Michael Dibdin - Medusa
Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Dibdin - Medusa» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Полицейский детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Medusa
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Medusa: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Medusa»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Medusa — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Medusa», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Michael Dibdin
Medusa
Pulchra es amica mea suavis et decora sicut Hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinata. Averte oculos tuosme quia ipsi me avolare fecerunt.
You are beautiful my love, sweet and graceful like Jerusalem, terrible as an army drawn up for battle. Avert your eyes from me, for they put me to flight.
The Song of Songs 6:3I
An oily fog had mystified the streets, sheathing the facades to either side, estranging familiar landmarks and coating the windows with a skein of liquid seemingly denser than water. Gabriele tried to edge away from the fat woman in the next seat, who was phoning in a gruesomely detailed account of some elderly relative’s colostomy, but her bulk still left him no room to open his newspaper in comfort. The only thing he could read with any ease was the headline, which referred to hostilities in progress in some distant land where young men were killing and being killed. Outside, the stalled traffic snarled and yelped. The tram rumbled along its dedicated right-of-way through the shrouded city, the bell clanging intermittently in warning of its approach.
‘God knows!’ the fat woman was saying. ‘First I have to pick up the car from Pia, assuming she’s there yet, which I doubt, and after that it’s anyone’s guess with this damned fog.’
Gabriele hugged the window, turning up the collar of his green loden coat in a symbolic attempt to screen the woman out. He liked the fog, the world quietened down and closed in. Glossy turned to matt, every stridency was muted, substance leached out of the brute matter all around. Things became notions, the brash present a vague memory.
By some parallel process of slippage, his innumerable childhood memories of foggy days morphed into other memories. The fog of illness, real or feigned, of fevers and flu and febrility. ‘I don’t feel well, Mamma.’ She was always eager to believe him, and knowing that he was giving her pleasure alleviated whatever slight guilt he might have felt in faking or exaggerating his symptoms. His mother liked him to be ill. It made her feel needed. Sometimes he had even suspected that she knew he was malingering, but forgave him, perhaps even encouraged him.
Fog to Gabriele also meant the feather duvet that his mother fluffed up and floated down over him while the impotent clock insisted that he should be in school, with its horde of bullies and swots. ‘My cloud,’ he’d called it. Weightless and warm, flung back as soon as his mother had left the room so that he could run to the bookcase and pick out a selection of novels to take back to bed, folding the cloud over him again. Books were another form of fog, dipping down to infiltrate and insidiously undermine the authoritative, official version, showing it up for the sham it was. He knew the stories were all made up, the characters puppets, the outcome predetermined, so why did they seem more real than reality? And why was no one else shocked by this gleeful scandal?
The tram squealed to a halt and the fat woman got up, still talking continuously on her mobile, stepped out into the street and instantly evaporated. The doors closed again and the tram lumbered into motion. With the seat next to him now empty, Gabriele spread out his paper and briefly skimmed the ongoing international and political stories. As usual, they reminded him of his mother’s dictum regarding left-over food: ‘Just add one new ingredient, and you can serve it up again and again.’
Here in the old centre of the city, the fog seemed even thicker, far more real than the transient hints of stone and glass formed and dissolved in the opaque vistas it offered. Gabriele turned to the Cronaca pages and read about a domestic homicide in Genoa, a drug death in Turin, and the discovery of a corpse in an abandoned military tunnel high up in the Dolomites.
The tram slowed to its next stop, the one before his. Gabriele closed the paper and folded it vertically so that it formed a tight short baton, then thrust it into his pocket and got off along with seven other people. He waited by the stop, feigning a coughing fit, until they had dispersed in the fog. The tram rolled away with its cargo of light, leaving him purblind in the miasma.
He crossed to the pavement, hurrying to avoid the lights of a car which turned out to be much closer than it had appeared, then stumbled along in the direction the tram had taken, stopping every so often to look and listen and to sniff the laden air. After a few blocks a cafe appeared, botched together at the last moment from fragments of gleam and glow. Gabriele paused for a moment, then pushed open the door.
He had never got off the tram at this stop before, and never been in this cafe, so it was only natural that he should take a vivid interest in every detail of the layout, decor, and above all the clientele. He inspected the other customers carefully, paying particular attention to those who entered after him. When his cappuccino and brioche arrived, he took them to the very end of the marble bar, where it curved around to meet the wall. From there he had a view of the entire room, and of the only entrance. The patrons appeared to be just the sort of people you would expect to find in that sort of cafe in that area of Milan at that time in the morning: solid, professional, well- heeled and preoccupied with their own concerns. They all stood in couples or larger groups and none of them paid him the slightest attention.
Gabriele took the newspaper out of his pocket, unfolded it furtively and read through the article again. Then he tossed it into the waste bin and wiped his hands on a paper napkin drawn from the metal dispenser on the counter. Whoever would have thought it? After all these years.
If it hadn’t been for the postcards, he himself might have succeeded in forgetting by now. Apart from that time some Communist journalist had come around asking about Leonardo under the pretext of wanting to buy a book. But Gabriele had got rid of him in short order.
The series of postcards had begun the year after Gabriele had resigned his commission. Since then, they had arrived annually wherever he happened to be living at the time, all sent from Rome and postmarked on the anniversary of the day Leonardo had died. Since 1993, they had arrived at the shop. They were always the same, a cheap tourist postcard of the Loggia dei Lanzi in Florence showing Cellini’s bronze statue of Perseus holding the severed head of Medusa. Gabriele’s name and address were printed on the right-hand side of the reverse. The space intended for the message had been left blank.
‘We’d better get going,’ said one of the men at the bar. ‘They’ll be waiting for us.’
And they would be waiting for him, thought Gabriele. If not today, then tomorrow. If not at work, then at home. What made it worse was that he had no idea who ‘they’ were. Medusa was something he had put behind him long ago. He had even had the tattoo removed, a surgical intervention which had cost him quite a lot of money and some minor discomfort. All he had ever known about the organization had been the other three names in his cell, but there must of course have been many more besides theirs, and above all an overarching command structure which no doubt reached up very far indeed into the military and political hierarchy. He had learned from an article in the press some years before that Alberto — now Colonel — Guerrazzi was now someone very high up in the secret services. Those people had unimaginable powers. If they felt threatened, as they undoubtedly must, by the potential disclosure of the truth behind Leonardo’s death, their response was likely to be immediate, pre-emptive, and totally unpredictable.
Outside, the fog was as persistent as ever. Gabriele dodged into the first doorway he came to and glanced back. No one emerged from the cafe he had just left. He walked slowly on, head down, seemingly intent on keeping his footing and avoiding obstacles. A chirpy clanging announced the arrival of another tram. It ground to a halt at the stop where he normally got off every morning. He waited until the group of commuters had dispersed and then inspected the street carefully. The row of shops on the ground floor of the big eighteenthcentury palazzo was beginning to open. They were mainly fashion and accessory outlets, with a jeweller’s, a hair salon and his own antiquarian bookshop interspersed. There were very few people about, and no conspicuous watchers, but he knew that that meant nothing. Realizing that he was rapidly becoming conspicuous himself, he turned left and started to walk around the block.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Medusa»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Medusa» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Medusa» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.