Пронин засмеялся.
– Мышка спряталась в свою норку!
Ткачев не понял.
– Что?
– Говорю, мышка спряталась в свою норку. Продолжайте, Григорий Кузьмич.
– Остановился у ворот. Спросил мистера Харбери. Въехал во двор…
– Решили не брать у ворот?
– Для чего? Есть предлог проникнуть на дачу.
– Правильно, – одобрил Пронин. – С Леночкой расправиться не посмеют, поскольку известно, что она там. Людей подбавлю. Сейчас дам команду. Оцепите участок. Действуйте в зависимости от ситуации. Хорошенько обыграйте предлог…
– Слушаюсь, – сказал Ткачев. – Тут еще кружится этот…
– Доктор Успенский? – догадался Пронин.
– Он.
– Волнуется?
– Не говорите!
– А знаете что… – Секунду Пронин размышлял. – Используйте его в качестве тарана. Он ведь, так сказать, частное лицо. Подумайте об этом.
Ткачев усмехнулся.
– Есть подумать.
– Все, – сказал Пронин. – Действуйте.
А за желтым забором все шло своим чередом. Джергер въехал во двор, поставил машину. Навстречу шел Харбери.
– Каким образом… – начал было он и запнулся, увидев выразительный взгляд Джергера.
– Познакомьтесь, – обратился тот к Леночке, указывая на Харбери. – Сейчас вы увидите маму.
– Привет! – Харбери по-приятельски пожал Леночке руку и помог ей выйти из машины.
– Вот мы и добрались до нашей дачи, – наигранно приподнятым тоном сказал Джергер.
Он ведь понятия не имел, что Леночке известно, с кем она имеет дело!
– Что это за дача? – спросила Леночка.
– До революции принадлежала московскому миллионеру Михайлову, – пояснил Харбери. – А теперь отдыхают наши сотрудники.
– Не только сотрудники, – добавил Джергер. – Все, кому не надо быть на виду.
Они подошли к двухэтажному кирпичному флигелю, расположенному в глубине аллеи пушистых голубоватых елей. Поднялись по винтовой лестнице на крыльцо.
– Мама здесь? – нетерпеливо спросила Леночка.
– Вы увидите ее, – сухо ответил Джергер.
В небольшом полутемном холле было прохладно и тихо.
– Наверх, – указал Харбери.
Поднялись на второй этаж. Вошли в гостиную.
Легкие стулья обтянуты пестрой полосатой тканью. Из такой же ткани занавески на окнах. На круглом низком столе в ярко-желтой керамической вазе – желтые гладиолусы.
– Отдохните, – предложил Харбери. – А мы отлучимся. Минут на пять.
– Пожалуйста, – сказала Леночка.
– Небольшой деловой разговор, – пояснил Джергер. – Мы скоро вернемся.
Они оставили ее одну.
Леночка подошла к окну. Возле флигеля синели ели, дальше белели стволы берез, а еще дальше виднелся большой белый дом и перед ним пестрые клумбы.
Леночка надеялась, что раз уж ее сюда привезли, ей все-таки покажут Марию Сергеевну. Они ведь не знают, что разоблачены, и захотят ее успокоить. Может быть, для этого и пригласили ее сюда, в комнату на втором этаже. Проведут Марию Сергеевну мимо окон, покажут, что она жива и здорова, и увезут Леночку обратно в Москву. И она твердо решила окликнуть Марию Сергеевну – будь что будет!
А Харбери в это время объяснялся внизу с Джергером.
– Какого дьявола вас сюда принесло? – выругался он, уставив на Джергера свои оловянные глаза.
– А куда мне было деваться? От самой Москвы за мною едет машина!
– Какая машина?
– Контрразведка!
– И вы привели ее сюда?
– А что мне было делать?
– Да ведь через полчаса здесь может быть Паттерсон!
– И отлично. Не осмелятся же они задержать Паттерсона?
– А потом?
– А потом, Билл, вы покажете себя настоящим товарищем.
– Не понимаю, Робби…
– Ковригина подготовлена к отправке?
– Она еще не упакована, так сказать, но… Все в порядке. Инъекция сделана, раньше чем через сутки не проснется.
– А где она?
– В подвале.
– Так вот, Билли, вы отправите вместо нее меня! Поэтому я сюда и приехал!
– Я не понимаю, Робби…
– Да что тут понимать! Раз они меня нащупали, значит, обязательно возьмут. Единственное для меня спасение – Паттерсон! Через два часа я буду уже за границей!
– Но тогда пропадет вся операция!
– А черт с ней! Отец Чарльз подождет! А вы тут найдете какую-нибудь другую оказию.
– Да, но Ковригину здесь уже нельзя больше оставлять?
– Отвезите куда-нибудь, вы сумеете это сделать!
– А если ее найдут?
– Ну как найдут? Не так просто получить ордер на обыск у иностранца. Да они ничего и не подозревают. Откуда им знать, что она жива?
– А ваша юная девица?
– Само молчание!
Харбери только поглядел на Джергера и ничего не сказал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу