Дэвид Балдаччи - Коллекционеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Коллекционеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекционеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекционеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.
В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.
А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.
Новое дело «Верблюжьего клуба» – расследование серии загадочных убийств высокопоставленных чиновников.
Полиция и ФБР считают, что преступник выбирает жертву исключительно по социальному статусу и между убитыми нет никакой связи.
Однако Стоун и его команда уверены: связь существует.
И ключом к разгадке преступлений может послужить редкая старинная книга, обнаруженная в доме одного из погибших…

Коллекционеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекционеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аннабель откинулась назад, покачивая в ладонях бокал с вином, бросила взгляд на Лео и сказала:

– Помните дело «Иран-контрас»? [10] Тайная операция спецслужб США в 80-х гг. прошлого века, заключавшаяся в незаконных поставках оружия Ирану (в тот период проводившему жесткую антиамериканскую политику) с целью получить средства для поддержки контрреволюционных сил («контрас») в Никарагуа, пытавшихся свергнуть революционное правительство сандинистов.

– Смутно.

– Бывают обстоятельства, когда интересам Америки лучше всего служит политика оказания помощи некоторым странам и организациям, которые не могут рассчитывать на особую любовь и популярность в США.

– Что-то вроде поставок оружия Усаме бен-Ладену, чтоб он воевал с русскими? – хмыкнул он.

– Это выбор меньшего из двух зол.

– Ну и какое это имеет отношение ко мне?

– У нас есть деньги, полученные из определенных источников, некоторые из них частные, но их требуется облагородить, – сказала она, потягивая вино.

– Хотите сказать «отмыть», – заметил Бэггер.

Она скромно улыбнулась:

– Нет, я хотела сказать «облагородить».

– Я все еще не вижу связи…

– «Эль-Банко дель Карибе». Слыхали о таком?

– А что, должен был?

Тут вступил Лео:

– А разве не в этом банке вы прячете часть своих доходов от казино? Это их специализация – они умеют сделать так, что деньги исчезнут. За определенную плату, разумеется. И никаких налогов.

Бэггер даже привстал с кресла.

– Это входит в нашу работу – знать подобные детали, – заметила Аннабель. – Ничего личного. Вы не единственный, на кого у нас имеются досье.

Бэггер уселся обратно и уставился на ее взлохмаченную прическу.

– Вы не тянете на шпионку.

– Ну, это вопрос спорный, верно? – дружелюбно ответила она, встала и снова наполнила свой бокал.

– Черт возьми, да откуда мне знать, что вы ведете честную игру? Я звонил многим, но они о вас и слыхом не слыхали. И что мне остается?

– Деньги, деньги и еще раз деньги, – ответила она, устраиваясь в кресле.

– И что это означает?

– Это означает, что надо вызвать сюда парня, который у вас отвечает за деньги.

Бэггер бросил на нее подозрительный взгляд, потом поднял трубку телефона.

Минуту спустя вошел мужчина:

– Да, сэр?

Аннабель извлекла из кармана листок бумаги и протянула ему:

– Проверьте этот счет по вашему компьютеру. Это в «Эль-Банко дель Карибе». Там указан одноразовый пароль, вместе с номером счета. Потом возвращайтесь и сообщите мистеру Бэггеру, сколько денег на этом счете.

Мужчина посмотрел на Бэггера. Тот кивнул. Мужчина вышел и через несколько минут вернулся.

– Ну? – нетерпеливо спросил Бэггер.

– Три миллиона двенадцать тысяч долларов шестнадцать центов, сэр.

Бэггер так и вперился в Аннабель. В глазах его явно читалось глубокое уважение. Он махнул своему бухгалтеру, давая ему знак удалиться. Когда дверь за ним захлопнулась, он произнес:

– О'кей. Я вас внимательно слушаю.

– Для того, чтобы еще больше успокоить людей, мы обычно устраиваем пробную демонстрацию. Или, если понадобится, демонстрацию демонстраций.

– Вы уже это говорили. В чем она заключается?

– Вы переводите деньги в «Банко» на два дня, на счет, который мы вам укажем; потом вы забираете свой навар, после чего деньги возвращаются на ваш счет в вашем «домашнем» банке.

– О какой сумме идет речь?

– Обычно миллион. Деньги, что вы переводите, перемешиваются с другими поступлениями. Через два дня вы забираете навар в размере ста штук. Если хотите, можете это делать каждые два дня.

– Перемешиваются? Вы, кажется, говорили про «облагородить»? – сказал Бэггер.

Она подняла свой бокал:

– Вы быстро соображаете.

Но Бэггер все еще сердито хмурился.

– Вы хотите, чтобы я перевел миллион собственных денег на счет, который вы мне укажете, и ждал, пока мои деньги плюс навар не приплывут обратно ко мне? У меня что, по-вашему, между ушей коровий навоз?

Аннабель села рядом с ним и чуть коснулась его руки:

– Что я тебе скажу, Джерри… Я ведь могу называть тебя Джерри, да?

– Ну можешь… Пока что.

– На те два дня, что твои деньги будут торчать там, в этом банке, я и мой партнер будем оставаться здесь, в твоем отеле, и твои ребята будут за нами следить день и ночь. Если твои деньги не вернутся обратно на твой счет вместе с наваром, как я обещала, мы в вашем полном распоряжении. Не знаю, как ты, но я – кем бы я ни была: государственной служащей или нет – слишком дорожу свой шкурой, чтобы променять ее на пачку денег, которую никогда не увижу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекционеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекционеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - The Fallen
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Коллекционеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекционеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x