Период правления королевы Виктории (1837–1901). Считается одним из самых успешных периодов развития индустриальной мощи Великобритании.
Вымышленный персонаж, мать героя комиксов Уолли «Флэша» Уэста из вселенной «ДК» («Детективные комиксы»). Автор подчеркивает, что возможности экспертов-криминалистов в наше время практически безграничны.
Эдмон Локар (1877–1966) – пионер судебной медицины, сформулировавший ее основной принцип: «Каждый контакт оставляет след».
Доктор Эй опять путает слова: в английском языке cockhead означает «елдоголовый» ( груб. ), а dickhead – «придурок». При этом и cock , и dick служат для обозначения мужского полового органа.
Одна из самых маленьких пород собак.
Грубое нецензурное ругательство ( макед. ).
Название популярного полнометражного мультипликационного фильма, созданного в 2002 г. студией «Блю скай стьюдиоз».
Короткая остановка во время гонки для обслуживания машины.
Многопользовательская ролевая онлайн-игра.
Фолловер – тот, кто подписался на обновления чьего-нибудь микроблога в «Твиттере».
Независимый от Минздрава департамент в Великобритании, который занимается забором донорских органов для пересадки и использованием трупных тканей.
Фраза заканчивается так: «…потому что они могут сбыться».
См. роман А. Марсонс «Кровные узы».
В Великобритании эти списки считаются самыми точными в том, что касается данных о людях, проживающих на территории того или иного избирательного участка.
Беговая дорожка.
«Лига защиты Англии» – неформальная ультраправая организация, выступающая против исламизации страны.
Нейрохирургическая операция, при которой одна из долей мозга иссекается. Используется для лечения шизофрении и тяжелых случаев неврозов навязчивого состояния.
Сама Стейси – мулатка (см. роман А. Марсонс «Немой крик»), родившаяся в Великобритании.
Полное название – Национальный фонд объектов исторического интереса либо природной красоты; некоммерческая организация, созданная в 1885 г. для охраны «берегов, сельской местности и зданий Англии, Уэльса и Северной Ирландии».
Период ее правления (1558–1603) иногда называют «золотым веком Англии» в связи с расцветом культуры.
Другое название – губчатая энцефалопатия, или болезнь Крейцфельда-Якоба; опасное инфекционное заболевание крупного рогатого скота, которое может привести к смерти людей, потреблявших зараженное мясо.
Ким имеет в виду сказку «Золушка», в которой с наступлением полуночи карета превращается в тыкву.
Совокупность признаков негативных психических последствий, возникших в результате сильного стресса.
Компания по производству туристической одежды и обуви.
Кухонные печи, изобретенные лауреатом Нобелевской премии по физике Густавом Даленом более 80 лет назад. Классическая печь «АГА» производится из чугуна.
Модель спортивного мотоцикла.
Игра на бумаге для двух человек, в которой один из игроков загадывает слово и пишет его первую и последнюю буквы, указывая количество пробелов между буквами. Второй игрок должен угадать слово. За каждый неверный ответ на бумаге рисуется часть виселицы и висящий на ней человек.
См. роман А. Марсонс «Кровные узы».
Британская радикально-националистическая партия, основанная в 1967 году.
Полностью фраза звучит так: «Если не можешь сказать ничего хорошего, лучше промолчи».
Игра слов. На английском языке фамилия журналистки означает «мороз».
Имеется в виду сеть кофеен под названием «Коста Кофе».
Недавно вышедшие в США фильмы, посвященные расовым вопросам.
Слово «нексус» может быть переведено с латинского как «скрепа».
Сеть супермаркетов в Великобритании со штаб-квартирой в Лидсе.
Названия социальных сетей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу