— А третья бомба? — спросил Грант.
— Скорее всего, в аварийном блоке. Если бы я хотел убить всех на борту, заложил бы ее именно там.
— Но я только что отправил всех туда! — завопил Финн.
— Если третья бомба не там, это самое безопасное место на базе. А если там, уже не имеет значения, где будут люди.
Финн покачал головой, раздавая рации.
— Сообщите, когда найдете бомбу, — сказал Тайлер Финну, — но ни в коем случае ее не трогайте. Там может стоять мина-ловушка.
Сняв часы, он бросил их Хобсону, который взял их так, словно они были раскалены добела.
— Зачем это?
— Вызывай нас по рации каждую минуту. — Таким образом, они постоянно будут знать оставшееся время. Локке просто не хотел больше отвлекаться, глядя на часы. — Когда останется четыре минуты, иди в аварийный блок. Вряд ли тебе захочется быть здесь, если бомбы сработают.
— Х… хорошо, — заикаясь, пробормотал Хобсон.
Выйдя следом за Грантом и Финном из центра управления, Тайлер побежал к аварийному блоку. Толпа людей уже шла в ту сторону, мешая двигаться.
— Дайте пройти! — крикнул он. — Расступитесь!
Пробегая мимо одной из женщин, он увидел, что это Дилара. Она выглядела смертельно уставшей и напуганной.
— Что происходит? — спросила она, пытаясь его нагнать.
— Экстренная ситуация, — отозвался Тайлер, преднамеренно избегая слова «бомба», чтобы не вызвать панику среди окружающих. Однако Дилара не отступала и схватила его за руку.
— Что за ситуация?
— Не могу сказать.
— Это все из-за них, да? Они устроили саботаж на платформе?
Несколько человек, проходивших мимо, что-то пробормотали.
Тайлер оттащил Дилару в сторону и прижался губами к ее уху.
— Послушайте, теперь я вам верю, — прошептал он. — Вас действительно пытаются убить. И, похоже, они собираются убить вместе с вами всех нас.
— О господи! — громко сказала женщина, привлекая к себе новые взгляды. — Значит, я права?
— Тихо! Только паники нам еще не хватало. На платформе бомбы.
— Бо… — вскрикнула было Дилара, но Тайлер зажал ей рот рукой.
— Просто держитесь рядом. Мне может понадобиться лишняя пара глаз.
Вид у Дилары все еще был испуганный, но она кивнула, и Тайлер отпустил ее.
По рации послышался дрожащий голос Хобсона:
— Десять минут.
Локке повел Дилару мимо остальных, направлявшихся к аварийному блоку. Обычно блок использовался в качестве обширного складского помещения под вертолетной палубой, но в случае аварийной ситуации играл роль убежища. Его окружали взрывобезопасные стены, а дверь была сделана из прочной стали. Помещение было настолько хорошо защищено, что Тайлер не сомневался — бомба находится именно там.
В блоке уже толпилось больше сотни человек. Комната достаточно велика, чтобы вместить всех работавших на платформе. В случае взрыва внутри него последствия стали бы катастрофическими.
— Начинайте с той стороны и двигайтесь по кругу мне навстречу, — сказал Тайлер Диларе. — Я пойду с другой стороны.
— Что мне искать?
— Нечто, похожее размером и формой на кирпич. Проверяйте все ящики и шкафчики.
— Что мне делать, если я ее найду?
— Просто позовите меня. И, ради бога, не трогайте ее.
— Я не сумасшедшая, — сказала Дилара и начала открывать дверцы шкафчиков.
Локке быстро пробежался взглядом от пола до потолка, осматривая сложенное у стен оборудование. Вряд ли диверсант сдвинул что-либо с места, чтобы заложить бомбу. Скорее всего, он просто выбрал неприметное место, не ожидая, что бомбу станут тщательно искать. Тайлер был уверен, что диверсант спрятал бомбу в одном из многочисленных шкафчиков со спасательными комбинезонами и другим аварийным снаряжением. Он начал рыться в каждом из них, выбрасывая содержимое наружу.
Пискнула его рация.
— Тай, это Грант. Я нашел одну, прямо возле главного газопровода.
— Как она выглядит? — спросил Тайлер, продолжая поиски.
— Черная, прямоугольная, двенадцать на четыре на четыре дюйма. Светодиодный индикатор, показывающий то же время, что и таймер нашего мертвеца. Взрывчатка обернута в детонирующую оболочку.
Плохо. Такую бомбу сложнее было обезвредить.
— Ртутный переключатель? — спросил Тайлер. Некоторые бомбы срабатывали от датчика движения.
— Э… девять минут, парни, — пробормотала рация.
— Спасибо, Фрэнк. Отлично справляешься.
— Ртутного переключателя нет, — сказал Грант. — С ним он просто не смог бы заложить бомбу в таком месте, а потом взвести его. Возможно, он считал, что датчик может сработать преждевременно из-за вибрации. Бомба просто лежит там, спрятанная под трубой. Ни к чему не присоединена.
Читать дальше