Пьер Леметр - Жертвоприношения

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Леметр - Жертвоприношения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жертвоприношения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жертвоприношения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Форестье, любимая женщина знаменитого комиссара Верховена, случайно становится свидетельницей разбойного нападения на ювелирный магазин неподалеку от Елисейских Полей. Чудом ей удается остаться в живых, однако она ранена, а лицо ее обезображено, и в довершение всего на нее начинается охота. Для Верховена расследование превращается в глубоко личное дело. Комиссар и бандит сходятся в смертельной схватке, цена победы — жизнь или смерть Анны. Но кто здесь на самом деле охотник и кто жертва?
Впервые на русском «Жертвоприношения» — завершающая книга трилогии Пьера Леметра, лауреата Гонкуровской премии, о комиссаре Камиле Верховене.

Жертвоприношения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жертвоприношения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С нравственной стороны, — продолжает Камиль, — ваша позиция безупречна. Так на вашем месте повел бы себя любой отец семейства, вы просто заботитесь о том, чтобы они ни в чем не нуждались. Но вашим сообщникам, поди тут пойми почему, такое решение не понравилось. Ну не понравилось и не понравилось — вы все прекрасно продумали. Они могут сколько угодно пытаться вычислить вас, но вы все предугадали, купили себе новые документы, оборвали все нити, соединяющие вас с вашей прошлой жизнью. Мне странно, что вы никуда не уехали.

Афнер сначала молчит, но Камиль может ему понадобиться, он это чувствует. Ему необходимо сбросить балласт, совсем немного, но сбрасывать надо.

— Это из-за малышки, — говорит он.

Не понятно, кого Афнер имеет в виду — мать или дочь. Впрочем, это одно и то же.

Уличные фонари неожиданно гаснут, то ли поздно, то ли авария. Свет в гостиной Афнера тоже становится приглушенным. Силуэт его темнеет на фоне окна — большой пустой каркас, угрожающий фантом.

Наверху над ними снова захныкал ребенок, снова торопливые шаги, плач прекращается. В конце концов, Камиль никуда отсюда не уйдет. Так и останется в этой тишине и полутьме. И потом, чего он ждет? Он думает об Анне. Ладно.

Афнер кладет то одну ногу на другую, то наоборот, делает он это настолько медленно, что можно подумать, будто он хочет напугать Камиля. Но может быть, ему больно. Может быть. Ладно.

— Равик, — начинает Камиль. Голос его теперь совершенно соответствует атмосфере дома, он звучит на тон ниже, приглушенно. — Я Равика лично не знал, но догадываюсь, что он не был доволен, что его бортанули и оставили на бобах. Тем более что из-за этой истории на нем повисло убийство. Да, знаю-знаю, это его вина, подвел темперамент… Впрочем, какая разница? Свою долю он заработал, а вы с ней сбежали. Знаете, что случилось с Равиком?

Камиль чувствует, как Афнер чуть заметно напрягается.

— Его убили. Его подружка, или что-то вроде того, получила пулю в голову. А Равик, до того как отдал богу душу, наблюдал, как ему отрубают все десять пальцев, по одному. Охотничьим ножом. По-моему, тип, который это сделал, просто дикий зверь. Конечно, Равик серб, но, в конце концов, Франция ведь предоставляет убежище эмигрантам, разве нет? И вы считаете, что рубка иностранцев на маленькие кусочки может способствовать туризму?

— Вы меня достали, Верховен.

Камиль внутренне с облегчением вздыхает. Не сумей он вырвать Афнера из его молчания, он ничего не добьется и будет просто обречен на монолог. А ему-то нужен диалог.

— Вы правы, — заявляет он, — не время для упреков. Туризм туризмом, а вооруженное ограбление — вооруженное ограбление. Хотя… Ну так вот, Мальваль. Его, в отличие от Равика, которому он отрубил все пальцы охотничьим ножом, я прекрасно знал.

— На вашем месте, я бы его убил.

— Я вас понимаю. Это избавило бы вас от встречи с ним сегодня, когда он по моим следам заявится сюда. Потому что он превратился не только в очень опасного человека, который любит кровь, мой Мальваль остался и прежним хитрецом. И ему также совсем не понравилось, что его кинули. Он вас очень активно ищет…

Медленный утвердительный кивок. У Афнера есть свои информаторы, и он издалека должен был следить, как продвигаются поиски Мальваля.

— Но, учитывая, что вы сменили фамилию, вашу манеру весьма радикально сжигать мосты со всем и вся, а также активное соучастие всех тех, кто вас уважает или боится, Мальваль мог еще долго перелопачивать все кругом: у него не было ни ваших связей, ни вашей крыши, ни вашей репутации, ему пришлось признать, что ему вас не найти.

Афнер хмурится.

— Но ему в голову пришла отличная мысль. — (Афнер ждет.) — Он решил доверить поиски вашему покорному слуге. И это было правильное решение, потому что полицейский я весьма профессиональный и за двадцать четыре часа могу найти такого, как вы, если у меня есть на то причина. А чтобы эта причина стала еще убедительнее, лучше всего, чтобы в деле появилась женщина… А еще лучше — избитая женщина… Человек я чувствительный, и, как вы понимаете, все сработало. Несколько месяцев назад он просто вложил эту женщину мне в руки, и тогда я был польщен.

Афнер качает головой. Пусть он в ловушке, но и для него приближается момент, когда также придется вступить в бой. Придумано великолепно. Может быть, он даже улыбается в полутьме.

— Для того чтобы мне передали это расследование, Мальваль организует вооруженное нападение, которое просто копирует ваш почерк: ювелирный магазин, «Mossberg» с нарезным стволом, силовые приемы. У нас не возникает никаких сомнений: пассаж Монье — дело рук Афнера. Меня это все касается лично. Да и как может быть иначе: женщину, которая мне дорога, измолотили почти до смерти, когда она собиралась купить мне какую-то безделицу, — я испугался и влез в это дело. Я из кожи вон лезу, чтобы получить это расследование, а поскольку я достаточно умен, то и получаю. В подтверждение моих догадок во время идентификации женщина, которая является единственным свидетелем и которая, естественно, никогда вас не видела, кроме как на фотографии, показанной ей Мальвалем, вас формально опознает. Вас и Равика. И даже утверждает, что слышала — вы только представьте себе! — как говорили по-сербски. А это значит, что для нас вооруженное ограбление в пассаже Монье — ваших рук дело, — решение безоговорочное, подтверждено и подписано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жертвоприношения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жертвоприношения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жертвоприношения»

Обсуждение, отзывы о книге «Жертвоприношения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x