Эд Макбейн - Убийца Леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Убийца Леди» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийца Леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийца Леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полицейские 87-го участка безуспешно пытаются поймать серийного грабителя. Известно только то, что он никогда не покушается на жизнь своих жертв и носит солнцезащитные очки необычной формы. Но неожиданно на месте убийства молодой девушки найдены очень похожие очки. Неужели преступник изменил своим принципам? («Грабитель»). Дежурный 87-го участка получает сообщение о том, что ровно в восемь будет убита некая Леди. Имея минимум информации как о самом убийце, так и о намеченной жертве, детективы бросаются на их поиски («Убийца Леди»). Главарь местной шайки подростков Зип подбивает малолеток на убийство одноклассника. Бдительным полицейским удается предотвратить преступление, но слишком дорогой ценой («Смотри, как они умирают»).

Убийца Леди — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийца Леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жарко.

— Домой-то собираешься?

— Ага. Только кофейку глотну.

— Ты лучше пока не уходи. У нас тут псих на воле болтается.

— Какой еще псих?

— Прислал нам письмо. Собирается прикончить сегодня вечером какую-то бабенку. Оставайся. Ты можешь понадобиться Питу.

— Я устал, Стив.

— Не шутишь? — спросил Карелла, входя в отдел.

— У тебя ведь уже были приводы, Галлагер? — допытывался Мейер.

— Нет. Я ведь вам говорил!

— Галлагер, на нас висит много нераскрытых грабежей.

— Ваши проблемы. На то вы и копы.

— А может, все наши «висяки» — твоих рук дело?

— Сегодня я взял магазин, потому что мне нужны бабки. Вот и все. Я первый раз пошел на дело. Лучше снимите с меня браслеты и отпустите!

— Ах, братишка, ты меня просто сразил наповал, — вмешался в разговор Уиллис и, повернувшись к Хоузу, пояснил: — Он был готов нас всех перестрелять, а теперь просит прощения.

— Кто просит прощения? — обиделся Галлагер. — Я ничего не прошу. Я предлагаю пойти на мировую!

Уиллис уставился на арестованного так, словно тот был опасным психом, который готов полосовать бритвой случайных прохожих.

— Должно быть, это жара виновата, — сказал он невозмутимо.

— Да ладно вам! — тянул свое Галлагер. — Ну так как? Может, дадите мне передохнуть?

— Слушай…

— Да что я такого сделал? Немного пострелял? Может, я кого-то ранил? Нет. Я просто немного вас позабавил. Будьте умниками. Снимите с меня ваши браслеты и отпустите меня подобру-поздорову.

Уиллис удивленно поднял брови:

— Мейер, представляешь, оказывается, он не шутит.

— Ладно тебе, Мейер, — опять начал Галлагер, — будь ум…

Тут Мейер дал ему пощечину.

— Не разевай пасть, герой, пока тебя не спрашивают! И не тычь мне, я тебе не сват и не брат. Так это твое первое ограбление?

Галлагер посмотрел на Мейера, прищурив глаза, и потер о плечо саднящую щеку.

— Ну, легавый, это я тебе припомню!

Мейер снова его ударил.

— Сколько еще у тебя ограблений на территории нашего участка?

Галлагер молчал.

— Тебе задали вопрос, Галлагер, — подтолкнул его Уиллис.

Галлагер перевел взгляд на него, окатив волной ненависти.

Карелла присоединился к коллегам.

— Ну и дела! — присвистнул он. — Привет, Луи!

Галлагер посмотрел на него невидящим взглядом.

— Я вас знать не знаю, — буркнул он.

— Да ладно тебе, Луи! — проговорил Карелла. — Должно быть, память отшибло. Разве ты меня не помнишь? Стив Карелла. Подумай, Луи!

— Ты что, тоже коп? — спросил Галлагер. — Я тебя первый раз в жизни вижу!

— Помнишь булочную, Луи? Давненько дело было. Булочная на Южной Третьей. Теперь вспомнил?

— Я пирожных не ем, — хмыкнул Галлагер.

— Ты там не пирожные покупал, Луи. Ты там кассу брал. А я случайно проходил мимо. Теперь вспомнил?

— А-а, — протянул Галлагер, — вон что!

— Когда вышел, Луи? — поинтересовался Карелла.

— Какая разница? Вышел, и все.

— И опять за свое, — констатировал Мейер. — Так когда ты освободился?

— Тебе дали десять лет за вооруженное ограбление, Галлагер, — напомнил Карелла. — Что случилось? Срок скостили за примерное поведение?

— Ага.

— Когда ты вышел? — снова спросил Мейер.

— С полгода назад, — ответил Галлагер.

— Наверное, понравилось жить за счет штата? Так и рвешься назад, в тюрягу.

— Да ладно вам! — опять заныл Галлагер. — Отпустите меня, и дело с концом! Почему вы такие нудные?

— Нет, почему ты такой нудный, Галлагер?

— Обстоятельства заставили, — объяснил Галлагер. — Это вынужденно.

— Многое я повидал на своем веку, но чтоб такое! — воскликнул Мейер. — Вор-психиатр. Это уж слишком, это уж слишком. Шагай отсюда, придурок, с тобой хочет побеседовать лейтенант. Встать! Пошел!

Зазвонил один из телефонов. Трубку снял Хоуз:

— 87-й участок, Хоуз слушает.

— Коттон, говорит Сэм Гроссман.

— Привет, Сэм. Ну как?

— Ничего особенного. Отпечатки совпадают с теми, что на бинокле, но… В общем, посмотрим правде в глаза, Коттон. У нас нет времени обследовать ту квартиру как положено. Во всяком случае, до восьми вечера.

— А что? Который час? — спохватился Хоуз.

— Седьмой, — ответил Гроссман.

Хоуз посмотрел на настенные часы. Действительно, уже пять минут седьмого. Куда ушел последний час?

— Да… Слушай… — начал было он, но тут же забыл, о чем хотел спросить.

— Тебе может помочь только одно, — сказал Гроссман. — Может, ты уже видел.

— Что такое?

— Мы нашли ее на кухне. На подоконнике, за раковиной. На ней свежие пальчики подозреваемого, так что он, может, ею пользовался. Во всяком случае, вертел в руках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийца Леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийца Леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийца Леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийца Леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x