Он тащил ее за волосы, как животное на привязи. А она держала за ручку маленького мальчика, который шел за ней, спотыкаясь. Они тоже были голые. Человек грубо толкнул их в угол и, ухмыляясь, накинул им на шею цепь. Потом отступил на шаг, и на его лице появилась жуткая гримаса. Запрокидывая голову назад, он хищно втягивал воздух носом.
Девочка с ужасом смотрела на него, а мальчик, казалось, ничего не замечал. Монстр начал лаять, размахивать руками, рычать и приказал девочке повторять за ним. Эмме казалось, что она видит ритуальный танец большой обезьяны.
Разочарованный отсутствием реакции со стороны жертв, человек пнул девочку так, что она ударилась о стену. Мышцы Эммы напряглись, но Тим удержал ее за руку.
Монстр выпрямился и помочился на детей. Это тоже не вызвало у них никакой реакции. Затем он схватил швабру и несколько раз ткнул его между прутьями решетки. Пленники завизжали от боли, палач издал пронзительный крик, в котором слышались первобытная радость и детский восторг. Потом он бросил свое оружие и ушел обратно в подвал.
Эмма прождала минуту, показавшуюся ей очень долгой, затем вышла из убежища и пошла к двум маленьким скорчившимся фигуркам. Тим схватил ее за руку.
— Куда вы, Эмма?
— А как вы думаете?
— Этого нельзя делать! Вы видели этого психа, это животное?
— Вот именно. Я не могу оставить тут детей!
Он еще крепче сжал ее руку:
— Как только они обнаружат, что дети исчезли, они все здесь перевернут и найдут нас!
— Поэтому мы меняем план действий. Мы здесь не останемся, а уйдем в джунгли и вернемся в деревню — там легче спрятаться.
Она хотела вырваться, но он сжал ее руку еще сильнее.
— Тим, вы делаете мне больно.
Он неохотно отпустил ее. Эмма побежала к детям. От них разило мочой.
— Только не кричите, — прошептала она. — Я вам помогу.
Эмма прикоснулась к девочке, та вздрогнула.
— Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого. Я выведу вас отсюда, хочешь?
Девочка кивнула. Эмма осмотрела цепь и поняла, что она просто наброшена на детей. Она освободила дрожащих от страха малышей.
— Вы проверили задвижку на люке? — спросила она Тима.
— Я уже говорил, ничего нельзя сделать. Их невозможно выпустить.
— Я никого здесь не оставлю! Мы…
— Эмма! — прикрикнул Тим. — Или мы останемся здесь и все погибнем, или попытаемся выжить. Мы немедленно уходим с детьми и приведем помощь.
— Спасите нас! Они нас убьют! Это чудовища! — простонала женщина у них под ногами.
Тим смотрел Эмме прямо в глаза. Она видела замок. Его нельзя было открыть, она это знала.
— Ладно, уходим.
Тим сразу же вытолкнул ее в коридор, прикрывая тылы.
— Нет, — раздался крик снизу. — Не бросайте нас! Нет!
— Замолчите! — приказал Тим. — Мы ничего не можем сделать, но мы вызовем военных.
Люди тихо шептали молитвы, слышались плач и стоны.
Эмма прибавила шагу — не для того, чтобы выйти на воздух, а чтобы ничего не слышать. Они быстро добрались до выхода, дети молча шли за ними. Оказавшись под дождем, Эмма направилась к бунгало, где они собирались остаться на ночлег, но Тим окликнул ее:
— Нужно уходить, пока они не заметили пропажу детей! Нельзя терять времени!
— Детей нужно одеть, и мы должны забрать ноутбук!
Пока Тим собирал вещи, Эмма одела детей. Им все было велико, и Тим обрезал брюки охотничьим ножом и подвязал веревкой на поясе.
— Как вас зовут? — спросила Эмма. — Я — Эмма.
Девочка заморгала.
— Матильда, — прошептала она.
— А тебя? — спросила Эмма у мальчика.
— Он не разговаривает, — тихо сказала Матильда. — Его зовут Оливье.
Эмма старалась держать себя в руках.
— Вы брат и сестра?
— Да.
— Вы пойдете с нами, только очень быстро. Мы должны уйти отсюда как можно дальше, ты поняла?
Матильда кивнула.
— Нам пора, — сказал Тим.
Не прошло и десяти минут, как они оказались в доме.
— Черт, для них нет подходящей обуви, — расстроилась Эмма. — Как они пойдут через лес?
Тим вытащил из ящика кроссовки, оторвал подошвы, обрезал их, а затем с помощью носков и толстого скотча быстро соорудил детям обувь.
— Держите, это лучше, чем ничего. А теперь бежим!
Когда они вышли, дождь как раз прекратился.
— Черт! — заволновался Тим. — Вода не смоет наши следы.
Он потащил их к дыре в заборе, заставляя идти быстро и незаметно.
Они свернули в сторону от тропы, по которой пришли, и углубились в лес.
— Мы пойдем другой дорогой? — спросила Эмма. — Как только достигнем перевала, свернем на Омоа, да?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу