Дэвид Балдаччи - Коллекционеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Коллекционеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекционеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекционеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.
В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.
А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.
Новое дело «Верблюжьего клуба» – расследование серии загадочных убийств высокопоставленных чиновников.
Полиция и ФБР считают, что преступник выбирает жертву исключительно по социальному статусу и между убитыми нет никакой связи.
Однако Стоун и его команда уверены: связь существует.
И ключом к разгадке преступлений может послужить редкая старинная книга, обнаруженная в доме одного из погибших…

Коллекционеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекционеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бэггер кивнул:

– Вот ублюдок! Везде одно и то же дерьмо! Если женщина не дает, ее гонят в шею.

Аннабель опустила глаза.

– Это конец моей карьеры, Джерри. Портленд, черт бы его побрал! – Она швырнула мобильник о стену, и он от удара раскололся надвое. Потом она рухнула в кресло. – Может, и впрямь надо было переспать с этим паскудником…

Бэггер стал гладить ее по плечу.

– Это не помогло бы. С такими парнями вечно одно и то же: переспишь с ним один раз, и он потом от тебя не отстанет. Потом ты ему надоешь, или он найдет себе другую. И все, конец – тот же самый Портленд в любом случае.

– Как бы мне его прищучить, сукина сына, как следует прищучить!

Бэггер задумался. Потом сказал:

– Ну, это, наверное, можно устроить.

Она внимательно на него посмотрела:

– Джерри, тебе не дотянуться до этого парня, понятно?

– Да я не о том, детка. Ты говоришь, что он, видимо, бесится, потому что ты слишком хорошо делаешь свое дело. В чем это заключается?

– Я приношу слишком много денег. И все вокруг начинают думать, что я вот-вот получу повышение. И я получаю повышение, а потом вдруг это начинает угрожать его положению. Веришь или нет, Джерри, у нас там не так много женщин, занимающихся теми же делами, что и я. Есть такие, кто очень хотел бы видеть женщину на месте начальника отдела. Если я буду продолжать привлекать таких людей, как ты, и завалю наши зарубежные операции «облагороженными» деньгами, это повредит ему и поможет мне.

– Черт побери, это только на госслужбе такое возможно, когда тебя бьют по башке за то, что ты перевыполняешь задание. – Он с минуту раздумывал. – О'кей, я уже понял, как можно переиграть этого козла.

– О чем это ты?

– О нашем следующем заходе в «Эль-Банко дель Карибе».

– Джерри, у меня уже другое задание. Мы с коллегой сегодня вечером улетаем.

– О'кей, о'кей. Предложение вот какое: прежде чем улететь, ты делаешь еще один заход, ладно?

Аннабель, казалось, задумалась.

– Ну хорошо, то есть у меня есть на это право. Но даже миллион баксов навара тут не поможет.

– Я и не говорю о каком-то жалком миллионе. – Он посмотрел прямо на нее. – Какая у тебя была самая крупная сумма, которую ты «облагородила»?

Она задумалась лишь на секунду.

– Переводы обычно варьируют от одного до пяти миллионов. Но в Вегасе я один раз запустила пятнадцать. И двадцать в Нью-Йорке, но это было два года назад.

– Чушь собачья. Мелочь.

– Мелочь? Скажешь тоже!

– Скажи-ка, какая сумма будет действительно ножом в горло этому парню?

– Джерри, я даже и не знаю. Может, миллионов тридцать.

– Пусть будет сорок. И пусть это займет четыре дня, а не два. – Он быстро прикинул в уме. – Значит, прибыль в двадцать процентов вместо десяти. И это принесет восемь лимонов вашему покорному слуге. Отличный пример «облагораживания» денег.

– У тебя есть сорок миллионов свободных денег?!

– А с кем ты, по-твоему, разговариваешь? У нас тут на прошлой неделе проходили подряд два чемпионата по боксу. Я просто купаюсь в «зелени»!

– Но зачем тебе это?

– Восемь лимонов за четыре дня – это вам не кошка начихала, даже для такого парня, как я! – Он потрепал ее по шее. – Плюс к этому, как я уже сказал, ты мне все больше нравишься, детка.

– Но мне все равно надо лететь в Орегон. Я не могу не выполнить приказ.

– О'кей, лети себе в свой Орегон. А сама подумай о том, чтобы уйти из своей конторы и вернуться сюда. Я даже отдам тебе десять процентов от тех восьми лимонов и отлично тебя здесь устрою.

– Я вовсе не намерена стать твоей содержанкой, Джерри. У меня мозги имеются.

– Я об этом помню и потому использую их по прямому назначению. Наряду со всем остальным, что у тебя имеется. – Он погладил ее по спине. – Сейчас ребят вызову…

– Ты же знаешь, что сегодня вечером я лечу в Орегон на частном самолете.

– Я понял.

– Джерри, ты ведь не получишь обратно свои деньги до того, как я уеду.

Он рассмеялся:

– А-а, ты про заложников… Ну это мы, кажется, уже проехали, девочка моя. Ты сделала для меня миллион шестьсот тысяч, и еще сделаешь, так что, думаю, с этим все в порядке.

– Ну, если ты так уверен… Сорок миллионов – большие деньги.

– Слушай, это ж была моя идея. Уж справлюсь как-нибудь.

Она встала.

– Я много таких операций провела, Джерри, и для меня это просто работа. – Она помолчала. – Все остальные всегда просто желали знать, сколько они получат и когда. Жадные уроды все они. – Она сделала паузу, будто бы в поисках нужных слов, хотя на самом деле эту речь она репетировала долго и упорно. – Ты первый, кто захотел что-то сделать для меня лично. И я это очень ценю. Больше, чем ты можешь подумать. – Это было, вероятно, единственное правдивое заявление, которое она сделала Бэггеру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекционеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекционеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - The Fallen
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Коллекционеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекционеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x