– Вести переговоры с ней можно и отсюда.
– Рорк, пойми, в ресторане есть дети. Если она выпустит эту заразу, им точно конец. Мы не знаем, как быстро действует вещество на детей, но уж точно быстрее, чем на взрослых. Они меньше и легче. Я просто не могу позволить себе оставаться здесь, зная, что мы подвергаем риску жизни детей. Что будет, если они, глотнув этой дряни, раскромсают лица собственным мамочкам, прежде чем мы успеем взять ситуацию под контроль.
– Будет ад.
– А так мы сможем хотя бы часть людей вывести на улицу. Макмиллон сидит спиной к кухне. Пока она будет разговаривать со мной, детей можно тихонько вывести через кухню. Мое появление изменит соотношение сил. Пока правила игры задает она. А тут, откуда ни возьмись, в кадре возникаю я. Это выбьет ее из колеи. Она будет вынуждена пересмотреть свой план.
– Если ты идешь внутрь, то я иду вместе с тобой.
– Послушай…
Он взял в ладони ее лицо.
– Только вместе со мной. И никаких торгов по этому поводу. Это не обсуждается. Если нам суждено превратиться в кровожадных психов, по крайней мере, мы сделаем это вместе.
– Чушь. Ты для этого слишком красив.
Слава богу, он улыбнулся.
– Я буду стараться.
– В таком случае подключайте к каналу связи и его тоже, – сказала Ева Левенбауму. – Пибоди, не забудь дать мне свои дурацкие сапоги.
– Они тебе малы.
– Ничего, как-нибудь потерпим.
Ева подождала, пока к ней присоединят микрофон и передатчик, после чего засунула ноги в розовые сапоги. Пибоди оказалась права. Сапоги страшно жали ногу от пальцев до пятки, но были слишком широки в голенищах. Ладно, потерпим.
– Главное, дойти до стола, – сказала она Пибоди, когда та взялась наматывать ей на голову шарф.
– Я бы советовала тебе сделать улыбчивое лицо. Как ты думаешь, у тебя получится?
– Думаю, твой шарф и очки помогут мне преодолеть зал.
– Даллас!
– Шучу. Все в порядке. Ты сама отправляйся на кухню. Попробуем вывести людей. Поручаю это дело тебе. Главное, как можно меньше шума. Когда я дам команду войти, давайте ко мне. Ты, Бакстер, Трухарт. Но ни секундой раньше. Надо, чтобы Левенбаум обеспечил прикрытие. Ты меня поняла?
– Да, сэр.
Ева слегка подалась вперед и добавила шепотом:
– Если надо будет, Левенбауму придется меня вырубить. Поручаю тебе проследить, чтобы с Рорком ничего не случилось.
– О господи!
– Если ситуация выйдет из-под контроля, постарайся вывести его на улицу. Это не просто приказ, Пибоди. Это просьба. Обращаюсь к тебе как к другу. Если что, позаботься о нем. Обещай.
– Обещаю. И о тебе тоже.
– За меня можешь не беспокоиться. Люди Левенбаума копа в беде не бросят.
Будем надеяться, мысленно добавила она, надевая радужные очки.
– И как я тебе?
– По-моему, просто отпадно, – ответила Пибоди и поправила свободный конец шарфа. – Этакая богемная телка.
– Отлично. Доктор Мира, меня слышно?
– Слышно, – отозвался в ухе голос психолога. Еве показалось, что она уловила в нем тревожные нотки. – Хотя, скажу честно, я не вижу необходимости в этом риске.
– Все просчитано. Меня прикроют. В паре метров от мишени на высоком стульчике сидит бутуз и размазывает по щекам соус. Как только я займу позицию, держите со мной связь. Если меня в разговоре с ней занесет не в ту степь, шепните. Для нас главное, как можно дольше отвлекать внимание, пока не выведем из заведения как можно больше людей.
– Прежде всего она солдат. И готова пожертвовать собой во имя миссии.
– Хотелось бы, что такой миссией для нее был Коллуэй. Левенбаум, ну как, готово?
– Готово.
Ева огляделась вокруг. Спецназовцы молодцы. Оцепили квартал и даже возвели баррикады. Правда, за баррикадами, в ожидании зрелища, уже толпился любопытный народец. Левенбаум с оружием наготове занял позицию.
– Если нужно будет меня оглушить, целься куда угодно, только не в тело. На мне плащ с бронированной подкладкой.
– Не заливай.
– Честное слово. Покажу тебе потом.
– Внутри слишком много движения, – заметил Левенбаум. – Рядом с кабинкой суетится официант. Стол перед ней частично закрывает мишень. Если ты уберешь помехи, буду тебе благодарен.
– Постараюсь, – пообещала Ева. Затем повернулась к Рорку и от удивления сделала большие глаза.
Он успел сбросить пиджак и пальто и облачиться в потертую кожаную куртку. Волосы Рорк убрал в хвост, а на голову натянул красную вязаную шапочку с надписью «Я люблю Нью-Йорк».
– И сколько ты заплатил за эту уродину? Я имею в виду шапку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу