— Ужасно. Мне их очень жаль. Бедные Чаббы… — и после изрядной паузы: — Разумеется, вы в этом видите мотив.
— Возможный мотив, не более.
— М-да… Спасибо, что вы мне сказали. На мое к ним отношение это никак не повлияет.
— Хорошо. А теперь не смею вас больше задерживать. Уже почти полночь. Только вот свяжусь с Фоксом.
Голос Фокса звучал по рации громко, ясно и спокойно.
— Жду приказов, мистер Аллен. До сих пор ничего не происходило, но мне кажется, они уже расходятся. В окне на лестнице я заметил свет. Оставайтесь на связи.
— Все в порядке, — ответил Аллен и стал ждать. Мистеру Уиплстоуну он сообщил: — Посиделки кончились. Через пару минут оба вернутся, и Чабб, и Шеридан-Гомес.
— Алло? — отозвался Фокс.
— Да?
— Расходятся. Кобурн-Монфоры идут по противоположной стороне улицы. Молча. Чабб идет по моей стороне, торопится. Продолжу, пока пройдет.
— Ладно.
Из динамика донесся звук шагов, и опять все стихло.
— Прошел, — перевел дыхание Фокс. — Сейчас будет у вас. Теперь идет мистер Шеридан, он один. По другой стороне улицы. Кобурн-Монфоры свернули за угол. Я уловил ее реплику: «Я была дурой, и знала это»; кажется, полковник ее успокаивал. Все, конец связи… нет, подождите…
— Что случилось?
— Двери у Санскритов приоткрылись. За ними темно, но щель видна ясно. Видимо, следят за уходящими.
— Продолжайте наблюдать, Фокс. Вызовете меня, если еще что-то произойдет. Я буду минут через пять. Конец связи.
Аллен с Уиплстоуном ждали еще несколько минут, пока не услышали перед домом торопливые шаги Чабба и скрежет ключа в замке.
— Хотите с ним поговорить? — прошептал мистер Уиплстоун. Аллен покачал головой. Слышно было, как звякнула цепочка. Чабб с минуту постоял в холле, потом поднялся по лестнице.
Прошла еще минута, и снаружи скрипнула калитка. Шеридан спустился по лестнице и отпер дверь.
— Пришел, — буркнул мистер Уиплстоун, — и будет торчать там, как не взорвавшаяся бомба. Эта мысль мне очень не нравится.
— И мне тоже. Если вас это утешит, не думаю, что ему долго тут оставаться.
— Полагаете?
— Полагаю, да. Преде чем уйти, я попытаюсь, если не возражаете, позвонить Гибсону. За Шериданом-Гомесом придется следить непрестанно.
С бесконечными извинениями Аллен вырвал Гибсона из глубокого сна и рассказал тому, что удалось узнать, что он предлагает и о чем хотел бы попросить.
— А теперь, — повернулся он к мистеру Уиплстоуну, — я вернусь к моему старому терпеливому Фоксу. Спокойной ночи! И спасибо. Если можно, держите ваши вырезки под рукой.
— Разумеется. Я вас провожу.
Когда мистер Уиплстоун снимал с двери цепочку, Аллен обратил внимание, что он старается не произвести ни малейшего шума. Двери за ним мягко закрылись.
Теперь он шагал по Каприкорн Мьюс уже, не скрываясь, уверено и спокойно. На улице прибавилось стоящих машин, а большинство домов погрузилось в сон. Не горел свет и в квартире над гончарной мастерской. Когда он сел за руль, Фокс сообщил:
— Двери оставались приоткрыты секунд десять, потом закрылись — на бронзовом молотке отразился свет. Вероятно, ничего тут нет, но выглядело довольно странно. Заканчиваем?
— Прежде вам кое-что стоит услышать.
И Аллен рассказал Фоксу о вырезках и прошлом мистера Шеридана.
— Это же надо! — спокойно заметил Фокс. — Только представьте! Оказывается, в этом сборище двое отчаянных мерзавцев — Шеридан и Санскрит. Чем дальше, тем интереснее, верно?
— Рад, что вы на это смотрите с юмором, Фокс. Что касается меня… — он умолк, потом шепнул: — Смотрите!
Двери жилища Санскритов отворились, и оттуда вышла слоноподобная фигура, которая могла принадлежать только самому Санскриту. На нем был длинный плащ и мягкая шляпа.
— Вот тебе на! Что он задумал? — выдохнул Фокс. Санскрит запер двери и обернулся. На крупном бледном лице, похожем на огромный бурдюк, на миг отразился свет. Легким шагом, каким часто ходят тучные люди, он прошел по Мьюс и через мгновение исчез на Каприкорн Плейс.
— Там ведь живут Кобурн-Монфоры, — заметил Фокс.
— Но это еще и путь в Плейс Парк Гарден, где остановился Бумер. Давно ни за кем не следили, Фокс?
— Ну…
— Потренируемся, чтоб не утратить формы. Пошли!
Машина медленно миновала поворот на Каприкорн Плейс.
— Вот он. К Кобурн-Монфорам не зайдет, я в этом уверен, — сказал Аллен. — У них уже погашен свет, а он идет по другой стороне, в тени. Притормозите на минутку, Фокс. Не хочу рисковать. Взгляните…
Читать дальше