— Эта информация стоила жизни моему агенту.
— Магуайр не был твоим агентом. Он был нашим агентом. Не забыл? Мы разрабатывали его вместе с британцами. Так что провал Магуайра наша общая беда.
— У нас есть возможность выйти на Бригаду, и упускать такой случай только из-за того, что кто-то может обидеться, я не хочу.
— А тебе не кажется, что дело не совсем чистое? Что если Девлин ведет свою игру, а история с Бригадой только дымовая завеса?
— И какова же, по-твоему, истинная цель ИРА?
— Подставить британцев. Мы передаем им информацию, они отправляют туда спецгруппу, а ночью ИРА вырезает сасовцев.
— ИРА связана соглашением о перемирии. У них нет никаких причин подставлять британцев.
— И все-таки я им не доверяю.
— На мой взгляд информация надежная. Нужно действовать. И действовать быстро.
— Это не наше дело, Майкл. Повторяю, решение должны принимать британцы. Если я попытаюсь надавить, им это не понравится, как не понравилось бы и нам, будь мы на их месте.
— Тогда дай мне сделать все втихую.
— Через Грэма Сеймура?
Майкл кивнул. Уэтон нахмурился, изображая глубокую задумчивость.
— Ладно, постарайся встретиться с ним завтра, а потом сваливай отсюда. — Он помолчал, посмотрел изучающе на Майкла и покачал головой. — Хотя, может быть, тебе стоило бы задержаться здесь на пару дней. Твоей жене вряд ли понравится то, что она увидит.
Он лег пораньше, но уснуть не мог. Стоило только закрыть глаза, как все начиналось сначала: избиение в машине, усмехающееся в темноте лицо Девлина, мертвые глаза агента. Снова и снова память возвращала его в амбар, где сидел на стуле голый, изуродованный до неузнаваемости Магуайр. Дважды Майкл сползал с кровати и брел в ванную, где его выворачивало наизнанку.
В голове бились слова Девлина.
Не я убил Кевина Магуайра. Его убили вы.
Тело болело и ныло. Как он ни ворочался, как ни крутился, постель словно вознамерилась не дать ему покоя. И каждый раз, когда боль становилась невыносимой, он думал о несчастном, униженном и бесславно умершем Магуайре.
Майкл выпил болеутоляющее, потом снотворное, но и во сне ужас продолжал преследовать его; только во сне не Девлин, а он, Майкл, избивал Кевина Магуайра, и не Девлин, а он, Майкл, стрелял ему в затылок.
— Ну и глаз, — сказал, качая головой, Грэм Сеймур, когда они встретились на следующее утро.
— Есть на что полюбоваться, да?
День выдался пасмурный, но Майкл все равно надел темные очки. Они шли по тропинке, уходящей вверх по склону холма в Хэмпстед-Хит. Подъем отнял немало сил, и мужчины сели на скамейку. Слева от них высился, прикрытый туманом, Хайгейт-Хилл. Впереди, за вересковой изгородью, раскинулся центральный Лондон. Майкл даже различал купол собора святого Павла. Неподалеку дети запускали в небо разноцветных воздушных змеев.
— Поверить не могу, что ты действительно съездил по физиономии Шимусу Девлину.
— Я и сам не могу, но, черт возьми, нисколько не жалею.
— Ты хоть представляешь, сколько народу с удовольствием поменялось бы с тобой местами?
— Да уж, очередь бы наверно выстроилась длинная.
— Очень длинная. Больно было?
— Ему или мне?
— Тебе. — Грэм потер левой рукой правую.
— Немного.
— Жаль Магуайра.
— Хороший был агент. — Майкл закурил, поперхнулся от дыма, закашлялся и тут же скривился от боли. — Что ваше начальство? Собираетесь устанавливать наблюдение?
— Сказать по правде, наверху сомневаются в искренности ИРА. Многие раздражены из-за потери источника.
— Уэтон считает, что ИРА готовит ловушку.
— Ничего удивительного. Он бы именно так и сделал.
— Думаю, информация надежная. Девлин знал, что мы воспримем ее скептически. Потому и пришел поговорить со мной лично, продемонстрировать серьезность намерений.
— Может быть, ты и прав, — сказал Девлин. — Постараюсь что-нибудь сделать. Вообще-то я бы и сам слетал в Ольстер и провернул это дельце. Надо отдохнуть от Хелен. У нее началась новая фаза — ретро-панк. Прическа — как у дикобраза. Слушает только «Клэш» и «Секс Пистолз».
— Пройдет и это, — философски заметил Майкл.
— Знаю, но боюсь, что дальше будет что-нибудь похуже.
Впервые за много дней Майкл рассмеялся.
На полу в спальне Элизабет расстелила два больших стеганых матраса. Положила на матрасы детей, сначала Джейка, потом Лизу. Принесла мягкие игрушки и погремушки. Минут двадцать она лежала между сыном и дочерью, играла с ними, сюсюкала и ворковала. Раньше, когда у нее не было детей, подобные нежности сводили ее с ума. Потом Элизабет сидела на кровати и просто смотрела на них. Она заставила себя отложить в сторону дела, забыть о подготовке к процессу и все выходные посвятить только детям. Утром они долго гуляли по Шор-роуд, на ланч заглянули в ее любимый ресторан. Все было чудесно и было бы восхитительно, если бы ее муж и отец не находились в это время в Лондоне.
Читать дальше