Виктория Платова - Инспектор и бабочка

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Платова - Инспектор и бабочка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инспектор и бабочка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инспектор и бабочка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одной из гостиниц Сан-Себастьяна убит постоялец. Инспектор Субисаррета, прибывший на место происшествия, узнает в нем своего друга, художника Альваро, пропавшего несколько лет назад. Но теперь Альваро носит другое имя и все то время, что Субисаррета считал его пропавшим, жил совсем другой жизнью. Возможно, именно это и привело его к гибели.
Расследуя это преступление, инспектор знакомится с молодой женщиной по имени Дарлинг и ее спутниками – саксофонистом Исмаэлем и восьмилетней девочкой Лали, оказавшимися (случайно или нет) в той же гостинице. Экзотическая троица занимает воображение инспектора, но знакомство кажется ему мимолетным.
И он даже не может предположить, что встретит их снова, – в сумрачном мире африканских религиозных культов, торговли антиквариатом и оружием. Вот только на чьей они стороне – Добра или Зла?..

Инспектор и бабочка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инспектор и бабочка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Иерай не звонит.

Зато успел отзвониться один из помощников Субисарреты – Ми́кель: он пробивал службы аэропорта на предмет прилетевшего из Барселоны Кристиана Платта.

– Вы слушаете меня, шеф?! – заорал в трубку Микель.

– Да.

– Рейс был транзитным. Женева – Барселона – Сан-Себастьян.

– Ясно.

– Но это еще не все. Женева – не отправная точка. В Женеве Кристиан Платт пробыл всего лишь два дня, а прилетел он… – тут Микель на секунду замолк, видимо, сверяясь с текстом, написанным на бумажке, – …из Бенина.

– Бенин? – Субисаррета удивился даже не географической всеядности Кристиана-Альваро, а тому, что уже сталкивался с упоминанием о Бенине, и совсем недавно. – Бенин? Так-так… Африка, что ли?

– Африка, да. Рейс авиакомпании «Ройял Эйр Марокко», Котону – Женева, с одной пересадкой в Касабланке.

– А Котону…

– …крупнейший город в этом самом Бенине. Финансовая столица и все такое прочее, я о нем пятнадцать минут назад узнал. Мне копать дальше? Или переключиться на что-нибудь еще?

– Попробуй связаться с чертовым Бенином, а там видно будет…

Ничего особенного видно не будет, даже если въедливый, похожий повадками на норную собаку, Микель пророет тоннель до Бенина, а с него станется.

Ничего особенного видно не будет – Бенин слишком далеко.

И он слишком другой, нисколько не похожий на любую из европейских стран, всех вместе и каждой по отдельности; где можно чихнуть в какой-нибудь Португалии, а из какой-нибудь Швеции тебе донесется «Будь здоров!». С Бенином такие штуки не пройдут.

Есть ли среди тех парней, что торгуют на набережных солнцезащитными очками и поддельным «Луи Виттоном», уроженцы Бенина? Даже если есть – никто из них толком не объяснит, что забыл в экзотическом Бенине его друг Альваро Репольес. И что забыл там щеголь Кристиан Платт… Вот Икер и вспомнил, почему само название страны показалось ему знакомым:

брошюра по искусству Бенина.

Она была найдена в вещах убитого, в пару к ней шел аукционный каталог. Надо бы изучить оба печатных экземпляра поподробнее. И пристальнее вглядеться в саксофониста Исмаэля, он ведь тоже черный, без всяких примесей, несмотря на фотографию безупречно-белой матери, стоящую подле его кровати в гостинице. Он – африканец, как и ребятишки с набережной, несмотря на швейцарское гражданство. Швейцарское, а Альваро-Кристиан прилетел из Женевы.

Слишком много совпадений на один квадратный метр «Пунта Монпас». Но об этом Субисаррета подумает позже, а сейчас его ждет Ирун.

…Инспектор нашел дом Виктора Варади довольно быстро – в старом, не слишком опрятном квартале, рядом с забитым фурами пустырем. На противоположной стороне пустыря маячил унылый одноэтажный мотельчик, в таком обычно останавливаются на ночь дальнобойщики. Субисаррета несколько раз бывал в Ируне, но ни этого квартала, ни пустыря, ни мотеля не замечал.

Странно.

Еще более странным (вернее, неопрятным) выглядел сам квартал. Такие Субисаррета видел лишь в Картахене и в одном из районов Валенсии, и жили там то ли цыгане, то ли албанцы: не самая благополучная часть населения. Машины, стоящие вдоль тротуара, были под стать домам: старые, обшарпанные и запыленные малолитражки с разбитыми бамперами.

Раритетного «форда» среди них не оказалось.

Минут десять Икер искал место для парковки, затем ему пришла счастливая мысль припарковаться на пустыре, рядом с фурами и грузовиками.

…Ничто в этом квартале не напоминало о близости яркого и беспечного туристического Сан-Себастьяна, и освежающее дыхание Атлантики сюда не долетало. Да и сам Субисаррета в чистеньком белом пиджаке выглядел инородным телом – для тех, кто, возможно, наблюдал за ним.

И даже – скорее всего, хотя улица была пустынна.

Но провести инспектора было трудно, он кожей ощущал любопытствующие взгляды, устремленные на него из-за приоткрытых дверей, полуспущенных жалюзи, из-за колышущихся занавесей. Когда он уже подходил к дому Виктора, прямо к нему под ноги прилетел грязный футбольный мяч.

Что сделал бы маленький Икер, еще не доросший до пиджаков? Подхватил бы мяч и, недолго подержав его на носке, отправил туда, откуда он прилетел. Взрослый Икер не стал заморачиваться с ударом, просто поставил ногу на мяч и замер в ожидании.

Не прошло и минуты, как к нему подошел парнишка лет тринадцати. Но вплотную не приблизился, остановился чуть поодаль, сунув руки в карманы спортивных брюк из плащовки. Крошечный, щедро залитый дешевым гелем, хохол торчал над мутной физиономией мелкого рыночного воришки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инспектор и бабочка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инспектор и бабочка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Платова - Тингль-Тангль
Виктория Платова
Виктория Платова - Ужасные невинные
Виктория Платова
Виктория Платова - В тихом омуте...
Виктория Платова
Виктория Платова - Битвы божьих коровок
Виктория Платова
Виктория Платова - Змеи и лестницы
Виктория Платова
Виктория Платова - Она уже мертва
Виктория Платова
Виктория Платова - Купель дьявола
Виктория Платова
Виктория Платова - Корабль призраков
Виктория Платова
Виктория Платова - Мария в поисках кита
Виктория Платова
Виктория Платова - Ловушка для птиц
Виктория Платова
Отзывы о книге «Инспектор и бабочка»

Обсуждение, отзывы о книге «Инспектор и бабочка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x