• Пожаловаться

Michael Dibdin: Cabal

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Dibdin: Cabal» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Полицейский детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Michael Dibdin Cabal

Cabal: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cabal»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Michael Dibdin: другие книги автора


Кто написал Cabal? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Cabal — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cabal», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They lay side by side, the hairs on their forearms just touching. The noise continued relentlessly. Eventually Tania sat up like a cat, flexing her back, and crawled to the end of the bed.

‘It seems to be coming from your jacket, Aurelio.’

Zen pulled the covers over his head and gave vent to a loud series of blasphemies in Venetian dialect.

‘Your position here is essentially — indeed, necessarily — anomalous. You are required to serve two masters, an undertaking not only fraught with perils and contradictions of all kinds but one which, as you may perhaps recall, is explicitly condemned by the Scriptures.’

Juan Ramon Sanchez-Valdes, archbishop in partibus infidelium and deputy to the Cardinal Secretary of State, favoured Aurelio Zen with an arch smile.

‘One might equally well argue, however,’ he continued, ‘that the case is exactly the opposite, and that so far from serving two masters, you are in fact serving neither. As a functionary of the Italian Republic, you have no locus standi beyond the frontiers of that state. Neither, clearly, are you formally empowered to act as an agent of either the Vatican City State or the Holy See.’

Zen raised his hand to his mouth, resting his chin on the curved thumb. He sniffed his fingers, still redolent of Tania’s vagina.

‘Yet here I am.’

‘Here you are,’ the archbishop agreed. ‘Despite all indications to the contrary.’

And just my luck too, thought Zen sourly. Like every other Criminalpol official, he had to take his turn on the night duty roster, on call if the need should arise. In Zen’s case it never had, which is why he hadn’t at first recognized the electronic pager which had sounded while he and Tania were in bed. He shifted in his elegant but uncomfortable seat. Unachieved coition made his testicles ache, a common enough sensation in his adolescence but latterly only a memory. Tania had said she’d wait up for him, but it remained to be seen when — or even whether — he would be able to return to the flat.

On phoning in, he’d been told to report to the Polizia dello Stato command post in St Peter’s Square. The telephonist he spoke to was reading a dictated message and could not elaborate. The taxi had dropped him at the edge of the square, and he walked round the curve of Bernini’s great colonnade. As part of the Vatican City State, St Peter’s Square is theoretically off-bounds to the Italian police, but in practice their help in patrolling it is appreciated by the overstretched Vigilanza. But this is strictly the small change of police work, concerned above all with the pickpockets and the ‘scourers’, men who infiltrate themselves into the crowds attending papal appearances with the aim of touching up as many distracted females as possible. The high-level contacts between the Vatican security force and the police’s anti-terrorist DIGOS squad, set up in the wake of the shooting of Pope John Paul II, were conducted at a quite different level.

The patrolman on duty called a number in the Vatican and announced Zen’s arrival. He then waited a few minutes for a return call, before escorting Zen to an enormous pair of bronze doors near by, where two Swiss Guards in ceremonial uniforms stood clutching halberds. Between them stood a thin man with a face like a hatchet, wearing a black cassock and steel-rimmed glasses, who introduced himself as Monsignor Enrico Lamboglia. He inspected Zen’s identification, dismissed the patrolman, and led his visitor along a seemingly interminable corridor, up a set of stairs leading off to the right, and through a sequence of galleried corridors to a conference room on the third floor of the Apostolic Palace, where he was ushered into the presence of Archbishop Juan Ramon Sanchez-Valdes.

The Deputy Cardinal Secretary of State was short and stout, with a face which seemed too large to fit his skull, and had thus spilled over at the edges in an abundance of domed forehead, drooping jowls and double chins. His dull green eyes, exposed by the flight of flesh towards the periphery of the face, were large and prominent, giving him an air of slightly scandalized astonishment. He was wearing cheap grey slacks, a dark-green pullover with leather patches on the elbows, and an open-necked shirt. This casual dress, however, did not detract from the formidable air of authority and competence he radiated as he reclined in a red velvet armchair, his right arm resting on an antique table whose highly polished surface was bare except for a white telephone. The hatchet-faced cleric who had escorted Zen stood slightly behind and to one side of the archbishop’s chair, his head lowered and his hands interlocked on his chest as though in prayer. On the other side of the oriental rug which covered the centre of the lustrous marble floor, Zen sat on a long sofa flanking one wall. Three dark canvases depicting miracles and martyrdoms hung opposite. At the end of the room was a floor-length window, covered by lace curtaining and framed by heavy red velvet drapes.

‘However, let us leave the vexed issue of your precise status, and move on to the matter in hand.’

Several decades in the Curia had erased almost all traces of Sanchez-Valdes’s Latin-American Spanish. He fixed Zen with his glaucous, hypnotic gaze.

‘As you may have gathered, there was a suicide in St Peter’s this afternoon. Someone threw himself off the gallery inside the dome. Such incidents are quite common, and do not normally require the attention of this department. In the present instance, however, the victim was not some jilted maidservant or ruined shopkeeper, but Prince Ludovico Ruspanti.’

The archbishop looked significantly at Zen, who raised one eyebrow.

‘Of course, the Ruspantis are no longer the power they were a few hundred years ago,’ Sanchez-Valdes continued, ‘or for that matter when the old Prince, Filippo, was alive. Nevertheless, the name still counts for something, and no family, much less an eminent one, likes having a felo de se among its number. The remaining members of the clan can therefore be expected to throw their not-inconsiderable weight into a concerted effort to discredit the suicide verdict. They have already issued a statement claiming that Ruspanti suffered from vertigo, and that even if he had decided to end his life, it is therefore inconceivable that he should have chosen to do so in such a way.’

The middle finger of Sanchez-Valdes’s right hand, adorned by a heavy silver ring, tapped the tabletop emphatically.

‘To make matters worse, Ruspanti’s name has of course been in the news recently as a result of these allegations of currency fraud. To be perfectly honest, I never really managed to master the ins and outs of the affair, but I know enough about the way the press operates to anticipate the kind of malicious allegations which this is certain to give rise to. We may confidently expect suggestions, more or less explicit, to the effect that from the point of view of certain people, who must of course remain nameless, Ruspanti’s death could hardly have been more convenient or better-timed, etcetera, etcetera. Do you see?’

Zen nodded. Sanchez-Valdes shook his head and sighed.

‘The fact is, dottore, that for a variety of reasons which we have no time to analyse now, this little city state, whose sole object is to facilitate the spiritual work of the Holy Father, is the object of an inordinate degree of morbid fascination on the part of the general public. People seem to believe that we are a mediaeval relic which has survived intact into the twentieth century, rife with secrecy, skulduggery and intrigue, at once sinister and colourful. Since such a Vatican doesn’t in fact exist, they invent it. You saw the results when poor Luciani died after only thirty days as pope. Admittedly, the announcement was badly handled. Everyone was shocked by what had happened, and there were inevitably delays and conflicting stories. As a result, we are still plagued by the most appalling and offensive rumours, to the effect that John Paul I was poisoned or suffocated by members of his household, and the crime covered up.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cabal»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cabal» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Michael Dibdin: Ratking
Ratking
Michael Dibdin
Michael Dibdin: Vendetta
Vendetta
Michael Dibdin
Michael Dibdin: And then you die
And then you die
Michael Dibdin
Michael Dibdin: End games
End games
Michael Dibdin
Michael Dibdin: Medusa
Medusa
Michael Dibdin
Michael Dibdin: The Tryst
The Tryst
Michael Dibdin
Отзывы о книге «Cabal»

Обсуждение, отзывы о книге «Cabal» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.