Брайан Форбс - Порочные игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Форбс - Порочные игры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Порочные игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порочные игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мартин Уивер считал, что его друг Генри Блэгден покончил с собой: он был найден мертвым в московской гостинице. Однако через год Мартин столкнулся с Генри в аэропорту Венеции. Герой почувствовал, что человек, впутавшийся в какую-то скандальную историю, совсем не тот Генри, которого он когда-то знал…

Порочные игры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порочные игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Фильм по роману Р. Ладлэма; в главной роли снимался американский актер Дж. Сигэл.

19

Бэйтс, Герберт Эрнст (1905–1974) — английский писатель, автор романов из сельской жизни.

20

Эйри Нив — член парламента, убит террористами в марте 1979 года.

21

Имеется в виду нашумевший политический скандал.

22

Модель английского автомобиля.

23

Популярные английские манекенщицы конца 60-х годов.

24

То есть либо построенные во второй половине XIX века (подлинный викторианский стиль), либо позднейшие подделки под этот стиль.

25

Известные мастера художественной фотографии.

26

Тайнен, Кеннет (р. 1927) — английский драматург, телевизионный обозреватель и критик «новой волны».

27

«M.A.S.H.» (режиссер — Роберт Олтман), «Дитя Розмари» (режиссер — Роман Полански), «Любовь холодней, чем смерть» (режиссер — Райнер Вернер Фассбиндер) — наиболее шумные кинопремьеры конца 60-х — начала 70-х годов.

28

Лирическая опера французского композитора Амбруаза Тома.

29

Тьютор — в английских колледжах — руководитель группы студентов.

30

«Молт» — чистое солодовое виски.

31

Основное значение английского слова gay (гей) — веселый.

32

Шуточные народные танцы в костюмах героев легенды о Робин Гуде.

33

Букен, Джон (1875–1940) — английский государственный деятель (с 1935 г. — генерал-губернатор Канады) и писатель — автор произведений о приключениях и международных интригах.

34

Большую любовь (фр.).

35

Американский теннисист, один из лидеров мирового тенниса 70-х годов.

36

На полную (фр.).

37

Лондонское просторечие.

38

В романе Дж. Оруэлла «1984» (см. примеч. 17) — телевизионная система, позволяющая вести слежку за каждым человеком у него дома.

39

Сорт жирного пикантного сыра.

40

На месте преступления (лат.).

41

Лютьенз, сэр Эдвин Ландсир (1869–1944) — английский архитектор и художник, с 1938 г. — президент Королевской академии.

42

Ральф Лорен — знаменитый американский модельер и дизайнер.

43

Гумидор — специальный ящик для сигар, в котором поддерживается постоянная влажность.

44

Макао — вид попугаев.

45

Джойс Гренфел — популярная английская актриса 40— 50-х годов.

46

Английская аббревиатура: Special Interest Group.

47

Аббревиатура: Closed User Group.

48

Гарольд Вильсон — премьер-министр Англии в 1964–1970 и 1974–1976 гг., лейборист; в 1967 году его правительство приняло ряд ограничительных мер в области финансовой политики.

49

Пролы — в романе Дж. Оруэлла «1984» — представители низшего класса сверхтоталитарного общества.

50

Частный пляж (фр.).

51

То есть возможности для успешной карьеры (итальянский путешественник Марко Поло поступил на службу к великому монгольскому хану Хубилаю в его летней резиденции Сян-ду).

52

Из ряда вон (фр.).

53

«Хозяйство» втроем (фр.).

54

Мозговая косточка (ит.).

55

Рескин, Джон (1819–1900) — английский теоретик искусства, критик и публицист; автор книги «Камни Венеции».

56

Дворец (ит.).

57

То есть начала XVII века.

58

Роберт Максвелл — один из крупнейших американских издателей.

59

Серия матчей между командами разных стран.

60

То есть в XIX век.

61

То есть выполняя работу по дому в качестве платы за пансион (фр.).

62

Временное жилище, пристанище (фр.).

63

Мезонин (ит.).

64

Бельэтаж (ит.).

65

Каналетто, Джованни Антонио (1697–1768) — итальянский живописец.

66

Уархоль, Энди (1930–1987) — американский художник, представитель поп-арта; часто создавал произведения из фотографий знаменитых людей.

67

То есть буду настигнут неизбежной судьбой (ассоциация с романом Дж. О’Хара «Свидание в Самарре».

68

Мэрдок, Руперт — американский (бывший австралийский) магнат, владелец «империи» газет и издательств.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порочные игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порочные игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Порочные игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Порочные игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x