодно.

Я откусила бутерброд и задумалась.

— Ладно, попробуй, — согласилась я через минуту.

— А что я могу опубликовать сейчас? — потребовала Синди, хитро улыбаясь.

— Пока ничего особенного, — ответила я. — Конечно, ты можешь написать о событиях в Кливленде, что это было очень похожее убийство, поскольку были обнаружены тела молодоженов и все такое прочее. Но при этом никаких упоминаний о Мерилл Шортли.

Я подумала, что такая информация может оказаться полезной. Убийца почувствует, что мы приближаемся к нему, и десять раз подумает, прежде чем наносить новый удар.

Когда Синди ушла за мороженым, Клэр, воспользовавшись ее отсутствием, озабоченно повернулась ко мне.

— Как ты себя чувствуешь? Все нормально?

Я выдохнула и пожала плечами.

— Вроде нормально. Конечно, бывает слабость, но мне сказали, что так и должно быть. Сегодня пойду на переливание крови и поговорю с доктором.

— Всех угощаю манговым мороженым! — торжественно объявила Синди.

Клэр приложила руки к груди и поморщилась, как от сердечного приступа.

— Мне только мороженого недоставало. Оно мне нужно, как техасскому ковбою горячий ветер в августе.

— Мне тоже, — поддержала я, но все же взяла мороженое. С детства обожала манго.

Клэр немного подумала и присоединилась ко мне.

— Так, все понятно, — сказала она, хитро улыбаясь. — Ты рассказала почти все, за исключением самого интересного.

Я удивленно взглянула на нее.

— Почему ты не говоришь, что произошло у тебя с мистером Крисом Роли?

— Потому что ничего не произошло, — скромно потупилась я и равнодушно пожала плечами.

— Мне нравится в полицейских, — вмешалась Синди, — что они умеют складно врать.

— Не больше, чем журналисты, — парировала я со смехом. — Ты перешла в отдел городских сплетен?

Подруги впились в меня жадными до подробностей взглядами, и я вдруг почувствовала, что покраснела до кончиков ушей. Мне ничего не оставалось, как поделиться некоторыми соображениями относительно моих отношений с напарником. Я рассказала им о его неожиданном визите ко мне, о нашем ужине, о прогулке на берегу озера в Кливленде, а также о возвращении домой самолетом. К этим фактам я добавила свои сомнения, колебания и другие эмоции, которые, на мой взгляд, препятствовали перерастанию этих отношений в нечто большее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Умереть первым»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Умереть первым» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Паттерсон - Фиалки синие
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Второй шанс
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Последнее предупреждение
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Кошки-мышки
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Спасатель (в сокращении)
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Невидим
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The Summer House
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - 4-ти юли
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Blindside
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Criss Cross
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The 19th Christmas
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Готвачът
Джеймс Паттерсон
Отзывы о книге «Умереть первым»

Обсуждение, отзывы о книге «Умереть первым» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x