Ричард Дейч - Похитители тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Дейч - Похитители тьмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похитители тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похитители тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то Майкл Сент-Пьер был высококлассным вором, специалистом по древностям и предметам искусства, — изобретательным, дерзким и совершенно неуловимым. Теперь он отошел от дел и ведет совершенно легальный бизнес. Но ему пришлось вспомнить прежнее ремесло, когда он узнал, что его лучший друг Симон, охотясь за древней картой и еще более древним посохом, попал в серьезную переделку и ему грозит смерть. Майклу еще не известно, что эти карта и посох — ключи к самому потаенному месту на Земле; месту, где скрываются чуть ли не все тайны мироздания. И что за этими ключами охотятся также другие люди — лишенные всяких моральных принципов; люди, желающие выпустить в этот мир первородное зло…

Похитители тьмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похитители тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С неровного, шишковатого потолка свисали сталактиты, давно сросшиеся со своими сталагмитовыми отражениями и образовавшие мощные колонны, на которых, казалось, держится мир.

Сильвиу вскрикнул, и Майкл, повернувшись, обнаружил, что тот отпрянул от плотной тени, двигавшейся на ближней стене. Сент-Пьер подошел поближе, бессознательно задерживая дыхание.

На земле лежал труп, голова откинута назад, челюсти широко распахнуты в предсмертном крике. Из левой глазницы торчала рукоятка кинжала, крепко удерживаемая мертвой белой костью. Кто бы это ни был, но убил он себя самым ужасающим образом. Майкл наклонился над телом, удивленный тем, что оно лежит в драном кожаном одеяле. Он протянул руку и, уже прикоснувшись, понял, что совершил ошибку.

Это была не шерсть, не материя. Это человеческая кожа — кожа мертвеца, опавшая с его тела. Майкл внимательнее рассмотрел труп. При жаре, стоявшей в пещере, и естественной скорости разложения от трупа ничего не должно было остаться. Насекомые и личинки уничтожили бы все после начала естественного внутреннего процесса разложения. Но тело старое, оно пролежало здесь несколько веков. Рубашка широко распахнута, испачкана и замарана смертью. Сидевшие на трупе мешком серые штаны из плотной шерстяной ткани тоже должны были со временем разложиться.

Майкл понял, что смотрит на одного из корсаров Кемаля Рейса, моряка, которого занесло так далеко от его водной стихии, человека, который до последнего вздоха оставался предан своему адмиралу.

Неожиданно пришло в голову, что здесь не существует жизни — ни насекомых, ни личинок, которые поедали бы плоть, способствуя разложению.

Он увидел, что Джианни освещает другие трупы. Некоторые из них лежали, вонзив в себя собственные мечи, словно совершив харакири. Другие держали примитивные кремниевые пистолеты, из которых снесли себе половину черепа.

— Почему они убили себя? — с акцентом пробормотал Сильвиу на английском.

— Это турецкие корсары, — ответил Майкл. — Одни из самых крутых ребят в истории — пираты, люди моря, не боявшиеся морских демонов. Но здесь… — Майкл не закончил фразу, глядя на мертвые тела.

— Что здесь такое? — спросил Сильвиу.

— Разве Иблис не сказал?

Наконец заговорил Джианни:

— Он сказал, тут деньги и книги.

— Неужели? — Майкл едва мог сдержать смех. — Кто-нибудь из вас знает арабский?

— Откуда? Я итальянец! Зачем задавать такой дурацкий вопрос?

Сильвиу отрицательно покачал головой. Майкл кивнул. Он вдруг снова услышал голос, на этот раз более громкий, и от этого звука у него заледенело сердце.

— Что это? — воскликнул Сильвиу, разворачиваясь с пистолетом в руке в поисках цели.

— Это звук безумия, звук зла, — прошептал Майкл.

Его взгляд упал на каменную стену у лестницы, по которой они спустились. В ней виднелась большая деревянная дверь, черная как ночь, сделанная из полированного черного дерева, мерцавшего в свете факелов. По основанию, вершине и центру она была обита железными полосами для усиления. Косяк и просветы залиты смолой. Эта черная, похожая на деготь субстанция не только служила горючим материалом для факелов, но и использовалась на кораблях для герметизации, препятствовала проникновению воды. Именно этот состав позволил первым мореходам совершать дальние путешествия.

— Подержи, — сказал Майкл, передавая Сильвиу факел. Он ухватился за золотистую ручку и потащил на себя. Дверь не подалась. Из-за тепла она разбухла и вдавилась в косяк. Майкл уперся правой ногой в стену и изо всех сил рванул дверь на себя — та распахнулась.

Он заглянул в комнату; его тень плясала на стене в тусклом свете факела, проникшем в это темное пространство. Осторожно шагнул внутрь, остановился, давая глазам привыкнуть к темноте. Воздух здесь был сухой и безвкусный в сравнении с влажной пещерой за дверью. Он разглядел груды металла, блестящая поверхность которого мерцала множеством звездочек в том слабом свете, что проникал сюда. На земле здесь и там лежали тела, древние и изломанные. Здесь убивали друг друга и кончали с собой пираты Кемаля Рейса. Они лежали с саблями в руках на земляном полу.

Майкл продвинулся дальше. Плащ темноты окутал его, зазвучали голоса — тихие, поначалу похожие на гул, словно группа людей разговаривала вдалеке; слова неразличимы, ни один голос не похож на человеческий. Голоса, звучащие все громче, взламывающие его разум.

Майкл пытался сохранить здравомыслие, не пускать в себя голоса, но о чем бы он ни думал, как бы он ни пытался очистить свои мысли, голоса звучали все явственнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похитители тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похитители тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Армин Дейч - Лист Мебиуса
Армин Дейч
Ричард Дейч - Тринадцатый час
Ричард Дейч
Александр Дейч - Ефим Зозуля
Александр Дейч
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Дейч
Ричард Дейч - Ключи от рая
Ричард Дейч
Ричард Дейч - Карта монаха
Ричард Дейч
Дмитрий Дейч - Зима в Тель-Авиве
Дмитрий Дейч
Дмитрий Дейч - СКАЗКИ ДЛЯ МАРТЫ
Дмитрий Дейч
Марк Дейч - Коричневые
Марк Дейч
Отзывы о книге «Похитители тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Похитители тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x