— Ты хочешь сказать, что семья Мэри может быть не настолько влиятельной и могущественной, как подумали Макфаркары?
— Может быть. Ты не поверишь, но иногда она живет в каком-то странном фантастическом мире.
— Но она одна из тех женщин, которые могут дать отпор Вивиан Ло.
— Она — деловая женщина.
— Конечно.
— И очень амбициозна.
— Да.
— Конечно, когда мы окажемся на Тайване и в провинции Фуцзянь, мы можем обнаружить там немножко меньше благоприятной почвы, чем ожидали найти.
— Ничего, мы ее сами создадим. Ведь у нее там нет врагов?
— О, конечно, нет. Они не знают ее в качестве «старого друга».
— Послушай, я рада, что ты сказал мне все это. Но не думаю, что тебе нужно беспокоиться. Особенно если посмотришь на это объективно. Итак, она помолвлена с сыном английского тайпана. Но это не означает, что она хочет рыть землю ногтями. Я видела ее справки — очень толковые и короткие, ясные телефонные звонки.
— Вы думаете иметь детей, если ты женишься?
— Она говорит, что не может.
— Когда ты узнал?
— Давно.
— Ох, Питер, извини.
— Понимаешь, дело в том, что… Просто я нашел противозачаточный резиновый колпачок.
— Ох…
— Правильно. Ох.
Викки обняла его. Он дрожал опять.
— Ох, бедняжка. Насколько глубоко Мэри погружена в свой фантастический мир?
— Я не знаю. Я действительно не знаю.
Викки колебалась. Был еще один вопрос. Ей была ненавистна сама мысль, чтобы расстроить Питера, но она чувствовала, что должна продолжить разговор. В конце концов, Мэри занимает место около Питера — очень близко к высшим эшелонам власти, к сердцевине Макфаркаров. Были и другие секреты — не только те, что хранились в сердце Викки.
— Где ты нашел колпачок?
Он слабо улыбнулся и покачал головой:
— В ее сумочке.
— О, Питер. Мне так жаль…
— Я так люблю ее. Но боюсь, что не выдержу этого.
— Ты уже спрашивал у нее?
— Нет еще.
— Могу я дать тебе совет как сестра?
— Конечно.
— Не делай этого, пока не будешь готов встретиться с ее ответом.
«Орлиное гнездо» было роскошным рестораном на верхнем этаже принадлежавшего американцам отеля «Хилтон». Дядюшка Нг ждал ее за столиком у окна, поглядывая на тысячи кораблей в гавани, когда приехала Викки. От яркого света она щурилась и села к окну. Он встал с улыбкой, явно получая удовольствие от роли режиссера драмы, которую написал ее отец.
— Я бы лучше не вел этот разговор в клубах, если вы не возражаете…
— Сомневаюсь, что они могут забаллотировать вас в ваши годы, дядюшка… Какой дьявол вселился в моего отца?
— Будете что-нибудь пить?
— «Пеллегрино».
— И зеленый чай, — сказал он официанту.
— Что с ним произошло? — спросила Викки опять.
— Извините меня. Подождите немного, пока я закажу закуски.
Наконец он повернулся к Викки:
— Какую часть завещания вы имеете в виду?
— Черт побери, вы сами хорошо знаете какую. Конечно, если только вы не согласны сказать перед судом, что завещание моего отца содержит описку.
— Сожалею, но это не так.
— Дети?
— Дети.
Сердце Викки забилось сильнее.
Где-то в Гонконге был отпрыск от первого романа отца. Романа, с которым он покончил, чтобы быть с матерью и Хьюго; решений, которое привело к ее собственному рождению — как «ремонтное» дело, которое потерпело крах. Кто-то, кого она знает? Или незнакомец? Незаконнорожденный, с которым его завещание вынуждает ее делить хан Макфаркаров. Им мог быть любой. Это мог быть некто, с кем она ходила вместе в школу. Или совершенно незнакомый человек.
— Кто это? Мы знаем его?
— Она еще не родилась.
— Что-о? Вивиан беременна?
— Беременна, — улыбнулся дядюшка Нг. — Четыре месяца. Маленький бастард может родиться как раз в день переворота.
— Ох, проклятье!.. Подождите. Откуда мы знаем, что это она?
— Амниография.
Викки обмякла на стуле. Элегантный ресторан поплыл у нее перед глазами.
— Тесты подтвердили, что ребенок его? — спросила она со слабой надеждой.
Джордж Нг терпимо улыбнулся:
— Конечно, его.
Викки фыркнула и сделала большой глоток газированной воды.
Нг сказал:
— У меня еще меньше причин любить ее, чем у вас, моя дорогая, но она — старомодная девушка. Нет ни грамма надежды что это — не его.
— А вы уверены насчет тестов?
— Положительные. Мы, конечно, можем потребовать еще, но это будет неизящный путь возобновления ваших отношений.
— Наших отношений? — как эхо, повторила Викки. Она до сих пор не могла прийти в себя. — Она собирается потребовать стать моим партнером, верно? Так называемым опекуном ребенка моего отца?
Читать дальше