Андертон поколебалась еще несколько секунд и села. Сейчас весь экран занимало лицо Кейти. Монитор был маленький, но была видна каждая ее морщинка. Глаза горели, как у затравленного зверя. Она в любую минуту готова была заплакать.
– Коуди было десять, – подсказывала Дилейни. – А теперь ему придется расти без матери.
– Я не знаю, что бы я ему сказала, – пробормотала Кейти. – Я только знаю, что Билли невиновен.
– А что бы вы сказали мужу Лианы Хэмонд? Она была убита 5 августа прошлого года.
У Кейти потекли слезы. Она вытирала их, но они все текли и текли.
– Билли ее не убивал, – тихо сказала она.
– А мужьям Алисии Кирчнер и Изабеллы Собек что бы вы сказали?
Уинтер подошел и загородил Кейти от камеры.
– Интервью окончено.
– Без проблем, – улыбнулась Дилейни. – У нас есть все что нужно.
– Вы перешли черту.
– Не согласна. Важно, чтобы зрители увидели в Кейти живого человека. И слезы – лучший способ его показать.
На это Уинтер не нашелся что ответить. Ему и не хотелось этого делать. Он протянул руку и помог Кейти встать. Она положила микрофон на стул и пошла за Уинтером к ресепшен. За их спиной Дилейни тут же углубилась в разговор с оператором, желая убедиться, что они сняли все что нужно. Андертон шепотом оживленно обсуждала интервью с Джеферизом и Фрименом.
Уинтер нашел в лобби тихое место, усадил Кейти на диван и сам сел рядом с ней. Она вытерла слезы и посмотрела на него.
– Я все испортила. Извините.
– Вы что, шутите? Все прошло замечательно.
– Нет. В самом конце я уже не могла и двух слов сложить.
– У вас все получилось хорошо. Очень хорошо.
– Я о ком-то другом говорила во время интервью, не о Билли, – сказала Кейти, вытирая глаза.
– Я знаю.
– И все, кто будет смотреть, тоже это поймут. И Билли тоже. Это все пустая трата времени.
– Нет. Я вам обещаю. Билли в глубине души может подозревать, что вы неискренни, но гораздо больше ему захочется вам поверить. Неважно, что подумают остальные. Главное – чтобы Билли допустил, что вы говорите правду.
Уинтер услышал чьи-то шаги и поднял голову. К ним шли Андертон и Джефериз. Джефериз вел себя как нельзя более предупредительно. Он остановился перед Кейти и дождался, пока она посмотрит на него.
– Спасибо вам за то, что вы сделали, – сказал он. – Я понимаю, насколько это было сложно.
– Когда я могу поехать домой?
– Мы забронировали для вас перелет на завтрашнее утро. Будет пересадка в Сиэтле, но уже к обеду вы будете в Айдахо. Сегодня вы переночуете в одном из наших домов под круглосуточной охраной. Ваш бывший муж не сможет подобраться к вам даже на сто километров, это я вам обещаю.
– Что мне делать сейчас?
– Сейчас вы пойдете со мной. На улице ждет машина.
Кейти встала, принимая благодарности и прощаясь. Ей не терпелось уйти, что было совершенно понятно. Сегодняшний день превратился для нее в сплошной кошмар. Чем раньше она проснется в новом дне, тем лучше. Уинтер посмотрел, как Кейти и Джефериз идут к машине, и повернулся к Андертон. По недовольному выражению ее лица было понятно, что что-то не так.
– На улицу, сейчас же. Нам нужно поговорить.
61
– Вы не были со мной до конца честны, – объявила Андертон.
Уинтер зажег сигарету. За его спиной упирался в небо небоскреб, в котором и располагался отель «Шангри-Ла». Стекло блестело, бликовало и переливалось в свете вечернего солнца, отражая окружающие здания и небо. Двести метров в высоту, шестьдесят два этажа. С первого по пятнадцатый этажи занимал отель, а верхние были жилыми. Уинтер представил, насколько впечатляющим был вид из пентхаусов: с севера – горы, с запада – вода, с юга и востока – город.
– Я повторяю, вы не были со мной до конца честны.
– Я вас слышал.
– Насколько я понимаю, это не отрицание и не извинение.
– Верно.
– Приманка – не Кейти, так?
Уинтер молчал.
– Хватит, Уинтер. Я понимаю, что происходит, я не дура. Вы поэтому не дали мне вмешаться и остановить интервью – вы хотели, чтобы Дилейни довела Кейти до слез.
– Посмотрите вокруг. Что вы видите? – спросил он, сделав глубокую затяжку и выдохнув.
– Не важно, что я вижу. Что видите вы?
– Я вижу потенциальный кошмар. И вы знаете не хуже меня, какую форму он примет. Фримен рассадит по крышам снайперов и расставит людей на все входы и выходы из отеля. Это никому не нужный перебор, но именно так все и будет, потому что так написано в инструкции. Проблема в том, что в данном случае она не сработает. Если Гифорд хоть краем носа почует, что это ловушка, он просто исчезнет. У нас есть только один выстрел. Второго шанса не будет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу