Эд Макбейн - Озорство

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Озорство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Мир, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Озорство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Озорство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Озорство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Озорство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При одном только его имени ребята впадали в прострацию. Как бы он ни называл себя — L. Sordo (вместо El sordo, что значит Глухой по-испански), Taubman (вместо der taube mann, что значит Глухой по-немецки) или Dennis Dove, а чаще просто Den Dove (вместо den dove, что значит Глухой пошведски), — одно его присутствие в городе превращало детективов 87-го участка в ни на что не годных полицейских.

— Что он еще сказал? — спросил Бернс, чувствуя, что его настроение портится, а терпение истощается.

Он сидел за столом, в полосе солнечного света, и выглядел как человек, способный побить всякого в рукопашной схватке. Маленькое плотное тело, скуластое лицо, толстые цепкие руки, волосы с сильной проседью, искрившиеся на солнце суровые голубые глаза с затаившимся в них любопытством, хотя он и пытался убедить ребят, что этот проклятый глухой тип его абсолютно не интересует.

— Сказал, что прошло много времени...

— Мммм, — промычал Бернс и с кислой миной кивнул головой.

— ...но он помнит, как крепко мы его любим...

— Еще бы.

— ...и он знает, что мы ждем его с распростертыми объятиями и наши сердца поют от радости.

— Как же!

— А еще он сказал, что нам недолго осталось ждать, когда он нас снова одурачит.

— Мммм. А что показал АОН?

Так сокращенно назывался автоматический определитель номера, вот уже почти две недели красовавшийся на рабочем столе каждого детектива. Прежде сыщики видели этот прибор только на экранах телевизоров в коммерческих фильмах.

Жертва-красотка говорила по телефону звонившему ей негодяю, что ей известно, откуда он ей звонит, и тут — о чудо! — на дисплее ее аппарата возникал номер его телефона.

А теперь АОН стал обязательной принадлежностью комнаты детективов, и отпала необходимость долго и нудно устанавливать номера телефонов звонящих в участок людей. Они перед вами — на дисплее!

— Пустой номер, — ответил Мейер. — Мы проверили его по справочнику. Автомобильный радиотелефон, принадлежащий женщине по имени Мэри Календар.

— Вы звонили по этому номеру? Хотя неважно, меня это не интересует.

— Я звонил, — сказал Карелла. — Получил сообщение, что абонент покинул автомобиль и переместился за пределы зоны надежной идентификации.

— Это значит, что он отключил питание. А та женщина? Мэри?..

— Календар. Я узнал из справочника номер ее домашнего телефона, — доложил Карелла. — Расспросил ее, и она мне сказала, что радиотелефон был похищен сегодня из ее машины.

— С этим все ясно. Он пользовался краденым телефоном.

— По крайней мере один раз. Не исключено, что потом он позвонит с другого телефона.

— Я не хочу, чтобы вы отвечали.

— Как же мы можем не отве?..

— Тогда вешайте трубку, как только поймете, что это он звонит.

— Так мы его никогда не поймаем, Пит.

— А мне все равно, поймаем мы его или нет. Не желаю ничего предпринимать для этого. Что он еще сказал?

— Ничего больше не сказал.

— Назвал свое имя? — спросил Бернс, продолжая розыгрыш.

— Да, назвал, — ответил Карелла.

— Сказал вам свое имя!?

— Я спросил: «Кто звонит?», а он...

— Сказал вам свое имя? — изумился Бернс.

— Он ответил: «Можете называть меня Сэнсоном».

— Сэмсон?

— Сэнсон. Н, а не М. — Он произнес по буквам: С — Э — Н — С — О — Н.

— Сэнсон, — произнес Бернс. — Нужно поискать эту фамилию в телефонных справочниках.

— Поискали, — сообщил Клинг.

— Во всех пяти справочниках, — прибавил Мейер.

— И нашли целых двенадцать Сэнсонов в...

— Нет, — прервал его Бернс. — Нет, будь я проклят! Запрещаю вам опрашивать этих людей! Он снова затеял с нами подлую игру, но на этот раз мы ему не поддадимся! Возвращайтесь к делам, которые расследовали до его звонка. А если он опять позвонит, вешайте трубку.

— Я вот как раз думал... — проговорил Карелла.

— Не желаю слушать, что ты там думал.

— Ладно, лейтенант.

— Так о чем же ты думал?

— До первого апреля осталось только девять дней.

— Ну и что?

— Первоапрельский День Дураков, — уточнил Карелла.

* * *

Мужчина, стоявший на носу 10-метрового судна модели Крис Крафт был высокого роста, светловолосый, загорелый.

Со слуховым аппаратом в правом ухе. Он зафрахтовал судно на имя Harry Gimperde, причем последний слог фамилии он произносил на французский манер — перд, как в созвучном французском слове merde, а первый слог как начало слова gimlet или конец слова begin. Гарри Гимперд. Если непрерывно произносить Гарри Гимперд, Гарри Гимперд, Гарри Гимперд, Гарри Гимперд, то получалось Hearing Impaired — плохой слух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Озорство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Озорство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Озорство»

Обсуждение, отзывы о книге «Озорство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x