Идя по коридору, они заглядывали во все комнаты, пока не добрались до кабинета Рамеза. Дверь была открыта. Когда они вошли, помощник преподавателя испуганно вздрогнул, но затем узнал Миа и смутился.
— Я дочь Эвелин, — улыбнулась ему Миа, стараясь его ободрить. — Мы с вами уже встречались, помните? В ее кабинете.
— Да, конечно.
Он перевел нервный взгляд на Корбена и хотел было что-то сказать, но тот заговорил первым.
— Я из американского посольства, — спокойно сообщил он Рамезу. — Мы разыскиваем Эвелин и надеемся на вашу помощь. Детектив из Фухуда рассказал мне о человеке, который встречался с вами вчера, о Фарухе. Нам необходимо с ним поговорить и выяснить, не сможет ли он помочь нам освободить Эвелин.
— Мы договорились, что он позвонит мне в двенадцать часов, — дрожащим голосом сказал Рамез.
Корбен кивком головы указал на мобильный телефон:
— По этому телефону?
Рамез кивнул:
— В полиции сказали, они приедут за мной и скажут, что ему говорить.
— Я предпочел бы перевезти вас в наше посольство, — возразил Корбен. — Там вы будете в большей безопасности, а как только мы встретимся с Фарухом, сможете спокойно уйти.
Глаза Рамеза округлились от страха, и он инстинктивно попятился:
— Что значит в большей безопасности?
— Это на всякий случай, — успокоил его Корбен. — Мы не знаем, какими связями в городе располагают похитители Эвелин, но, похоже, они чувствуют себя довольно уверенно. Они тоже разыскивают Фаруха, поэтому в любом другом месте я не могу гарантировать вам безопасность.
Он ждал, пока Рамез осознает сказанное.
Молодой человек помрачнел, следовательно, оценил ситуацию правильно.
— Нам пора. — Корбен забрал со стола мобильник и передал его Рамезу. Тот, с опаской посмотрев на него, засунул телефон в передний карман джинсов. — Я сообщу детективам, что вы уже с нами. — Заметив в глазах помощника преподавателя сильную тревогу, он сказал: — Все будет хорошо. Идемте.
Рамез посмотрел на Миа, ответившую ему ободряющей улыбкой. Он пожал плечами и неуверенно кивнул.
Они вышли из университета и вернулись к машине. Корбен оглядел тихий двор — университетский кампус являлся оазисом тишины даже в самые худшие времена, — затем пригласил Рамеза занять место на заднем сиденье. Через пару секунд створки огромных ворот снова разъехались в стороны, и большой серый «чероки» влился в шумный поток движения.
Корбен пропустил две машины, после чего развернулся на улице Блисс и, набрав скорость, помчался обратно, в сторону почти пустого перекрестка перед входом в университет. Он достал мобильник, собираясь позвонить в полицию, и бросил взгляд в зеркальце заднего вида на Рамеза. Тот с искаженным от страха лицом напряженно смотрел на дорогу. И вдруг в зеркальце промелькнула какая-то черная тень, послышался грозный шум двигателя, пронзительно взвизгнули шины, и через мгновение «чероки» содрогнулся от мощного удара в задний бампер.
Столкновение заставило джип резко дернуться, повисшие на ремнях безопасности Миа и Рамез испуганно вскрикнули, а Корбен судорожно стиснул руль и бросил взгляд в боковое зеркало. Большой черный «мерседес», в котором он сразу узнал машину, маячившую перед домом Эвелин, немного отстал от «чероки», по инерции пролетевшего вперед. Но не успел он выжать педаль, намереваясь оторваться от преследователя, как «мерседес» взревел и настиг его, на сей раз ударив сзади под углом, отчего тот отлетел в сторону и потерял управление. Проскользнув мимо припаркованных справа автомобилей, «чероки» задел один из них передним бампером и, обернувшись вокруг своей оси, влетел в узкий промежуток между двумя машинами; воздушные подушки с хлопком раскрылись и приняли на себя тела Корбена и Миа, по инерции дернувшихся вперед, а мощный джип со скрежетом протаранил бока машин и, взвизгнув шинами, остановился.
С момента первого столкновения прошло не больше пяти секунд.
У Корбена кружилась голова, в ушах звенело, и все-таки он сообразил: атаковавший их «мерседес» с визгом затормозил где-то рядом, слева от него. Он понял: если он промедлит, они погибнут. Сквозь покрывшееся трещинами ветровое стекло ничего не было видно, тогда он выглянул в боковое окошко и увидел, как дверцы «мерса» распахнулись, выпустив вооруженных людей. Один из них, бандит с изуродованным оспой лицом, которого он видел в глазок из квартиры Эвелин, громко выкрикнул какое-то приказание по-арабски. Корбен обернулся к Миа. Она, оглушенная, но невредимая, сидела, придавленная подушкой к спинке сиденья. Он достал пистолет и продырявил выстрелами обе подушки, сразу сплющившиеся, с хлопком выпустив воздух. Низко пригнувшись, он высунул руку в окно автомобиля и выпустил в бандитов несколько пуль, вынудив их рассыпаться в поисках прикрытия, и крикнул Миа: «Вылезайте отсюда скорее!», тыча пальцем в ее дверцу.
Читать дальше