– Ты работаешь ногами лихо, как прежде, – примирительно произнес он. – Помнишь, как к тебе привязались те горячие грузинские кавалеры из джипа? Здорово ты их отметелила. Мне даже не пришлось вмешиваться.
– От-ме-те-ли-ла? – переспросила Лиззи, стаскивая мокрую маскарадную маску. – Something new. Что-то новенькое.
Бондарь переступил с ноги на ногу:
– Избила.
– А, задала жару, да. Помню. Я все помню, Женя. До мелочей.
– Дерешься, как прежде, – заметил нахмурившийся Бондарь, – а говоришь по-русски во много раз лучше. Обширная практика?
Не ответив, американка занялась своими коротко стриженными волосами. Для начала вспушила примятую челку. Затем расправила пряди, зачесанные за маленькие аккуратные уши. Чем-то ее новая прическа напоминала стиль двадцатых годов прошлого века. Угар нэпа и джаза, подумал Бондарь и улыбнулся.
– Тебе смешно? – От негодования ноздри Лиззи раздулись, а соски встопорщились под эластичной тканью трико. – Интересно, в чем ты видишь повод для веселья?
– Ты похожа на гимнастку, провалившую показательную программу, – сказал Бондарь. – Безупречная фигура и злое-презлое личико.
– У меня не личико! У меня лицо!
– И очень симпатичное.
– Спасибо, что наконец обнаружил это.
– Заметил, – поправил Бондарь. – Иностранцы часто выдают себя не произношением, а неправильным применением слов.
Лиззи криво улыбнулась:
– Возможно. Но знал бы ты, сколько времени и сил я потратила на совреш… со-вер– шенст…
– Совершенствование, – подсказал Бондарь.
– Да, со-вер-шен-ство-ва-ни-е, – согласилась Лиззи, – русского языка.
– Зачем?
– Чтобы вернуться сюда.
– Полюбила Россию?
– Тебя полюбила, Женя, – возразила Лиззи. – Но это было прежде. Теперь, – она взялась за сережку и придавила ее пальцами. – Теперь я тебя не-на-в-ижу.
Это Бондарь и без слов понял. Потому что через секунду после подозрительных манипуляций с серьгой в ухе дверь номера распахнулась, и в тесной прихожей возникли два незнакомца с пистолетами в руках. Стволы с заблаговременно навинченными глушителями приподнялись, пресекая любые возражения против столь бесцеремонного вторжения. Взгляд, брошенный на пистолеты, подсказал Бондарю, что они сняты с предохранителей и находятся на боевом взводе. Сообщники Лиззи Браво не шутили. Судя по выражению ее глаз, она тоже.
Глава 10
Мужчины и женщина
Женщины, как в жизни, так и в литературе, преуспевали в шпионаже еще с библейских времен. Двое разведчиков, которых Иисус Навин послал в Иерихон, справились с заданием благодаря блуднице Раав. Другая библейская легенда повествует о том, как царь филистимлян подослал красавицу Далилу к могучему Самсону. Она заманила его в постель, измучила любовными ласками, усыпила, а потом срезала его волосы, в которых таилась божественная сила. Филистимляне ослепили простодушного богатыря и заковали в цепи.
Далила получила за это 1100 сиплей серебром. Жалованье Лиззи Браво составляло 45 000 долларов в месяц.
Ее привела в ЦРУ не мечта стать новой Матой Хари. В свои двадцать шесть лет Лиззи давно не была той наивной девушкой, которая верила в идеалы. Расчетливость, рационализм и беспринципность – вот качества, позволившие ей получить место сначала стажера, а потом и штатного сотрудника главного разведывательного управления США. Молодая женщина пришла с твердым намерением сделать головокружительную карьеру.
До недавнего времени такое было в принципе невозможно. В ходе Второй мировой войны американский Департамент стратегических операций ЦРУ частенько забрасывал диверсанток-парашютисток в немецкий тыл. Были опасения, что женщины под пыткой легко выдадут секретные сведения и провалят остальных агентов, но предположения скептиков не подтвердились. Наоборот, американки проявляли чудеса мужества, а их беспощадности по отношению к врагу мог бы позавидовать любой патентованный супермен. Именно это обстоятельство насторожило Аллена Даллеса, когда тот встал во главе ЦРУ. Его испугала жестокость собственных сотрудниц . Так называемый слабый пол проявлял себя как раз очень даже сильным. В частной беседе с президентом директор Центрального разведывательного управления позволил себе сравнить агентов в юбках с тигрицами, отведавшими человеческой крови. Не имея возможности прямо назвать сотрудниц «людоедками», он издал приказ об их отстранении от работы под благовидным предлогом. В сопроводительном меморандуме говорилось следующее:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу