Эмма прижала детей к себе и закрыла им уши.
— Они подперли педали бревнами и на полной скорости пустили машины по улице к дамбе, — продолжал старик свой рассказ. Пары алкоголя распространялись вокруг при каждом его движении. — Все вопили, ноги выворачивало так, что они доставали до лица. Кругом валялись вырванные с мясом руки! Этот вой я никогда не смогу забыть! — Из его глаз текли крупные слезы, блестевшие в свете огня. — Те, кто не умер по дороге, утонули в бухте. Вдоль дороги валялись шевелящиеся куски плоти, люди, разорванные на части веревками. Они добили всех, кто был еще жив. Стреляли в упор, прямо в ухо.
— Вы это видели?
— Я один из тех, у которых лопнул узел.
Он распахнул халат и показал ободранные гниющие ноги. Кожа была содрана, почерневшее мясо отваливалось кусками. Эмма поняла, почему старик шатался — он был пьян. Он пил, чтобы хоть как-то заглушить боль.
— Мне повезло, я откатился в заросли, но большинство так и погибло там, — сказал он.
— Кто напал на вас? Кто они? — спросила Эмма.
Старик покачал головой, будто не мог больше говорить.
— Это черти! Дети Сатаны! — закричала женщина. — Слуги Люцифера!
Эмма больше не могла этого слушать и сменила тему:
— Сколько вас здесь?
— Одиннадцать.
— Восемь! — поправил ее усатый. — Фелисьен и те, кто пошел с ним, не вернулись. Мы знаем, что это значит: — Он повернулся к Эмме. — Трое ушли вчера за едой, и больше мы их не видели. А вы кто такие?
В один миг в глазах сидевших вокруг снова вспыхнуло недоверие.
— Я приехала в четверг вечером с Тимоти, — объяснила Эмма. — Монговиц… Жан-Луи должен был меня встретить. Я приехала от Европейской комиссии.
Этого объяснения оказалось достаточно, люди успокоились.
Матильда заснула, прижавшись к Эмме, и Оливье тоже засыпал. Эмма уложила их рядом, накрыла курткой и смогла поесть.
Монговиц встал у входа, и Эмма подошла к нему. Монговиц закурил.
— Последняя сигарета, хотите? — предложил он.
— Я не курю.
— Мне тоже нужно бросить. И на будущее: не спрашивайте у меня при остальных объяснений по поводу того, что произошло.
— Вы боитесь, что они заподозрят вас, потому что вы здесь чужой?
— Вы были у большого ангара с надписью «GERIC»?
— Мы как раз оттуда. Там мы и нашли детей.
Монговиц осторожно оглянулся и кивнул.
— Когда я приехал сюда в среду, первое, что я сделал, — спросил, есть ли на острове научные объекты. Нам указали это место, и мы приплыли туда на пироге. Я успел увидеть, чем они занимались, доктор Де Вонк.
Он всматривался в ночную темноту, его небритое лицо осунулось.
— Эксперименты, — зашептал он. — Нацистские опыты! Я не знаю, что они ищут, но их методы чудовищны.
— Это как-то связано с генетикой? Мой муж — генетик, его вызвали одновременно со мной.
— И с генетикой тоже…
— Они экспериментируют с ДНК, ставят опыты на людях?
Монговиц выпустил дым и пристально посмотрел на Эмму:
— Это страшнее, чем просто на людях.
Бен вошел в комнату, ступая по разбросанным бумагам и протянул Петеру папку:
— Они проводят опыты на людях, но этого мало.
Петер открыл папку и увидел личные дела сотрудников:
— Что ты имеешь в виду?
— Помнишь, я говорил тебе о Лионеле Шветцере? — спросил Бен.
— Да, это преступник, которого нанял Грэм.
— Грэм не нанимал его. Это один из подопытных. Упомянутые в записях Эстевенара экземпляры — преступники, собранные со всей Европы. Операция называлась «Переработка», на нее ушло более миллиона евро. По официальной версии, большинство перечисленных здесь преступников якобы умерли в тюрьме или в психиатрической больнице, остальные покончили с собой. Так вот, ничего этого не было! — воскликнул Бен. — Всех убедили в том, что преступники совершили самоубийства, а затем их похитили — при поддержке Ле Молля, представителя Европейской комиссии по внутренней безопасности и правосудию! Неудивительно, что он был им нужен! Он платил начальникам тюрем, подкупал врачей и охранников. Однажды они даже организовали похищение заключенного, который и не подозревал, во что он ввязался! Восемьдесят процентов этих людей официально считаются умершими в тюрьме! Но команда Ле Молля и Грэма подбирала так называемые трупы. И знаешь, кто еще был в этом замешан?
— Нет.
— Немецкие спецслужбы! Они помогли «эвакуировать» шестерых заключенных. И у всех этих преступников есть одна общая черта: они очень опасны! Это серийные убийцы! Понимаешь? Серийные убийцы! Грэм вывез более двадцати пяти головорезов из девяти стран Европы! И это еще не все! Девять человек, которых подозревали в подобных преступлениях, но которые еще разгуливали на свободе, тоже исчезли или покончили с собой! Шветцер — один из них.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу