— È Americano, — сказала медсестра, оглядаючи вміст портмоне.
Американець? Римляни часто жартували, що американців у Римі розвелося стільки, що саме час проголосити гамбургери офіційною італійською стравою. Але щоб американці падали з неба? Джакобус посвітив спеціальним ліхтариком чоловікові в очі, перевіряючи реакцію зіниць на світло.
— Сер? Ви мене чуєте? Ви знаєте, де ви?
Чоловік знову знепритомнів. Джакобус не здивувався. Після того, як він зробив йому штучне дихання, той виблював чимало води.
— Si chiama Robert Langdon, — сказала медсестра, читаючи, що написано у водійському посвідченні.
Усі, хто стояв на березі, заніміли з подиву.
— Не може бути! — вигукнув нарешті Джакобус. Роберт Ленґдон — це той чоловік, якого показували по телебаченню, американський професор, що допомагав Ватикану. Джакобус бачив містера Ленґдона лише кілька хвилин тому — той сів у гелікоптер на майдані Святого Петра і злетів у небо. Джакобус та інші вибігли на берег, щоб подивитись, як вибухне антиматерія. Такої велетенської вогняної сфери вони ще зроду не бачили. Як це може бути той самий чоловік?!
— Це він! — вигукнула медсестра, відкинувши чоловікові з обличчя мокре волосся. — Крім того, я впізнаю його твідовий піджак!
Раптом біля дверей лікарні хтось несамовито закричав. Це була одна з пацієнток. Вона бурхливо раділа — підняла до неба радіоприймач і голосно славила Господа. Здається, камерарій Вентреска якимось дивовижним чином з’явився на даху собору Святого Петра.
Доктор Джакобус твердо вирішив, що як тільки його зміна о восьмій ранку закінчиться, він відразу піде до церкви.
Світло в Ленґдона над головою тепер було яскравіше і якесь чистіше. Він лежав на оглядовому столі. У повітрі різко пахло ліками. Хтось щойно зробив йому укол. Одяг з нього зняли.
Це явно не цигани, промайнуло в його напівпритомному мозку. Може, прибульці? Він чув такі історії. На щастя, ці істоти не за подіють йому лиха. Усе, що їм потрібно, це його...
— Нізащо! — Ленґдон різко сів, широко розплющивши очі.
— Attento! — закричала одна з істот, намагаючись знову вкласти його на стіл. На бейджику в істоти було написано «Доктор Джакобус». Вона дивовижно скидалася на людину.
— Я... думав... — пробурмотів Ленґдон.
— Спокійно, містере Ленґдон. Ви в лікарні.
Туман поволі розсіювався. Ленґдон відчув неймовірне полегшення. Він ненавидів лікарні, але це все ж краще, ніж прибульці, що полюють на твої статеві органи.
— Мене звуть доктор Джакобус, — відрекомендувався чоловік Він розповів Ленґдонові, що відбулося. — Вам неймовірно пощастило, що ви врятувались.
Ленґдон аж ніяк не відчував, що йому пощастило. Він намагався скласти докупи уривки спогадів... гелікоптер... камерарій. У нього все боліло. Лікар дав йому води, і він прополоскав рот. На долоні була нова пов’язка.
— Де мій одяг? — запитав Ленґдон. На ньому був якийсь паперовий халат.
Одна з медсестер показала на купу мокрого твіду й хакі.
— Ваш одяг був наскрізь мокрий і пристав до тіла. Нам довелося його розрізати, щоб зняти з вас.
Ленґдон подивився на пошматований твідовий піджак і спохмурнів.
— У вас у кишені була якась серветка, — сказала медсестра.
І тут Ленґдон побачив рештки папірусу, що поприставали до підкладки його піджака. Аркуш з Галілеєвої «Діаграми»! Останній примірник на землі щойно розчинився у воді. Ленґдон був надто приголомшений, щоб якось реагувати. Він тільки мовчки дивився.
— Ваші особисті речі ми врятували. — Медсестра взяла зі стола пластикову коробку. — Портмоне, відеокамеру і ручку. Камеру я сушила, як могла.
— У мене немає ніякої камери.
Медсестра наморщила чоло і простягнула йому коробку з його речами. Ленґдон побачив біля портмоне і ручки мініатюрну відеокамеру «Sony RUVI». І раптом він згадав. Камеру вручив йому Колер, попросивши передати журналістам.
— Ми знайшли її у вас в кишені. Хоч, думаю, вам усе одно доведеться купити нову. — Медсестра відкрила дводюймовий екран. — Екран тріснув. — Обличчя її просвітліло. — Але звук іще є. Ледь чутний. — Вона піднесла прилад до вуха. — Якийсь сюжет повторюється знову й знову. — Вона знову прислухалась. — Здається, двоє чоловіків про щось сперечаються. — Вона простягнула камеру Ленґдонові.
Спантеличений, Ленґдон узяв камеру і підніс до вуха. Голоси були скрипучі, металічні, але слова можна було зрозуміти. Один голос звучав ближче. Другий долинав наче здалеку. Ленґдон відразу впізнав обидва.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу