— Ой, да об этом не беспокойся, — заверила меня Джози. — Попозже съездим.
— Выпить хочешь, Дженни? Или чашечку чая? — предложила Салли.
Час тому назад она уже предлагала мне чай. До сих пор стоит на столе, остывает.
— Не знаю, — повторила я. — Нет, пожалуй, не стоит.
— Интересно, кто она такая, — заметил Малькольм.
— Довольно об этом, — распорядилась Джози, похлопывая меня по коленке. — Найдется о чем поговорить.
Но и это не сработало. С палубы в салон спустился человек в деловом костюме. Коротко подстриженные седеющие волосы, темные глаза, лицо в резких морщинах.
— Доброе утро, — приветствовал он нас. — Детектив-сержант Энди Бастен. Могу я поговорить с Дженевьевой Шипли?
Мои друзья разом глянули на него, потом на меня и почти инстинктивно чуть заметно придвинулись ко мне, словно стараясь защитить. Детектив предъявил мне значок и удостоверение. Они лежали у него рядом в одном отделении драного кожаного бумажника, так что фотография на удостоверении почти стерлась, а имя и вовсе не читалось. Судя по лицу детектива-сержанта, душа его жаждала пива.
«Сувенир» — большое судно, но все-таки поменьше «Мести прилива», и в салоне при таком скоплении народу стало тесно.
— Мы пойдем пока? — предложил Малькольм.
— Я останусь, — воспротивилась Джози. — Если только она не скажет, чтобы все ушли.
Нет, я не хотела, чтобы Джози уходила. Я хотела, чтобы она прогнала детектива. Чтобы она прогнала всех, и мы с ней остались вдвоем. Я хотела вернуться в прошлую ночь, в тот момент, когда я услышала за бортом ритмичный, настойчивый, ужасный стук. Я вернусь и на этот раз буду умнее: не пойду смотреть, а перевернусь на другой бок, зажму уши руками и буду спать дальше.
— Все в порядке, Джози. Честно, — вопреки собственной воле сказала я, и ребята ушли на палубу, оставив меня наедине с полицейским.
— Это много времени не займет, — посулил он. — Должно быть, вы пережили страшное потрясение.
Я коротко кивнула. Голова у меня как-то странно затряслась, как будто была неправильно соединена с телом.
— Я спала, точнее, дремала. Но как это увидела, сразу пришла в себя.
Детектив Бастен присел на кресло напротив меня и достал записную книжку:
— Я знаю, что вы все это уже рассказывали офицеру полиции. Но мне нужно убедиться, что мы ничего не перепутали. Итак, вы услышали шум?
— Я услышала стук в борт лодки. Это меня разбудило. Я пошла посмотреть, что там такое.
Я повторялась, болтала что-то, не в силах толком уследить за собой. Мой разум почти отключился, язык заметно опережал его.
«Думай. Сосредоточься. Не говори лишнего. Ничего ему не выдай».
— Такое здесь часто случается?
— Нет. Иногда, когда прилив уходит, какой-нибудь мусор попадает между бортом и понтоном. Я думала, там что-то в этом роде.
Полицейский кивнул.
— Хорошее судно, — похвалил он. — Живете на борту одна-?
— Да. Занимаюсь ремонтом. На сбережения от лондонской работы. Решила прожить год на борту, чтобы полностью привести все в порядок. Уже пять месяцев тут живу, почти весь ремонт делаю сама. Обшивку сделала. Провела водопровод.
Совсем разболталась, но детектив не прерывал меня. Сидел и смотрел усталыми взглядом.
— Вы уж извините за беспорядок. Вчера у меня была вечеринка. С какой стати вы вообще поднимались на мою баржу?
— Мы уже закончили осмотр, — ответил он. — Нужно было убедиться, что преступление произошло не на борту. Вы праздновали день рождения?
— Скорее новоселье. Что-то вроде этого. Приехали друзья из Лондона. Местные собрались. — Движением руки я охватила марину.
— Мне понадобится список. Перечислите всех, кто был здесь вчера. Сможете?
— Разумеется.
— Всем было весело, никто не ссорился? На вечеринке?
Я кивнула.
— Женщина, которую вы нашли, — прощупывал он, — не из числа ваших гостей?
Я тупо уставилась на детектива:
— Они все уехали. Лондонские. Довольно рано. Я своими глазами видела, как их машина выехала с парковки.
Его вопрос навел меня на мысль, и, прежде чем детектив задал следующий, я поспешила сказать:
— Там была прошлой ночью какая-то машина. Только что припомнила. На парковке. Когда я вышла посмотреть, что там стучит, услышала, как отъезжает машина. Я еще подумала: странно, что фары не включили, ведь темно. И на парковке должно автоматически включаться освещение — там стоят датчики, но они не сработали. Освещение не включилось.
Сержант записывал за мной каждое слово, и, когда я наконец заткнулась, он все еще продолжал писать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу