Шарлотта Линк - Обманутая [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Линк - Обманутая [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Полицейский детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обманутая [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обманутая [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.
Der Spiegel #1 Bestseller.
Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер. Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.
Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель… «Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times «Пробирает до дрожи». – People «Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau «Мощные психологические хитросплетения». – Focus «Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE «Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Обманутая [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обманутая [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Она пыталась спасти нас. Меня и Кадира. И рисковала при этом жизнью. Это следует принять во внимание.

– Само собой. Но накануне вечером она предупредила брата по телефону. Сообщила, что Грейс, вероятно, скрывается в доках. И что вы с Кадиром можете ее разыскать. Джейн солгала вам, когда сказала, что связалась с полицией в Ливерпуле. Она разговаривала с Шоном. Она с самого начала поставила его в известность насчет Грейс. Как ни крути, Кейт, – она помогала преступнику.

– Он – ее брат.

– Да, – согласился Калеб. – И семейные связи для нее святы.

Повисло молчание. Затем Кейт принялась распаковывать коробку.

– Давайте, в конце концов, поедим. Иногда это помогает.

– От чего?

– От боли. И разочарования.

Калеб не стал возражать, когда она положила ему в тарелку уже остывшего риса.

– Что вы теперь будете делать? – спросил он. – Останетесь здесь? Вы могли бы перевестись в полицию Скарборо. У нас освободится место.

Это прозвучало в шутливом тоне. Кейт недоуменно посмотрела на него. Калеб подался вперед.

– Серьезно. Я бы поддержал вашу кандидатуру. Это была отличная работа. Вы и в самом деле хорошо себя показали.

Кейт улыбнулась, впервые за это время.

– Спасибо, Калеб. Но я не останусь. Постараюсь поскорее продать дом. И для начала вернусь в Лондон. К прежней жизни. А там будет видно.

– Уверены?

– Уверена. Пришло время отпустить отца. Так что нет смысла оставаться в этих стенах. Жить в этом городе. В конце концов, работать на его прежнем месте, даже сидеть за его столом. Конечно, мне очень льстит ваше предложение, но я предпочла бы состояться в чем-то своем. Я уже достаточно взрослая.

– А ваша карьера в Скотланд-Ярде?

– Это сложно назвать карьерой. И я… трудно объяснить, но я постоянно была одной ногой здесь, рядом с отцом. Так и не избавилась от этой привязанности. Мне сложно было жить собственной, отдельной жизнью. И теперь я хочу попытаться.

– У вас есть все для большой карьеры.

Кейт кивнула, но в то же время понимала, что не все так просто. Она и в самом деле неплохо себя проявила, была изобретательна и настойчива. Решительна и – кто бы мог подумать – уверена в себе. Как и полагалось хорошему детективу. И вместе с тем Кейт сознавала, что действовала в особых обстоятельствах, и впредь этого не повторится. Она полагалась только на себя, действовала как частное лицо и ни перед кем не отвечала. С этого момента вновь будут коллеги. Начальство. Совещания. Ей придется объяснять свои шаги, отстаивать свою точку зрения перед теми, кто смотрел на некоторые вещи совсем иначе. Она понимала, что мгновенно растеряет всю уверенность. Превратится в запуганное, робкое существо, каким была прежде. Неспособное занять четкую позицию, высказать свое видение. Уж такова ее суть. Кейт не питала иллюзий. Не надеялась, что вернется в Лондон и станет другим человеком.

– Не забывайте о том, что вы проделали, – сказал Калеб. – Порой можно черпать силы из таких вот моментов.

Кейт решила, что попытается. Ничего больше она не могла себе пообещать.

– А вы? – спросила она. – Что будете делать?

Старший инспектор пожал плечами.

– Первым делом свяжусь с полицией Ливерпуля, чтобы там как следует пригляделись к отцу Грейс. Девочке нужна помощь. Да, а потом… потом буду искать замену констеблю Скейпин. И надеяться, что мои люди скоро оправятся от шока. Все сбиты с толку. Никто – никто – не мог себе такого представить.

– Мы наверняка еще увидимся. Я буду приезжать, хоть и продам дом. Хочу навещать Джейн.

– Под конец вы воспринимали ее почти как подругу, верно?

– Да. И я не забуду, что она пыталась любой ценой вызволить нас из этих катакомб. Калеб, она хотела остановить неистовство своего брата. Она уже не помогала ему.

– Но это произошло слишком поздно.

Некоторое время они молча ели. Пили при этом воду, хотя Калебу мучительно хотелось пива. Или виски. Прошлой ночью он пил, чтобы забыть обо всем, что произошло в Ливерпуле. И он знал, что приложится к виски, как только вернется домой. Эта вода на веранде у Кейт была чистым фарсом. Но ему не хотелось спорить, выслушивать упреки.

Он в свою очередь скатывался обратно.

Но ему придется с этим жить.

Или кануть в бездну.

Вторник, 17 июня

– Я – ваш адвокат, Шон… могу я к вам так обращаться? Вы можете все мне рассказать. Более того, это необходимо. Лучше всего я смогу защитить вас, если пойму, что вами движет. Что мотивировало вас сделать то, что вы сделали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обманутая [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обманутая [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обманутая [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Обманутая [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x