В самый разгар дебатов неожиданно поднял руку молодой инспектор Китано, прикомандированный к штабу розыска от местного полицейского участка.
— Извините, но я никак не могу понять одной вещи… — робко начал он, смущенный присутствием стольких асов сыскного дела. Молодому сельскому инспектору на таком совещании полагалось помалкивать. Китано поднялся с места, чувствуя устремленные на него со всех сторон взгляды.
— Ну-ка, ну-ка, — обернулся к нему «Дед», — выкладывай.
Ободренный мягким, с деревенскими интонациями голосом комиссара, Китано продолжил:
— Собаку нашли в лесу, в пятистах метрах к северу от поселка. Так?
— Так, так.
— Мы предполагаем, что преступник, убив жителей, побежал на север, там его догнала собака, и он с ней расправился. Тем самым топором. Но ведь топор-то нашли в самом поселке, под мостом! Что же, выходит, преступник после убийства побежал на север, зарубил пса, а потом зачем-то вернулся назад, чтобы кинуть топор в речку? Мне это кажется странным.
— Конечно, все было наоборот! — подхватил, не вставая с места, сотрудник криминальной полиции Сатакэ, свирепого вида мужчина, слывший в отделении большим умницей. Сослуживцы прозвали его «Чертакэ».
— То есть как — наоборот? — почтительно спросил Китано.
— Мы поспешили с выводами, решив, что собаку он убил позже всех! На самом деле собака погибла раньше, чем жители деревни.
Вырисовывалась совершенно новая версия. Труп собаки обнаружили позднее, поэтому как-то само собой сложилось убеждение, что и убита она позже остальных. Неужели это была ошибка?
— Значит, пес ни за кого не мстил?
— Возможно, мы сами все напридумывали. Неизвестно еще, деревенская ли это собака. Может быть, это бродячий пес, в горах их тьма. В поселке и людям-то жрать было нечего, какие уж тут собаки. Видели мы там хоть одну собачью будку?
— Но как же все-таки быть с орудием убийства? Топор самый обычный, крестьянский. Неужели преступник сначала прихватил в поселке топор, потом ушел в лес, прикончил пса и снова вернулся в долину — убивать людей? — недоумевал Китано.
— А кем доказано, что собаке размозжили голову этим же топором? — бешено сверкая глазами, рявкнул Сатакэ на новичка. За такую вот агрессивность его и прозвали «Чертакэ».
— Я не понимаю…
Обескураженный яростным напором знаменитого инспектора, Китано стушевался.
— В экспертизе сказано, что удар нанесен предметом того же типа, но откуда мы знаем, наш это топор или нет? Размозжить голову можно не только обухом топора, а, скажем, и дубиной, и металлической палкой, даже просто камнем, черт побери! А вдруг преступник напал на деревню, взбешенный тем, что его искусала собака?
— Но вы же сами сказали, что она бродячая…
— А он решил, что деревенская! Может, она и в самом деле деревенская, кто ее знает.
Китано молчал. Версия Сатакэ его не убедила, но он не находил аргументов опровергнуть ее. Во всяком случае, несмотря на всю свою шаткость, версия предполагала еще один возможный мотив, а это тоже был шаг вперед — ведь еще совсем недавно расследование топталось на месте.
— Его цапнула псина, отхватила ноготь, а он так разбушевался, что аж тринадцать человек порубал? — «Дед» покачал головой. Похоже, он хотел ободрить молодого инспектора.
— Дело, конечно, не в ногте, — огрызнулся Чертакэ. — Но укус мог повлечь за собой приступ буйного помешательства.
На совещании было решено вести расследование по следующим направлениям:
1. Выяснить личность погибшей туристки.
2. Искать Ёрико Нагаи. В особенности следует обращать внимание на мужчину с раной на среднем или указательном пальце, которого сопровождает девочка семи-восьми лет.
3. Провести тщательную экспертизу ногтя, принадлежащего преступнику.
4. Произвести вскрытие трупов.
5. Задерживать и проверять людей с явными психическими отклонениями.
6. Взять пробы почвы в районе Фудо.
7. Опросить всех возможных свидетелей, которые могли оказаться поблизости от поселка в момент убийства: коммивояжеров, туристов, альпинистов, дорожно-ремонтных рабочих, почтальонов, молочников и т. п.
8. Выяснить родственные и дружеские связи всех убитых.
9. Заняться проверкой бывших жителей поселка, перебравшихся в город.
Учитывая особую тяжесть преступления, данные розыска и соответствующую информацию разослали во все соседние префектуры.
Вскрытием занялись патологоанатомы кафедры судебной медицины университета Тохоку; результаты предварительного осмотра полностью подтвердились. Что касается ногтя, то было установлено, что он сорван со среднего пальца правой руки; группа крови АВ; это, скорее всего, физически здоровый мужчина в возрасте от тридцати до пятидесяти лет.
Читать дальше