Однако стоило очутиться внутри виллы, как вы попадали в такое царство красоты и сервиса, что дух захватывало. Отделанный деревом, медью и кожей интерьер был творением рук лучших австрийских дизайнеров. Все светильники самых причудливых форм и размеров были сделаны по заказу в Италии. Вымуштрованные официанты и официантки бесшумно скользили по зданию, выполняя малейшие требования постояльцев. Сколько тут сейчас жильцов, сказать трудно. Все настолько комфортабельно, что комнаты покидать не нужно, да и не хочется даже ненадолго лишаться этого пиршества красоты и уюта. Внизу есть маленький ресторан, однако все предпочитают, чтобы им приносили еду в номер. Об этом им сказал портье.
После вчерашнего бурного дня у Изабеллы и Андрея не было большого желания показываться на людях, поэтому они тоже решили подкрепиться в номере. Вернее, на просторной лоджии, общей для их двух комнат. Там красовались круглый деревянный стол и два стула с высокими спинками. Сыщики пообедали и теперь, расслабившись, нежились, глядя на очаровательный, с налетом некой сусальности, южный пейзаж — море, небо, зелень. Держа в руках стакан виски со льдом, Корешков смотрел перед собой немигающим взором.
— О чем задумался, коллега? — поинтересовалась Хартвуд.
— Мне пришла в голову одна идея, которую не мешало бы проверить, — не сразу откликнулся он.
— Ты — гигант. А я в этих райских условиях вообще не способна о чем-либо думать. Уж очень здесь хорошо. Достойная компенсация за все наши страдания… Так что за идея?
— Как, по-твоему, тот усатый крепыш, который возглавлял группу наших соперников по «веселухе» и которого не загребла полиция, кто он?
— Ты же с ним разговаривал, а не я.
— Прервали нашу беседу, мисс Хартвуд, на самом интересном месте. Только я начал задавать ему разные волнующие меня до глубины души вопросы, как вмешалась полиция.
— Ай-яй-яй, какая бестактность, — в тон ему протянула Изабелла. — Появиться так не кстати.
— Просто наглость.
— Может, этот усач просто местный киллер, нанятый для нашего устрашения игнорирующим телефонную связь папашей Кемалем?
— Возможный вариант, — согласился Андрей. — А если он действует не за деньги? А добровольно, по зову сердца?
— То есть?
— Если это старший брат Мустафы.
— А-а, Сафар. Тоже не исключено.
— И знаешь, — Корешков сделал глоток виски, — у меня есть еще более оригинальное предположение, от которого не могу отделаться. Мне кажется, это мог быть и сам Мустафа.
— Ну-ка, ну-ка, ну-ка, — оживилась Изабелла, поудобней устраиваясь на стуле. — Это действительно очень интересное предположение и, мне кажется, весьма вероятное.
— Если это так, то семейству Кемалей страховки не видать, как своих ушей. Причем это самая маленькая из неприятностей, которая им грозит.
— Но все это мы можем выяснить, только поймав главаря. А это не то что не в наших силах, это и для местной полиции задача не из легких.
— Кстати, многое можно выяснить, получив видеозапись регистрации на тот печальный рейс.
— Из Москвы? — уточнила Хартвуд.
— Да. Раз самолет погиб, значит, видеозапись не стерли. Значит, желательно посмотреть на пассажиров и выяснить, был ли среди них Мустафа…
— Или Фазиль Нермук, — подхватила Изабелла. — Ты же помнишь, как в Текирдаге к нам ночью приходил некто Джамель. Этот человек может опознать пассажиров. Он и Мустафу знает, он мог бы внести ясность. Только, находясь здесь, получить нам видеозапись очень проблематично.
— Ну, с технической точки зрения это просто. Сделать копию и переслать ее по электронной почте. Естественно, я не знаю телефонов шереметьевской службы безопасности. Но кого-нибудь из московских друзей попрошу, чтобы связались.
Андрей тут же позвонил своему давнишнему приятелю Сергею Багрянцеву. Когда-то они вместе учились в милицейской школе, и сейчас майор Багрянцев занимал ключевой пост в системе столичной милиции.
Услышав голос Корешкова, Сергей Константинович засыпал его полушутливыми вопросами, мол, как водичка, не обгорели ли он и Мирдза под ярким солнцем, как их там кормят, и был несказанно удивлен, узнав, что Андрей в Турции занят расследованием.
— А ты не подумал, что я мог находиться в разбившемся «Боинге»?
— Ну, как раз то, что ты на нем не полетел, я знал.
— Каким образом?
— Позвонил на квартиру бабушек, и Евдокия Дмитриевна рассказала мне всю твою одиссею. Как ты из-за болезни Елизаветы Львовны плюнул на все и рванул из аэропорта в больницу. Однако она утверждала, что ты поменял билет и на следующий день все-таки улетел в Турцию.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу