J. Janes - Salamander
Здесь есть возможность читать онлайн «J. Janes - Salamander» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Издательство: MysteriousPress.com/Open Road, Жанр: Полицейский детектив, Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Salamander
- Автор:
- Издательство:MysteriousPress.com/Open Road
- Жанр:
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Salamander: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Salamander»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Salamander — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Salamander», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
J. Robert Janes
Salamander
1
The stench was terrible, of piss-soaked wool, wet ashes and death, that sweet, foul, clinging odour of burnt flesh, excrement and human hair.
Jean-Louis St-Cyr let his gaze drift over the corpses that lay in two great mounds at what had once been the curtained doorways to the foyer. Some, too, were scattered about the charred, soaked seats that now lay in ruins under ice.
Some had tried repeatedly to force the exit doors-there were corpses there, too, lots of them-trampled again and one could see how that seething mass of terrified humanity had run to those doors and then had tried to escape through the foyer.
‘Louis, how the hell are we supposed to go about sorting this thing out?’ demanded Kohler angrily. Hermann was looking desperate and ill behind a blue polka-dot bandanna that had been soaked in cheap toilet water and disinfectant. Contrary to popular belief, many Bavarians were known to have weak stomachs, this one especially.
Concerned about him, St-Cyr nudged his partner’s arm. ‘Try not to think too much about the loss of so many, mon vieux. Try to go carefully, eh? Remember, we don’t have to pull them apart. Not us. Others.’
Louis was always saying things like that! A chief inspector of the Surete Nationale and a detective of long standing, he was the other half of their flying squad, such as it was and always seeming to be on the run. ‘ Verdammt! It’s nearly Christmas, Louis! Giselle and Oona … they were expecting me to be at home in Paris for the holiday.’
Ah merde , no concern for his partner, and how, really, were they to begin? wondered St-Cyr, wishing he was elsewhere and looking desperately around at the carnage, telling himself that Hermann was better off if a little angry. It helped the stomach.
One couple clung in a last, desperate act of love. Ice encased everything, and the fire that had come before had removed all but scraps of clothing. Even the woman’s garter belt was gone, the elastic adding its tiny contribution to the conflagration, the wires now embedded in her thighs.
Others had cringed under the seats, covering their heads and trying to protect their faces. Still others had been trampled by their fellow human beings. Now those who had done the trampling lay atop the piles of tangled bodies, their stark, empty-eyed expressions caught and kept by death and the encasing ice.
A cinema … The Palace of Pleasure of the Beautiful Celluloid. Whoever had set the fire-and it had been set-had made certain of the carnage. Both fire doors had been padlocked, though not, he thought, by the arsonist. The cinema had been packed-two days before Christmas 1942, a Wednesday evening performance, the fire set at about 9.15 Berlin time. The City of Lyon, the German Occupation of France but not a cinema reserved for the Wehrmacht, not one of the soldatenkinos. Railway workers and their families. Humble people, little people. Loyal fans, the film a favourite of all railway workers, La Bete humaine , The Human Beast.
In the scramble to escape, 183 patrons had died, an unofficial estimate. ‘Ah, mon Dieu , Hermann, to come straight from the railway station to a thing like this!’
Icicles were everywhere-hanging from the balcony and a brass railing that had come loose under the crush. Even from the cornice of the projectionist’s booth, even from the backs and bottoms of the seats. Charred timbers showed where portions of the roof had gone. The sky above was empty and grey. Icicles hung up there-great long things that, with the fifteen degrees of frost, appeared dirty grey and savage.
There was glass underfoot from the skylights above, and plaster in chunks with laddered bits of once-painted wood whose charred alligator pattern might have been used to trace the progress of the fire had one not been told exactly where it had started.
‘Right at the head of each aisle, Louis. Simultaneously or very close to it. Gasoline, though God knows where they got it.’
‘Molotov cocktails?’ asked the Frenchman.
Kohler shook his head and nudged the bandanna farther up on a nose that had been broken several times in the course of duty and elsewhere. ‘More subtle than that. Two women were seen entering together. One carried a woven rush bag large enough for the shopping.’
‘And those two women?’
The Bavarian’s gaze didn’t waver. ‘Seen leaving in a hurry, Louis, just as the fire struck. They were the first to get out.’
‘Two women.’
‘Yes. They came in late, and the usherette found them seats at the very back, the right aisle, left side, nearest the aisle.’
‘It’s not possible. No woman would do this, Hermann, and certainly not two of them.’
‘Then talk to the usherette. See if you can get any sense out of her. The poor kid’s still so deep in shock, she couldn’t even tell me her name. I told her to go home and think about it. All the others had buggered off. She alone had stayed.’
Hermann was really upset. The faded blue eyes that could so often hold nothing but saw everything, were moist and wary. Frost tinged the strongly boned brow round the edges of its bandage-a bullet graze there from a last investigation and blood … blood everywhere, some still seeping through. Too worried to even change the dressing. Yes, yes, that last case and what it had revealed to him about the growing resistance to the Occupation. Provence and a hill village. Murder then and murder now, and no time to even take a piss. Just blitzkrieg, blitzkrieg, because that was the way the Germans wanted everything solved. No time even for Christmas and a little holiday.
‘We’ll leave the usherette for now, Hermann. The relatives will want the dead released for burial. It’s the least we can do.’
Then you take this aisle, I’ll take the right one. Meet me in front of what’s left of the stage.’
‘Look for little things. House keys, cigarette lighters, bits of jewellery, brass buttons, anything that might let us get a feel for what really happened here. Then we will know better how to proceed.’
‘Guns?’
‘Yes, guns. They were railway workers. Communists. Resistants. Perhaps the fire was an act of vengeance after all.’
‘Gestapo Lyon wanting to get even, eh?’
‘Perhaps, but then …’
Kohler snorted sarcastically. Always Louis couched things by saying Perhaps but then … mais alors … alors … And of course Gestapo Lyon could well have lit the bloody thing just for spite to nail a couple of Resistants yet would try their damnedest to blame it all on someone else!
Worried about him, St-Cyr watched his partner and friend pick his way between the seats. No row gave easy access to the far aisle, but once committed, Hermann moved deliberately, stepping over a corpse, pausing to examine something. A big man with tired, frizzy hair that was not black or brown but something in between and greying fast. A man with the heart and mind of a small-time hustler. A petty thief when need be. These days, food and everything else was in very short supply and ration tickets often unavailable to one who was not a ‘good’ Gestapo but a damned good detective. Hermann lived with two women in Paris, so was always on the look-out for things. Unfortunately there was a third back home on her father’s farm near Wasserburg, the wife. But ‘his’ Gerda was suing him for divorce, having taken up with a conscripted French labourer, and the Gestapo’s Bavarian detective was feeling betrayed by his own kind. Ah yes. Gerda’s uncle was a big shot in Munich. Gerda’s uncle had pull enough to see that the divorce went through in spite of all the laws against such a thing. Problems … there were always problems and they had only just got word of the divorce.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Salamander»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Salamander» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Salamander» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.