Прежде она преследовала этот звук из чувства голода, а теперь пошла на него, как на хищника, угрожавшего ее миру.
Звук исходил от того места, где она решила родить.
* * *
Майк провел маневр, чтобы сбросить скорость. Пытался ориентироваться на звук ревуна на Кейп-Норт, но он слышался со всех сторон, как и гул вертолета над головой.
За треском паруса под ветром послышался крик, и Майк подтянул парус.
Вновь взвыл ревун на Кейп-Норт. Когда он смолк, Майк сам крикнул:
Эге-гей!
- Майк? услышал в ответ. - Это ты?
Это был Ларри, затерянный где-то впереди в белесом тумане. Майк положил руль вправо и вошел в стену тумана.
- Ты буй нашел? - спросил он.
- Я за него держусь! - прокричал Ларри. Показалось, что он сильно испуган.
И тут они его увидели футах в ста. Он сбросил парус в кучу в ногах и стоял на коленях, крепко ухватившись за буй. По его лицу бил оранжевый флажок.
Буй склонился набок, увлекаемый течением к океану. Казалось, воды залива Эмити пытались прорваться через горловину к Кейп-Норту.
Майк стал подходить к Ларри с подветренной стороны, чтобы стать бортом к его лодке.
- Нет! - закричал Ларри. - Ты меня сорвешь с буя!
- Заткнись и держись крепче, - приказал Майк.
Он спустил парус и бросил Ларри конец каната. Едва справляясь пальцами то ли из-за холода, то ли из страха, Ларри привязал канат к бую, обошел вокруг мачты и передал конец Майку.
Сын мэра бессильно упал.
- Вот это отлив! Вот это сила!
Майк ничего не ответил, опасаясь, что дрогнет голос и услышит Джеки. Они-то добрались до места и были в относительной безопасности, но что с Шоном?
Зачем он заставил брата пересесть в лодку Москотти? Они же не способны управлять парусником в ванне...
Он перешел в корму. Рука упала на румпель. Краска была наложена густо, но шероховато. Плохо сделано, но парень-то трудился целую неделю. И зачем? Чтобы его вынесло в море в другой лодке?
Он чуть не заплакал, и Джеки это поняла.
- Извини, что я напросилась к тебе, но не волнуйся, с ним Гшчего не случится.
- Не твоя вина, - ответил он, набрал побольше воздуха в легкие и заставил Ларри и Джеки вместе с ним громко кричать. Они вместе кричали, как только замолкал ревун на Кейп-Норт.
* * *
Шон сжался в комок над румпелем яхты Джонни Москотти. Он замерз и был перепуган. Джонни давно уже отказался от роли капитана и прятался в кабинке. Он дрожал, его тошнило от качки и он чуть не плакал.
Время от времени перед ними маячила лодка "Гориллы" Кацулиса, которому уже исполнилось шестнадцать лет, и Шон возлагал на него все свои надежды. Кацулис не был таким хорошим мореходом, как Майк. Он не мог даже сравниться с Ларри, но надо же было за кем-то следовать.
Как только лодка Кацулиса скрывалась в тумане, горло Шона сжимал страх, а когда лодка снова появлялась, день казался ярче и краше.
Шок привстал и стал всматриваться вперед. Кацулис опять исчез и где-то пропал. Их выбросит в открытый океан как пустые консервные банки и пакеты из-под молока, которые выносило дважды в день из залива. И он больше никогда не увидит брата, мать и отца.
- Горилла! - позвал он.
Москотти взглянул на него с досадой.
- Знаешь, я бы справился и в одиночку.
Дурачок из города. Но слез на его глазах он не увидит.
- Заткнись! Эй, Горилла!
Ни звука. Только плеск волны о тонкий борт лодки и где-то далеко впереди гул вертолета над облаками. Не их ли ищут?
- Горилла! - крикнул он еще раз. "Мог бы сбавить ход, что ли? Дал бы себя догнать".
Кацулис не отвечал и не сбавлял хода. Но туман чуть рассеялся, и Шон смог увидеть силуэт паруса.
Он приклеился к нему и старался не отставать.
* * *
Эллен не смогла больше выносить напряжение и вышла из яхт-клуба. Она оставила Вилли Нортона у телефона и решила прогуляться по берегу залива, чтобы проветриться.
Взглянула в сторону океана с клочьями тумана. За Майка Эллен не боялась, только за Шона. Был полный отлив. Не имея никаких ориентиров, догадаются ли Шон и Джонни Москотти пойти против течения? И куда запропастился Броуди?
Последние полчаса были сплошным кошмаром. Лен Хендрикс, исполнявший обязанности начальника в отсутствие Броуди, примчался к яхт-клубу и проявил себя полным идиотом как раз в тот момент, когда мог бы использовать выпавшую на его долю власть в своих интересах.
Нейта Старбака убили, Лина была в истерике. В морге похоронного бюро Карла Спантоса лежали бок о бок трупы молодого глухонемого сицилийца, Нейта и то, что осталось от сержанта Джеппса.
Читать дальше