Арне Даль - В толще воды

Здесь есть возможность читать онлайн «Арне Даль - В толще воды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Полицейский детектив, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В толще воды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В толще воды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэма Бергера обвиняют в убийстве, которое он не совершал, а его партнер Молли Блум лежит в коме. Сэм скрывается на далеком затерянном острове, ожидая указаний службы безопасности и проводя свое собственное расследование. Между тем Стокгольм находится под угрозой теракта, безжалостный убийца продолжает орудовать на свободе. Вот только непонятно, какую роль в этой истории играет Бергер. Ключ ли он к разгадке – или главная опасность?
В этом напряженном триллере Даль вновь проявляет свое мастерство рассказчика и литератора, показывая нам зыбкий, неустойчивый мир, где нет ориентиров и опор. Вместе с Сэмом Бергером читатель окажется в толще воды, беспомощно барахтаясь и отчаянно стремясь выплыть к свету.

В толще воды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В толще воды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как мы уже констатировали, он мог позвонить по дороге на мост, до своей гибели. Это не твоя вина, Сэм. А вот что касается действий…

– Каких действий?

– Будущих. Плана действий. Это тебе придется взять на себя, причем сейчас. Прямо сейчас. Хватит скулить, пора действовать.

Бергер остановился. Понял, насколько она права. Усилием воли остановил беспорядочную круговерть мыслей. Настроился так, как должен был.

Теперь у него не было сомнений в том, что Молли у Карстена.

– Адвокатское бюро Pantoja & Puerta . Ты готова отправиться на юг, Ди?

Она фыркнула. Указала куда-то в сторону двери.

Там стоял упакованный чемодан.

When the wind is southerly [16] При южном ветре ( англ .). , – сказала она.

44

Четверг, 10 декабря, 16:18

Балкон Европы.

Он был прекрасен в лучах послеобеденного солнца.

Последний форпост Европы. Гигантская терраса над крутым склоном. Внизу из по-декабрьски ярко-синего моря возвышаются скалы. Смелая молодежь забирается на эти огромные уступы и ныряет с них, кувыркаясь в воздухе. А за ними только море.

И Африка.

Важна была каждая секунда. И все-таки они не могли оторваться от открывающегося с балкона вида.

Какое-то время они сидели под солнцем, собираясь с силами. И это тоже Европа. Бергер поймал себя на мысли: настоящая Европа.

Это была его первая сознательная мысль с тех пор, как они приземлились в аэропорту Малаги и он понял, что город Нерья находится в другой стороне. Они отправились на восток вдоль южного побережья Испании, в сторону от Гибралтарской скалы. Но тут уж ничего не поделаешь.

На мгновение Ди закрыла глаза, с благодарностью принимая солнечный дар. Если она не погибнет здесь, может, стоит остаться на пару дней. А что – в том, чтобы окунуться в море в декабре, есть своя прелесть. Отправить фотографии Люкке и Йонни. Так она размышляла пару секунд. Потом спросила:

– Может быть, нам стоит подумать о том, почему Карстен написал письмо номер пять и адресовал его именно тебе? Не так давно он пытался отстрелить тебе жизненно важные органы…

– А разве все его письма не были чистым хвастовством? – пробормотал Бергер, уткнувшись в мобильник. – Он хочет показать, какой он молодец, хочет завоевать публику. Хочет, чтобы кто-нибудь оценил его ум и изобретательность.

– Или же он просто сообщает своему сопернику, что игра окончена. Он победил. Ты проиграл.

– Тоже возможно, – согласился Бергер, не отрываясь от телефона.

Ди надоел его отсутствующий вид, и она спросила:

– Ладно, чем это ты там занимаешься?

Бергер прочел с экрана мобильного телефона:

– По словам Врача, это не похоже на токсикоз беременных. Вероятно, Карстен отравил Молли. Это могло произойти в больнице, куда он принес конверт. Он мог что-нибудь добавить в раствор для капельницы.

– О боже! – воскликнула Ди. – Шланг от капельницы покачивался.

– Она встречалась с ним еще раз, один на один, он дал ей пистолет, на котором мог быть яд. Какой-нибудь яд замедленного действия. Врач дает несколько вариантов.

– Она действительно плохо себя чувствовала, – произнесла Ди.

– Я хочу, чтобы ты подождала меня тут, Ди, – сказал Бергер изменившимся голосом. – Сядь в баре, выпей кофе.

Ди уставилась на него. Бергер встал.

– Ты что, собираешься пойти в это адвокатское бюро один? – спросила Ди. – Не забывай, что из нас двоих я единственная, у кого есть действующее удостоверение шведского полицейского.

– Тебе не стоит идти со мной, поверь мне. Ты ведь хочешь продолжить работу в полиции. Увидимся позже.

Ди смотрела ему вслед. Его шаги были совсем не похожи на обычные шаги Сэма Бергера. Такой походки она у него никогда раньше не видела.

Когда он отошел уже далеко, она крикнула:

– А кто, черт возьми, этот Врач?

Бергер не услышал. Ди покачала головой и побрела через старый квартал. Город был великолепен. Каждая улочка, каждый закоулок заливал свет.

Через некоторое время Ди проверила телефон. Никаких признаков жизни, никаких сообщений. Ей действительно лучше не знать , чем Сэм Бергер занимается в адвокатском бюро Pantoja & Puerta .

Но в этот момент она ничего не желала сильнее, чем узнать, что там делает Бергер.

Адрес у нее был, она посмотрела на карту в телефоне, сделала вид, что бесцельно прогуливается. Никогда еще ни один человек не прогуливался так целенаправленно.

Она нашла дом, рассмотрела табличку, поняла, что адвокатское бюро располагается на третьем этаже. Поняла также, что ей не удастся заглянуть внутрь и при этом остаться незамеченной. Решила устроиться в открытом кафе напротив. Ничего не происходило, появился официант, подросток внутри нее сказал «сангрия», даже не помня толком, что это такое. Перед ней поставили стакан с красным напитком, в котором плавали кусочки апельсина. На вкус сладкое красное вино, может быть, какой-нибудь ликер, вода, корица. Вкусно. Но в голову хорошо дает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В толще воды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В толще воды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В толще воды»

Обсуждение, отзывы о книге «В толще воды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x