— Здесь, в Редвуде, живет один помешанный, — принялся объяснять Брайан и поднялся с места. — Когда ты заинтересовалась виллой, я сразу вспомнил о нем. Поэтому я сначала так бурно и отреагировал. Мне ведь не хотелось, чтобы ты кончила так же, как и он. Но сейчас я все вижу в другом свете. Пойдем, я отвезу тебя к нему.
* * *
Они ехали на джипе по узкой лесной дороге. Растительность между секвойями становилась все гуще. В кронах огромных деревьев порхали птицы, построившие там, на недосягаемой высоте, гнезда. В какой-то момент олень перебежал дорогу перед машиной.
— Ты куда меня везешь? — удивилась Кейси. Солнце едва было видно через плотную завесу из крон деревьев. Лишь изредка отдельные золотые лучи пробивались сквозь пышную зелень.
— Человек, о котором я тебе рассказывал, ушел жить в лесную чащу. Все здесь считают его сумасшедшим. Но он совершенно безобиден и одержим своей историей. Он рассказывает ее каждому, кто готов его слушать. Она связана со старой виллой и женщиной, которая ею владеет. Мы запретили этому парню рассказывать историю детям, и он этого не делает. Поэтому мы терпим его здесь, в Редвуде. Сначала мы пробовали прогнать его. Но он все время возвращался. В конце концов мы привыкли к этому бедолаге. Время от времени кто-нибудь из нас проведывает его. Но мы с ним особо не общаемся.
Тут Брайан остановил джип рядом с могучим стволом одной из секвой.
— Мы приехали, — объявил он.
Кейси оглянулась, но не увидела ничего приметного вокруг.
— Его хижина в нескольких ярдах к северу отсюда, — пояснил Брайан и указал своей мускулистой рукой в нужном направлении. — У меня еще дела в лагере. Поэтому я оставлю тебя одну. К вечеру я приеду и заберу тебя. Встретимся тут, у этой секвойи.
Девушка нерешительно взглянула на зеленую стену леса. Но затем взяла себя в руки и открыла дверь джипа. Брайан взял дочь за рукав.
— И вот еще что, — сказал он и посмотрел дочери прямо в глаза. — Человек не может убежать от своих проблем. Они будут с ним даже в самых отдаленных уголках мира.
Кейси не поняла, на что он намекает. Но следующие слова отца все разъяснили.
— Вчера ночью, когда ты была в старой вилле, кое-кто позвонил сюда, в лагерь.
Брайан на минуту замолк. Девушка почувствовала, как бешено заколотилось ее сердце. Кровь бросилась ей в лицо, когда она поняла, кто звонил в лагерь.
Брайан кивнул, заметив реакцию дочери.
— Видать, ты тоже его любишь, — констатировал он. — Бедный парень, судя по всему, страшно мучается. Нес что-то бессвязное, что, мол, ему ужасно жаль, что так все получилось. Но мне показалось, что он не врет, но вконец запутался. Думаю, ты порядком вскружила ему голову!
Брайан улыбнулся, но, увидев задумчивое лицо дочери, опять стал серьезным.
Кейси убрала руку отца и вышла из машины.
— Тебе нужно дать этому Генри Майлоу еще один шанс! — крикнул Брайан вслед дочери, которая уже зашагала в глубь леса. — Сделай это не ради Генри, а ради себя. Я же вижу, что ты по уши в него влюблена!
Кейси исчезла среди пышной зелени кустов. Но Брайан был уверен, что его последние слова до нее долетели.
* * *
Скрытая чащей леса девушка остановилась и пару минут подождала, пока джип не уехал.
Постепенно буря в ее душе успокоилась. Слова отца глубоко задели ее и растеребили едва зарубцевавшиеся раны.
Самое ужасное было то, что отец был абсолютно прав. Кейси больше не могла обманывать себя — она любит Генри, как бы глубоко он ни оскорбил ее. Она любит его до сих пор.
Девушка все время пыталась отвлечься от мыслей о бывшем возлюбленном. Но это ей не удавалось. Проблемы преследовали ее и тут, в национальном парке Редвуд.
Но и еще кое-кого одиночество загнало в эти края. И Кейси шла сейчас, чтобы поговорить с этим человеком!
Она решительно пробиралась сквозь густые заросли. Через короткое время перед ней неожиданно появилась маленькая поляна. Слегка пахло дымом. В центре поляны Кейси увидела маленькую хижину.
На какое-то мгновение девушка, пораженная, остановилась. Никогда в жизни она не видела такого необычного жилища. Оно было сооружено на почти двухметровом в высоту пне. Лестница-стремянка вела на своеобразный помост, сделанный из досок и бревен. На нем стояла крошечная хижина с островерхой крышей. Из трубы, сложенной из необтесанных камней, вился дымок. Роль окон выполняли четырехугольные дыры в стенах, закрывающиеся досками.
В нерешительности Кейси подошла ближе. Хозяин хижины, вероятно, был дома, ведь в очаге горел огонь. Но на поляне было на удивление тихо. Как будто даже птицы и звери наблюдали за происходящим, затаив дыхание.
Читать дальше