— Дай-ка я, — говорит Зверев и пробивает стенку коллектора. На расширение дыры до приемлемых размеров уходит минут десять. А наверху — снова стук и голоса. Первым лезет в лаз старик, потом я, и замыкает Зверев. Мы в какой-то камере, чуть побольше коллектора. Старик показывает, куда бить теперь, и Зверев бьет. Здесь стена еще тоньше.
— Бей, Юрка, уже скоро.
Падают куски цемента, пыль кромешная забивает горло.
Теперь лаз еще меньше. Старик лезет внутрь, я пролезаю с трудом, Зверев — со страшной руганью, пытаясь втянуть в легкие воздух и захлебываясь.
— Вот она, труба, вот она, родимая, — веселится старик. — Бежать! Бежать!
Люк, кажется, уже сковырнули, голоса-то рядом, и мы бежим. Мне кажется, это бесконечно, а всего-то — от вокзала до автостанции. Труба в полметра, под ногами — обломки кирпича и тлен десятилетий.
Труба заканчивается, и мы — в высоком помещении. Фонарь продолжает в руках у Зверева тлеть.
— Вот они, ворота, вот, родимые!
Под ногами — двутавровый рельс, над головой — такой же. Старик берется за край ворот, которые должны откатиться и закрыть проход.
— Помогайте, други, толкайте ее, подлую!
Мы наваливаемся. Ворота не идут.
Старик падает на пол, что-то ищет, наконец вскрикивает:
— Под роликом — клин. Елки-палки!
— Ты по-человечески можешь ругаться? Дед? Матом?
— Толкайте, други! — говорит старик, и, когда покатились ворота, когда достигли желанного положения и старик задвинул две массивные задвижки, — он наконец произносит все «человеческие» слова, которых так добивался от него Зверев: — Теперь покурим. Дальше — работа тонкая. Спокойствия требует.
Эти ворота можно только взорвать, и то — с сомнительными шансами на успех. Можно еще долго резать автогеном. Они стальные.
Фонарь шахтерский, приличный. Батареям еще долго тлеть. Мы — под Калининградом. Мы — в Кенигсберге.
Здесь сухо и холодно.
— Куда потом?
— Здесь недалеко. Столько же, сколько мы пробежали, и еще немного. Нам теперь нужно вернуться к вокзалу, только по параллельной трубе, и там, где теперь Южновокзальная, и есть тот бункерок. Пошли, однако.
— А потом?
— А потом опять сюда и к выходу.
— А почему Шток этого ничего не знал?
— Это — как страшное заклятие. В циркуляре начальникам вокзала и попутных служб от… ну, КГБ, что ли… часть коммуникаций обозначена как чрезвычайно опасная. Скажем так: условно неразминированная. И к люку этому никогда ни одного человека не подпускали. А он чуть ли не под попой у начальника. Каждый день мимо него ходит и не хочет смотреть. Таких объектов в городе несколько. Эксплуатация запрещена, вскрытие запрещено под страхом уголовного наказания.
…И тут старик стал сдавать. Он задыхался, приволакивал за собой правую ногу.
— Плохо, дедушка?
— Неважно, Юрка. Однако помогите мне.
Мы взяли старика под руки и буквально поволокли вперед. Туннель был довольно высоким, но головы приходилось пригибать. Потом пришлось снова лезть через полутораметровую трубу, и там Олег Сергеевич совсем сдал.
— Никогда ни валидола, ни нитроглицерина не держал в доме. Дайте дыхнуть воздуха.
Когда мы вытащили его из трубы и оказались опять в каком-то коллекторе, только пошире, старик был совсем плох.
— Юр.
— А!
— Коньячка у тебя нет?
— Откуда? Ты, старик, нас спас.
— Каким образом?
— Если бы мы по вокзалу не шатались, наверное, вместе с людьми Господина Ши у люка оказались бы. В одно время. А так — они работой увлеклись. На нас внимания не обратили.
— Это — проблематично. А впрочем, примерно так. Сейчас, ребята. Отдышусь.
— Далеко еще?
— Да нет. Дальше ползти метров тридцать, и будет заштукатуренная дверь. Кирпичом мы ее заложили в два ряда и заштукатурили. Чтобы благодарные потомки не очень часто туда попадали.
Зверев прополз по указанному стариком направлению, потом вернулся.
— Там стена девственно ровная. Ты место-то найдешь?
— Конечно. Только вот отдышусь. Плохо, что стволы у вас слабоваты.
— Мы же шли на визуальную проверку. Что случись, они нам все только испортили бы.
— А как же пробиваться будете?
— Что значит как?
— Ты маленький, что ли? Видишь, не бегун я и не ходок. Прислушайся!
Где-то в туннеле, там, где стальная преграда, различалась равномерная, настойчивая музыка преодоления преград.
— Юрка. От конца трубы — два с половиной метра и два метра в высоту. Разбивай.
Зверев сел на пол:
— Я кувалду-то бросил.
— Где?
Читать дальше