Dan Fesperman - The Double Game

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Fesperman - The Double Game» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Double Game: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Double Game»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Double Game — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Double Game», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Of course.”

“Young Feliks, however, is another matter. When he becomes excited he tends to peep like a hungry nestling. So if you will pardon my rudeness, I must find out which cafe he has fled to before he tells half of Vienna about your visit. May I escort you out?”

Gelev frowned as he led us to the door, as if still working something over in his head. He paused after taking out his keys, then spoke again.

“I moved here many years ago, Mr. Cage, long before the difficulties of the Cold War were settled business. If indeed such things are ever settled. When I was younger I used to make a game out of spotting the KGB men who came and went from this city. For Russians this was not difficult, partly because so many of them stayed at the same hotel, Gasthaus Brinkmann. As it happens, I was walking by it only yesterday, and recognized a man coming out the door whose face I had not seen in years.”

He paused to let it sink in.

“KGB?”

Gelev nodded. The vodka was just beginning to bloom in rosy marks on his cheeks.

“Do you know his name?”

“Only what the emigres used to call him-the Hammerhead-because of his massive jawbone, the great size of his skull. My older contacts say he is now pursuing business opportunities, so to speak. The words ‘security consultant’ have been bandied about. But even if he is employed by some Oligarch, it is only cover, if you ask me. Men like the Hammerhead know only one trade. And I find the coincidence of his reappearance with the arrival of these documents to be interesting, perhaps even disturbing.”

“I agree.”

“Yes, I can see that you do.”

“Can you describe him a little more?”

“About your size, but thicker in the middle, maybe fifteen, twenty years older. Brown eyes. A full head of wavy hair, mostly gray now. But as I said, it is his jaw, the size of his head, that stands out. And a great slab of a face, red from vodka, with a wide mouth that never smiles but is often open, as if he were a landed fish gasping for air. It makes him look quite stupid, but I assure you he isn’t.”

“I believe you. We’ll watch out for him.”

“That is advisable, especially if you plan to keep those photographed documents in your possession.”

Gelev locked the door behind us. We headed back onto the street, where he turned in the opposite direction without saying good-bye, as if eager to demonstrate to any onlookers that he didn’t know us.

“Sounds like we’re not the only ones in Vienna following old trails,” Litzi said. “Maybe this Hammerhead is who Vladimir was watching for out his window.”

We continued a few more steps in silence.

“Those street names in the documents,” Litzi said. “I suppose you recognized them.”

“They’re all in Prague. I even knew one of the numbers, the address for source Fishwife. It’s an apartment building.”

“The exact number?”

“I once knew it by heart. My best friend lived there. Karel Vitova.”

“Do you think that he…?”

I shook my head.

“At least a dozen families lived there. Not that the Russians would’ve thought twice about using a thirteen-year-old informant. But Karel never gave a shit about politics, and he hated the Party youth clubs. Even when the tanks rolled in, all he cared about was girls, cigarettes, and Jimi Hendrix.”

“Do you think he’d know who it was?”

“If I could find him. He has to be in Prague. I could never imagine Karel living anywhere else.”

“Prague. Like Vladimir’s message.”

“Maybe now we know why.”

“The city where you stole my virtue.”

“In spite of our nosy innkeeper.”

“I never told you then, but she was really on our side. She confided to me one morning before you came downstairs that she was completely in favor of our trysts. It was the authorities she worried about. That’s why she kept her books so carefully, especially where Westerners were concerned.” Then, after a pause. “I could go with you again, if you wanted. If you didn’t think I’d be in the way.”

“In the way? Without you I’d still be waiting on prints from a drugstore. It’s just that, well…”

“Yes, I know. Too dangerous for a girl.”

“You know what I mean.”

“If it’s danger you’re worried about, I’d be an extra set of eyes.”

Her offer was appealing on many levels, but I could already imagine how disapproving my father would be.

“Why don’t I sleep on it? We can decide in the morning. For now, we’ve got a mail drop to take care of.”

Litzi slipped her arm through mine. We were about to set out for the Burggarten when an ambulance screamed past us up the street. Two blocks ahead a crowd was gathering, with everyone craning their necks from behind a police barricade on the corner. An officer pulled back the barricade to let the ambulance through.

“What’s going on?” Litzi said.

“That’s Kollnerhofgasse. You don’t think…?”

We hurried toward the corner, where the gawkers were staring up at the top floors of a building across the street-number 11. On the fourth floor the curtains of Vladimir’s apartment were open to a view of a uniformed policeman with his back to the window. The ambulance was parked on the street below.

“What’s happening?” Litzi asked someone up front.

“The cops came running in ten minutes ago. They pushed everyone back.”

The policeman in the window turned to gaze down at us, then closed the curtains just as Vladimir had. A few moments later a murmur went through the crowd as two orderlies burst through the front door pushing a rattling gurney with a body beneath a sheet.

“Maybe it was an overdose,” Litzi whispered.

“You think they’d call in all these cops for an overdose? And look at the sheet.”

The top was bloody, up where the head would be.

“Shot in the face, ten to one.”

“Shhh. People are listening. And look, just down the block, above the sign for the laundry.”

I immediately saw what she meant. A security camera was trained on the doorway of Vladimir’s building. If it was in working order, then our visit was on tape. As deserted as the building was, we might even be the only ones to have visited, especially if Vladimir’s killer had been savvy enough to enter from the alley in the back. Assuming the victim was Vladimir, of course.

We waited a few minutes more on the off-chance that Vladimir might appear, perhaps in handcuffs. Then the ambulance pulled away. An officer came over to move the barricade. People began spilling onto the sidewalk as the crowd broke apart.

“We’d better take care of our delivery,” I whispered. “The sooner the better under these circumstances.”

We were just getting under way when my attention was diverted by a tapping sound from behind, an insistent rhythmic beat barely audible above the buzz of the dispersing crowd. I spun around, looking for Lothar, but saw only a shopkeeper who had just finished rolling up his awning. Maybe that was the source of the noise.

“What’s wrong?”

“Did you hear it? That tapping?”

“What tapping?”

“Never mind. Let’s get this over with.”

“Then a drink, something stronger than wine. And tonight you’re coming upstairs. Being alone in the dark isn’t something I care to think about right now.”

An hour earlier, that remark would have been thrilling. Right then it sounded more like the voice of necessity, and I could only agree.

15

So, danger had entered the equation, just as my father had warned. In its presence, I was surprised to find that I was worried but unflinching. Not brave or courageous, just determined, full of resolve. What the hell else was I going to do? Give up and go home? Back to an emptiness that, with Litzi at my side, I now saw with more clarity than ever?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Double Game»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Double Game» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Double Game»

Обсуждение, отзывы о книге «The Double Game» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x