Пьер Леметр - Жертвоприношения

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Леметр - Жертвоприношения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жертвоприношения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жертвоприношения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Форестье, любимая женщина знаменитого комиссара Верховена, случайно становится свидетельницей разбойного нападения на ювелирный магазин неподалеку от Елисейских Полей. Чудом ей удается остаться в живых, однако она ранена, а лицо ее обезображено, и в довершение всего на нее начинается охота. Для Верховена расследование превращается в глубоко личное дело. Комиссар и бандит сходятся в смертельной схватке, цена победы — жизнь или смерть Анны. Но кто здесь на самом деле охотник и кто жертва?
Впервые на русском «Жертвоприношения» — завершающая книга трилогии Пьера Леметра, лауреата Гонкуровской премии, о комиссаре Камиле Верховене.

Жертвоприношения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жертвоприношения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Афнер меня ждал, я тронут этим обстоятельством и не мертв. Встаю на колени, пуля попала в икру.

События сменяют друг друга с такой быстротой, что я едва успеваю переварить информацию. Впрочем, до рефлекса рептилии он недотягивает, это реакция, идущая от спинного мозга. А я делаю как раз то, чего никто от меня не может ожидать: раненый, удивленный происшедшим, задетый за живое, я перехожу к действию.

Оборачиваюсь, не дав себе время даже на то, чтобы оценить последствия, — прыжок «рыбкой», и я по полу перемещаюсь в дверной проем, по лицу Афнера вижу, что он не ожидал, что я восстану к жизни в том же самом месте, где меня достала его пуля.

Я стою на коленях лицом к нему, рука вытянута.

В руке «Walter».

Первая пуля попадает ему в горло, вторая прямехонько посредине лба, он даже не успел во второй раз нажать на курок, следующие пять пуль прошивают ему грудь. Тело Афнера лихорадочно подпрыгивает, он как будто борется с приступом кашля.

Я даже не до конца отдаю себе отчет, что ранен в ногу, что Афнер мертв и все мои усилия привели меня к колоссальной неудаче. Потому что в этот момент мозг подает мне новую информацию: ты стоишь на коленях в коридоре, патроны у тебя кончились, а в твою шею упирается дуло пистолета.

Я тут же застываю. Медленно кладу «Walter» на пол.

Оружие держит крепкая рука. Чувствую легкое нажатие дула. Послание незамысловатое, и я отталкиваю «Walter» подальше от себя, он отлетает метров на десять и останавливается.

Я хорошо влип. Развожу руки в знак того, что сопротивления не будет, очень медленно поворачиваюсь, избегая любого резкого движения.

Могу долго не гадать, кто готовится сейчас меня убить. Подтверждение моим догадкам приходит сразу же, как только в поле моего зрения попадает его обувь — очень маленького размера. Ботинки карлика. Мысль продолжает безумный бег в поисках выхода, в мозгу рождается вопрос: как он мог попасть сюда раньше меня?

Но я не очень-то стараюсь анализировать свое поражение, потому что, прежде чем я найду ответ, я совершенно безнаказанно получу пулю в голову. Впрочем, дуло пистолета скользит по моему черепу и упирается в середину лба, точно в то место, куда Афнер получил вторую пулю. Поднимаю голову.

— Здравствуй, Мальваль, — произносит Верховен.

Он в плаще, на голове шляпа, рука в кармане. Можно подумать, собирается уходить.

Плохой знак, что на другую руку, ту, что крепко держит оружие, надета перчатка. Меня начинает охватывать паника. Как бы быстро я ни постарался двинуться, пуля мне обеспечена. А тут еще эта ненормальная нога, крови-то вон сколько, поди узнай, как проклятая конечность будет реагировать, когда от нее что-нибудь потребуется.

Впрочем, Верховену это тоже прекрасно известно.

Из предосторожности он отступает на шаг, но рука остается точно такой же прямой, Верховен не боится, ни малейшей дрожи, его лицо с резкими чертами выражает собранную, спокойную безмятежность.

Я стою на коленях, он на прямых ногах, но наши глаза расположены почти на одном уровне. Может быть, это мой шанс. Последний. Я могу дотянуться до Верховена рукой, если выиграю несколько сантиметров, несколько минут…

— Вижу, думаешь ты по-прежнему быстро, мой большой мальчик…

«Мой большой мальчик…» Верховен верен себе. Защитник, патерналист. Учитывая, какого он роста, это откровенно смешно. Но Верховен хитер. А я хорошо его знаю и вижу, что настроен он очень серьезно.

— Может быть, не по-прежнему, но быстро, — продолжает он. — Потому что сегодня ночью ты немного запоздал. И почти совсем у цели… Есть от чего прийти в ярость. — Он не отводит от меня взгляда. — Если ты пришел за чемоданом с деньгами, то тебе приятно будет узнать, что он действительно был здесь. Час назад жена Афнера с ним и уехала. Я даже вызвал ей такси. Ты же знаешь, я очень обходителен с женщинами. Несет ли она чемодан или скандалит в ресторане, я всегда готов оказать женщине услугу.

Он не допустит никакой ошибки, пистолет у него заряжен, и это не табельное оружие…

— Совершенно верно, — говорит он, как будто угадав мои мысли. — Это пистолет Афнера. У него на втором этаже настоящий арсенал, тебе такой и не снился. Он-то мне его и посоветовал. Ну а мне в подобной ситуации все подходит — что тот, что другой…

Он не отрывает от меня взгляда, почти гипнотизирует. Когда я работал на него, я часто замечал этот взгляд, холодный, как лезвие ножа.

— Ты не можешь понять, как я здесь оказался, но еще больше тебя занимает, каким образом ты сможешь отсюда выбраться. Потому что ты прав — я действительно в ярости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жертвоприношения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жертвоприношения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жертвоприношения»

Обсуждение, отзывы о книге «Жертвоприношения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x