Эд Макбейн - Там, где дым

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Там, где дым» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, где дым: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, где дым»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Я – лейтенант полиции, в настоящее время нахожусь в отставке.
А прежде под моим командованием находился взвод детективов, восемнадцать человек. Наш участок был одним из самых беспокойных в городе. Я уволился, потому что наскучило... Кражи со взломом, ограбления прохожих, грабежи, изнасилования, поджоги, мелкие преступления, мошенничество, подлог, убийства топором, кинжалом, выкидным ножом, ножом для колки льда, при помощи яда, пистолета, ударом лопаты, молотка, бейсбольной битой, кулаком, удушение веревкой, преступные деяния и преступное бездействие – все это потеряло для меня свою первоначальную романтическую привлекательность. Со временем все на свете приедается...
На самом деле сожалею я лишь об одном.
Мне ни разу не пришлось расследовать дело, которое я бы не смог раскрыть. Я ни разу не встретился с идеальным преступлением...»

Там, где дым — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, где дым», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слева от алтаря раздвинулись черные занавески. Женщина в черном платье и колпаке быстро прошла к алтарю. По прямой осанке я сразу узнал Сузанну Мартин.

– Приветствую вас, – сказала она. – Приветствую вас во имя Люцифера и во имя помощника его Вельзевула. Приветствую вас от имени Великого Князя Асторафа и от имени Люцифуга и Сатанахии, Агалиарепта и Флеретти, Саргатана, Небира, Агария и Марба, Бафима и Баэля, Нубера и Аамона и всех прочих инфернальных иерархов. Приветствую вас от их имени и призываю также произнести Клятву Сатане, которую каждый из нас произносил ранее сам и вместе с другими.

Она воздела руки, обратив ладони к полукругу сидящих фигур в черных колпаках.

– Мы, Люцифер, – произнесла она, – и все названные и следующие духи...

– Мы, Люцифер, – повторили они, – и все названные и следующие духи...

– Клянемся тебе, Всемогущий Бог, через Иисуса из Назарета...

– Клянемся тебе, Всемогущий Бог, через Иисуса из Назарета...

– Распятого на кресте, нашего победителя...

– Распятого на кресте, нашего победителя...

– Что мы будем преданно исполнять все, записанное в Liber Spiritum...

– Что мы будем преданно исполнять все, записанное в Liber Spiritum...

– И никогда не причиним тебе вреда, ни телу твоему, ни душе...

– И никогда не причиним тебе вреда, ни телу твоему, ни душе...

– И исполним все стремительно и безропотно...

– И исполним все стремительно и безропотно.

Стояла полная тишина.

– Я призову к нам Сатану, – сказала Сузанна.

Генри повернулся ко мне. Сузанна склонилась у алтаря и на несколько секунд стала не видна. Когда она снова выпрямилась, у нее в руках была продолговатая черная коробка, формой напоминающая гробик для ребенка. Взявшись за узорные серебряные ручки с обоих концов, она обошла вокруг алтаря и затем ступила в полукруг перед стульями. Она грациозно преклонила колени, опустила коробку на пол и, не вставая с колен, подняла крышку. Из коробки она извлекла пару серебряных подсвечников и вставила в них черные свечи. Затем она перенесла подсвечники на середину, зажгла обе свечи, встала и быстро пошла обратно к коробке. Когда она снова вернулась к горящим свечам, в одной руке она держала длинную ветку, а в другой – кварцевый кристалл.

– Это ветка лесного ореха, – произнесла она нараспев.

– Срезанная прошлой ночью, – ответили тени в колпаках.

– Новым ножом, – сказала она.

– С дерева, что не приносило плодов никогда, – сказали они.

– Как предписано в великой «Гримваре», в волшебной книге средних веков.

– Вызвать Дьявола, – пропели они.

– А это кровавый камень, как предписано там.

– Вызвать Дьявола, – вновь пропели они.

Кровавым камнем Сузанна начертила на полу, вокруг свечей, невидимый треугольник, а затем вокруг треугольника большой круг. Она вступила в треугольник, встала на колени и расположила кровавый камень между двух серебряных подсвечников. Она снова выпрямилась, сжимая левой рукой один конец ветки орешника, а правой – другой.

– Я повторю дважды заклинание из «Гримвары», чтобы вызвать Люцифера, старшего иерарха ада.

– Люцифер, наш Господин, – пропели они.

– Тебя, Великий Дух, – произнесла она, – явиться сию минуту заклинаю мощью, которой обладает Великий Господь, силою, которою владеют Ариэль, Агла, Тагла, Мафон, Оарий...

Перечисление было бесконечным. По всей видимости, чтобы добраться до Люцифера, необходимо было призвать целую батарею младших демонов.

– Альмузин, – произносила она, стоя посередине невидимого треугольника, – Меброт, Варвий, Рабост, – у ее босых ног горели свечи, – Саламандра, Табост, Янва, Этитуам, Зариацмик.

Вдруг она замолчала. И тотчас, не переводя дыхания, стала повторять обряд, как и обещала. На этот раз я принялся считать. Когда она снова умолкла, я насчитал двадцать семь имен.

Она упала на колени. Тотчас заскрипели по каменным плитам ножки стульев, и следом за нею встала на колени вся братия в черных колпаках. Однако глаза мои были слепы: я не узрел ни Люцифера, ни демонов. Сузанна прикоснулась лбом к полу и прижала дрожащие ладони к плитам. Из-под ее колпака прошелестело единственное слово:

– Господин.

– Господин, – прошептали они.

Казалось, Сузанна разговаривает с кем-то по телефону. А мы все присутствуем при этом. Мы слышим ее голос, но не слышим ответов Люцифера. Мы с Генри тоже стояли на коленях, он дрожал.

– Мы имеем честь, – сказала Сузанна.

Тишина.

– Мы призываем тебя благословить союз двух сердец, преданных тебе и друг другу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, где дым»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, где дым» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эд Макбейн - Колыбельная
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
Эд Макбейн - Твоя очередь!
Эд Макбейн
Эд Макбейн - Дитя-убийца
Эд Макбейн
Скотт Макбейн - Сребреники Иуды
Скотт Макбейн
Эд Макбейн - ’Til Death
Эд Макбейн
Отзывы о книге «Там, где дым»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, где дым» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x