Alan Furst - Red Gold
Здесь есть возможность читать онлайн «Alan Furst - Red Gold» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Red Gold
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Red Gold: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Red Gold»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Red Gold — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Red Gold», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Casson had liked the story-almost unconsciously blanking out the political posturing and the straw men-in the way that film producers like certain novels. He had persuaded himself he might buy it, at least take an option if he could get it for a good price. There was rioting, plotting, passionate conspiracy in the back rooms of cafes and, by the time the book was published and Casson got interested, the novel had proved to be prophetic-it was 1936 and Spain was truly on fire. In fact, and Casson was honest with himself, he was more than anything curious about the writer, who had a knowing hand with action scenes. In the end, however, lunch and a meeting and life went on.
But he’d liked Kovar. And he knew how to find him. If he was alive, if the communists or the fascists or the Germans or the street girls hadn’t already done for him, because they’d certainly all tried it. If he was alive, Casson thought, and not locked up in some dungeon.
He took a train ride to Melun, a little way south of Paris. Found the shoe-repair shop, left a message, for “Anton,” that he was an old friend and could be found by calling at the Hotel Benoit and asking for “Marin.” The following night, a young woman came to his room. “I’m a friend of Anton,” she said. “Who are you?”
“I used to be a film producer, called Casson.”
She glowered at him. “Oh. And now?”
“A fugitive.”
“For a fugitive,” she said, looking around the hotel room, “you don’t do too badly.”
“Quand meme,” he said. Even so.
As she left, Casson was reminded of a rather casual remark Degrave had made in one of their discussions. “When you’re looking for somebody, and you find yourself in contact with people you’ve never met, you’re getting close.”
The next morning he found a message waiting for him at the desk: Gare du Nord, 5:15 P.M., Track 16. He waited there for fifteen minutes, took a few steps toward the exit, then the young woman from the day before appeared at his side and said, “Please come with me.”
He followed her through the rain to a run-down office building a few blocks behind the station on the rue Petrelle. She turned, came back to him and said, “On the third floor, turn left. It’s at the end of the hall.”
The building was ice-cold and dark. And silent-when he left the staircase at the third floor, his footsteps echoed down the corridor. On the door at the end of the hall, the former tenant’s name, the ghost of lettering scraped off the pebbled glass.
Casson knocked, then entered. Kovar was sitting in a swivel chair behind a desk piled with account ledgers. On the pull-out shelf was an old Remington typewriter.
“Nice to see you again,” Casson said.
Kovar inclined his head and smiled to acknowledge the greeting. He indicated a chair, Casson sat down. “A surprise,” Kovar said. There was faint irony in his voice but, as Casson remembered it, that was true of everything he said. “Sorry I can’t offer you anything. This is somebody else’s office by day, I only use it at night.” His chair creaked as he leaned forward. “You can’t really be a fugitive, can you?” The idea seemed to amuse him.
“I escaped from the rue des Saussaies. Last June.” The address was that of the Gestapo administrative headquarters. “Then I was staying up in place Clichy, here and there, until a week ago.”
Kovar nodded-it might be true. “And now?”
“I’ve been asked to make contact with the FTP.”
“Is that all?”
“Yes.”
Kovar smiled. Casson could just manage to see him in the dark office. He hadn’t changed, had been fifty years old all his life. A shaggy, tobacco-stained mustache on the face of a mole, receding hairline, slumped shoulders. His body small, meager, almost weightless-a rag doll to be punched and kicked and thrown against the wall, which pretty exactly described what had been done to it. Gray shirt, green tie, a shabby jacket. Years earlier, Fischfang had told him Kovar’s story: his father a French citizen of Russian birth, his mother, born in Bratislava, died when he was twelve. He’d been in and out of prison in France, for political crimes, had broken with Stalin, then with Trotsky. The NKVD had tried to assassinate him after he’d been thrown out of the party. He’d essentially raised himself, educated himself, trained himself to write, got himself into trouble, found misfortune wherever he went, and somehow survived it all. “He’s worse than a Marxist,” Fischfang had said in 1936, “he’s an idealist.”
Kovar sighed. “You weren’t such a bad sort,” he said. “A romantic, maybe. But now you’ve gone and-I mean, who asked you to find the FTP?”
“Army officers. A resistance group.”
“They know you’re talking to me?”
“No.”
“But you believe what they tell you.”
Casson thought about that for a moment. “When the occupation began, I tried to do nothing. It worked for a time, then it didn’t. So I decided to do whatever I could, and very quickly came to understand that you can never be sure. Either you put your life in the hands of people you don’t entirely trust, or you hide in a corner.”
“Yes-but army officers?”
“Why not?”
“I don’t know. For one thing, they probably hold the FTP responsible, the entire Left for that matter, for what happened here in 1940. What do they want with them now?”
“To talk. A marriage of convenience, perhaps. We’re in trouble, Kovar, that much I know. My friends, the crowd I knew before the war, either do nothing or collaborate. They’ve adapted. It’s reported in the newspapers that one of the city’s most prominent hostesses gives dinner parties for German officers. At each place, for table decoration, are crossed French and German flags. Her toast to the commandant of Paris, the paper said, was dedicated to ‘the most charming of our conquerors.’ Well, it’s not news that some of us are whores in this country. But it’s just possible that some of us aren’t.”
“You’ll pay for that, you know,” Kovar said, rather gently. “If they find out you feel that way.”
“Then I’ll pay.” He paused, then said, “Can you help? Will you?”
Kovar thought it over. “I understand what you’re doing, looking for party combat units. What your army officers see is action- blood spilled for honor, and that they understand better than anything in the world. Problem is, I don’t think I’m the one to help you. These people, the FTP, are Stalinists, Casson, and they don’t like me. They don’t like anarchists-they were killing them in the fall of ’17, in Moscow and Saint Petersburg. They murdered the POUM leadership in Spain-NKVD operatives did that-and I’m no different. I grew up with a copy of Verhaeren in my pocket. ‘Drunk with the world, and with ourselves, we bring hearts of new men to the old universe.’ By all odds I shouldn’t even be alive, I’ve been living on borrowed time since 1927. I’m sure you know, Casson, I tried being a communist, I managed for ten years but in the end it didn’t work. They saw, finally, that they couldn’t tell me what to do, and that was the end of that.”
“You have friends,” Casson said.
A long pause, and a reluctant nod of the head. “Maybe,” he said. “I have to think about it.”
“Petit conard!” You little jerk. A woman’s voice, furious, held, barely, just below a full-blooded scream, thundered through Casson’s wall.
“No, wait, now look, we never said…” The whine of the falsely accused.
“I hate you.”
“Now look…” He lowered his voice as he told her where to look.
Casson had fallen asleep, face down on Remarque. He looked at his watch, 2:20 in the afternoon.
The middle of the day, offices closed for lunch, a busy time at le Benoit.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Red Gold»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Red Gold» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Red Gold» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.