Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательский Дом Ридерз Дайджест, Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноль-контакт (в сокращении): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноль-контакт (в сокращении)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стажеры МИ-6, лишившись поддержки начальства, бегут из Южной Америки. Единственная их надежда связана со слухами о некоем «Ноль-контакте».
Но что это — человек или место? И как им туда попасть?

Ноль-контакт (в сокращении) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноль-контакт (в сокращении)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шеф питал слабость к розовым рубашкам. Тремэйну пастельные цвета никогда не шли, а вот его могучий начальник умел носить их с шиком. В юности Шеф занимался плаванием, и его широченная спина едва умещалась в просторном кожаном кресле.

Здоровяк в розовой рубашке улыбнулся лысеющему мужчине в очках.

— Очень приятно, что вы решили обратиться ко мне лично, — сказал он. — Я сторонник непосредственного общения.

Тремэйн кивнул и рассказал Шефу о своих опасениях по поводу «Греко».

Всю свою трудовую жизнь Шеф оттачивал умение в разговорах кивать с умным видом, давая понять, что ему отлично известно, о чем идет речь, и он согласен с говорящим — до определенной степени. Теперь он находился на верхушке служебной лестницы, и уже не надо было никому ничего доказывать. Но кивать он продолжал — по привычке.

Об операции под названием «Греко» он слышал впервые.

Зато человека по имени КБ знал. Даже слишком хорошо.

Бразилия .

Автобус ехал по шоссе на север от Ресифе. За деревьями уже проглядывало солнце.

Бен вернулся от кабины водителя.

— Сорок восемь, — сообщил он. — Осталось еще два.

— Точнее, три, — поправил его Нэт, показывая на свой карманный приемник ГСН. Он следил за пройденным расстоянием с самого отъезда.

— И давно у тебя эта штука? — злобно спросил Бен.

— Месяцев шесть, — пожал плечами Нэт. — Тоже такую хочешь?

— Мог бы и раньше сказать, — буркнул Бен.

Нэт поднял занавеску, посмотрел, прищурясь, на восходящее солнце.

— Ты же не спрашивал.

Проехав ровно пятьдесят километров, Люси, Бен и Нэт вышли и оказались со своими рюкзаками на обочине шоссе. Автобус уехал, и Бену вдруг стало не по себе. Торчим тут у всех на виду, подумал он. Мимо на убийственной скорости проносились автомобили.

Через полчаса Нэту это надоело.

— Он сказал, что поступят инструкции? Чушь какая-то!

— Он сказал: «Инструкции поступят как раз в это время», — уточнила Люси.

— Должны бы уже поступить, — вздохнул Бен.

И тут вдруг зазвонил телефон. Все трое машинально полезли в карманы, хотя свои мобильные уже давно выкинули. На шоссе никаких телефонов-автоматов не было.

Люси наконец сообразила, откуда слышен звонок.

— Это у тебя в рюкзаке, Нэт, — сказала она.

Нэт кинулся к рюкзаку, стал шарить по всем отделениям. Телефон оказался в боковом кармашке на молнии. Люси потянула руку к аппарату, но Нэт успел его схватить.

Он отошел в сторону, зажал свободное ухо пальцем. Бен не мог сообразить, откуда взялся аппарат, но потом вспомнил мальчишку на автобусной станции. Либо он сам подбросил телефон, либо отвлекал их внимание.

Разговаривал Нэт недолго. Вернувшись к Бену и Люси, он кинул телефон на землю и раздавил ногой.

— Ты нам расскажешь, что тебе сообщили?

— Велели ехать два километра назад и заказать кофе.

Через два километра они увидели кафе на перекрестке. Они тихонько сели в углу и заказали кофе.

Им принесли кофе с молоком, причем холодный, и тут вдруг из-за занавески, отделявшей кухню, появился высокий загорелый мужчина. Это был тот самый Роджер-австралиец.

Впрочем, он изменился. Не было ни шлепанцев на босу ногу, ни яркого рюкзака. И австралийский акцент куда-то исчез. В джинсах и кроссовках он вполне мог сойти за местного жителя. Которым, как подозревал Бен, он и был.

Роджер улыбнулся и положил на стол коричневый конверт.

— Вы приехали на экскурсию? — спросил он.

Люси пододвинула к себе конверт и хотела вскрыть его, но Роджер схватил ее за руку.

— Доставьте это, не распечатывая, по указанному адресу. Там же получите билеты, — сказал он и вышел из кафе.

Люси взглянула на конверт. Отель «Хилтон», Ресифе.

— Открой его, — сказал Нэт.

— Судя по тому, что он чуть не сломал мне руку, — заметила Люси, — этого делать не следует.

— Они нас проверяют, — сказал Бен.

— Мне все эти ухищрения осточертели, — возмутился Нэт. — Подержим его над паром да и вскроем.

— Нет!

— Я могу проделать это с закрытыми глазами.

— Знаю. Но ты этого не сделаешь.

Их громкий разговор привлек внимание хозяина кафе.

— Мы доставим конверт, как было велено, — сказала Люси. — И точка.

Глава пятая

Ресифе, Бразилия.

Отправившись по адресу, указанному на конверте, Бен, Люси и Нэт оказались в самом центре Ресифе. «Хилтон», как и еще несколько других международных отелей, находился в западной части города. В баре отеля сидели местные политики и бизнесмены — их было немногим больше, чем проституток. Бармены лениво смешивали в шейкерах теплые коктейли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноль-контакт (в сокращении)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноль-контакт (в сокращении)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноль-контакт (в сокращении)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноль-контакт (в сокращении)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x