Дэвид Бальдаччи - Холодный, как камень

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Бальдаччи - Холодный, как камень» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ACT, Астрель, Жанр: Политический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодный, как камень: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодный, как камень»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Верблюжий клуб» — группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления. В него входят интеллектуал из библиотеки конгресса, ветеран Вьетнама и бывший разведчик. Председатель — таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.
«Верблюжий клуб» никогда не защищал правительство и спецслужбы. Но теперь его члены вынуждены отступить от заведенного правила, потому что кто-то убивает старых друзей и коллег Оливера Стоуна. Кто-то, кому до тонкостей известны методы работы самых лучших спец-агентов ЦРУ. Этот человек не знает ни страха, ни жалости — и умеет обставить каждое убийство как невинный «несчастный случай».
Четверка детективов начинает распутывать дело, располагая крайне скудной информацией: все убитые принимали участие в некоей сверхсекретной операции, которую ЦРУ проводило тридцать лет назад.

Холодный, как камень — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодный, как камень», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пока.

— Как насчет Kappa?

— Работа идет, я тебе уже говорил. С другой стороны, я понятия не имею, где он, да и жив ли вообще. Пока что известно только, что его могилу раскопали.

Мать зашлась в приступе кашля.

— Времени все меньше и меньше.

«Для тебя или для меня? — подумал Финн. Его до сих пор не отпускало беспокойство из-за неожиданной встречи с сыном. — Близко. Слишком близко…»

— Но ты все выяснишь. Я помогу.

— Мне лучше в одиночку.

— Я расскажу тебе все, что знаю об этом человеке.

— Мне и так уже многое известно… Он не похож на остальных.

Мать бросила на него острый взгляд.

— Как прикажешь понимать?

— Мне кажется, Контора пытается его ликвидировать. И еще мне кажется, что они убили его жену. И, вполне вероятно, дочь. Он много страдал. К тому же был военным героем.

— Он такой же, как все. Зло во плоти. Душегуб!

— Потому что просто выполнил приказ, убив моего отца и твоего мужа?

— Гарри, ты сам не понимаешь, что говоришь.

— Понимаешь, сегодня утром, когда я собирался покончить с Симпсоном, рядом вдруг объявился Дэвид. Он едва не застал меня с поличным.

— Дэвид? Твой сын? — Финн кивнул, и мать всплеснула руками. — Господи! Он догадался?

— Нет, но в свое время я дал себе слово, что эта сторона моей жизни никогда и ни за что не скажется на моей семье. А теперь видишь, что вышло?!

Леся села поближе к сыну, взяв его ладонь в свою иссохшую руку. Сейчас этот жест был ему довольно неприятен.

— Гарри, сынок, мой любимый сынок, все скоро закончится.

— Откуда ты знаешь? К тому же чем именно оно закончится? Моей смертью?

Старушка медленно убрала руку.

— Хорошо. Что сейчас?

— Симпсон. Потом Kapp.

— Но ты это сделаешь? Клянешься?

Финн кивнул.

Мать еще некоторое время пытала его взглядом, затем просеменила к комоду, потянула один из ящиков и достала оттуда фотоснимок. Передала его сыну.

— Это для Kappa, — сказала она и сплюнула на пол. — Я расскажу тебе одну историю, Гарри.

Он откинулся на спинку кресла.

Когда распахнулась дверь в палату, они разом повернули головы на вошедшего.

— Вам что надо? — резко спросила Леся по-английски.

Когда мужчина ответил по-русски, у нее перехватило дыхание.

— Вы кто такой? — требовательно спросил Финн.

— В свое время меня звали Джон Kapp, — промолвил Оливер Стоун. — Вы правы, я не похож на остальных. И вам обоим надо уносить отсюда ноги. Как можно быстрее.

Глава 71

Когда Пэдди набрал номер Бэггера, тот ответил на втором гудке.

— Ну?

— Тебе как, хватило времени понять, что я прав? — поинтересовался Пэдди.

— Ты хоть знаешь, сколько раз я тебя мысленно вкатал в асфальт после нашего разговора?

— Люблю популярность!.. Впрочем, меня интересует твой ответ.

— Как ты предлагаешь это проделать? — без обиняков спросил Бэггер.

— Ничего проделывать я не собираюсь, пока не услышу «да».

— А ты приходи ко мне в гостиницу, и я выскажусь.

Пэдди улыбнулся:

— И заодно пустишь мне пулю в голову? Нет уж. А потом, я по трущобам не слоняюсь, Джерри. Твоих холуев вечно тянет на что повонючей да подешевле.

— Вот как? Да я в секунду делаю больше бабла, чем ты за всю свою долбаную жизнь!

— Не все меряется деньгами, Джерри. Нельзя купить себе класс, нельзя купить себе стиль… Ладно, меня на самом деле не волнует, где ты остановился. Хоть в Белом доме… впрочем, таких, как ты, туда и на порог не пускают.

— Все решают только деньги, когда ты хочешь номер с видом на Белый дом, как у меня. По штуке за ночь, между прочим.

Пэдди улыбнулся и многозначительно подмигнул дочери, которая в ответ показала ему большой палец.

— Такты скажешь мне «да», или повесить трубку? Больше я перезванивать не буду.

Бэггер вполголоса выругался, затем произнес, медленно цедя слова:

— Да. Если ты доставишь мне Аннабель, я обещаю никогда тебя не преследовать.

— Включая твоих людей! И еще ты должен специально сказать, мол, даю слово!

— Считай, договорились.

— Джерри, ты должен сказать это полностью.

— Почему?

— Только тогда я буду знать, что действительно окажусь в безопасности.

— Ну хорошо. «И включая моих людей. Даю тебе слово».

Это дополнение оказалось настолько болезненным, что Бэггер в сердцах хватил кулаком по столу.

— Спасибо.

— Ты до сих пор не объяснил, как я ее получу.

— Джерри, она придет прямиком в твои объятия. Обещаю.

Пэдди повесил трубку и уставился на Аннабель. На его губах играла тонкая улыбка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодный, как камень»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодный, как камень» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Геммел - Царь Каменных Врат
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Кровь-камень
Дэвид Геммел
Веслав Мысливский - Камень на камень
Веслав Мысливский
Дэвид Зинделл - Камень Света
Дэвид Зинделл
Дэвид Бальдаччи - Судный день
Дэвид Бальдаччи
Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие
Дэвид Бальдаччи
Дэвид Блейз - Холодное сердце II
Дэвид Блейз
Дэвид Блейз - Холодное сердце 2
Дэвид Блейз
Отзывы о книге «Холодный, как камень»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодный, как камень» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x