Карин Эдстрём - Фуриозо

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Эдстрём - Фуриозо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фуриозо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фуриозо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.
Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…
«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи. Роман, где страсть — это преступление, и Моцарт задает тон всему действию.

Фуриозо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фуриозо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каролина закусила губу. Развязывая ленточку, она чувствовала на себе пристальный взгляд подруги.

— Надеюсь, ты не купила ничего дорогого, Лусс? — спросила она смущенно.

— Открой, и узнаешь.

— Это тот браслет, который я хотела?

— Открывай!

В нетерпении Каролина разорвала бумагу и вытащила коробочку, но, увидев содержимое, подавила радостный возглас. Луиза притянула подругу к себе и заключила в объятия.

— Нравится? — прошептала она на ухо девушке.

Улыбка на губах Каролины угасла. Она сглотнула, нервничая.

— Давай же! У меня больше не осталось сил ждать!

Луиза выпустила Каролину из объятий и резко поднялась с постели. Накинув халат и сунув ноги в тапочки, удалилась в кухню.

Оставшись одна, девушка устремила неподвижный взгляд на потолок. Она чувствовала себя уставшей, хотя только что проснулась. Все тело было словно налито свинцом. Каролина сделала вялую попытку встать, но не нашла сил и осталась в постели. Спустя некоторое время попробовала сесть, но почувствовала приступ тошноты. Желудок скрутило.

— Как ты? — донесся голос Луизы из кухни.

Каролина бросилась в ванную и едва успела добежать до раковины: ее вырвало. Ноги дрожали, и девушка опустилась на крышку унитаза, прижалась лбом к коленям, с трудом дышала.

Будто сквозь пелену до нее донеслись шаги Луизы. Выпрямившись, как струна, Каролина заперла дверь.

— Секундочку, — делано бодрым голосом крикнула она, услышав шуршание халата подруги.

— Милая, — раздался обеспокоенный голос Луизы. — С тобой все в порядке?

Больше медлить было нельзя, и Каролине пришлось открыть подаренную коробку. Привычным движением она достала тест-полоску, подержала под струей мочи и, не посмотрев на результат, швырнула на полочку под зеркалом. Рванула щеколду, распахнула дверь — за дверью стояла Луиза. Они взглянули друг другу в глаза.

Луиза первой прервала молчание:

— Ну и что там?

Каролина отступила на шаг, пропуская подругу в ванную комнату. Взяв с полки полоску, Луиза поднесла ее к свету и внимательно рассмотрела:

— Одна черта…

Каролина посмотрела через ее плечо: на полоске обозначилась синяя линия, но чуть погодя медленно проступила вторая, и с каждой долей секунды синий цвет становился все интенсивнее, а контуры — все четче. Никаких сомнений в том, что линий на тест-полоске две, не осталось.

Луиза радостно вскрикнула и закружилась по комнате в победном танце. Оказавшись рядом с Каролиной, она увидела бледное как мел лицо девушки. Обняла ее и не отпускала из объятий, пока та не расслабилась и на щеках не показался румянец.

— Дорогая, я вижу, как ты нервничаешь, а ведь сегодня такой важный день! Поверить не могу, что это случилось! Ну не волнуйся, все будет хорошо. Иди в постель, а я приготовлю завтрак. Позволь о тебе позаботиться. Еще рано, мы все успеем. Я подброшу тебя на репетицию.

Каролина побрела в спальню и упала на постель. Подняла глаза к потолку… и вдруг почувствовала в теле неестественную легкость, словно душа, не желая участвовать в том, что происходило с ней, отлетела прочь. Все мысли испарились, и уже не верилось, что это именно она минуту назад с бьющимся сердцем разглядывала тест на беременность. В комнату проник дразнящий аромат тостов, но Каролина лежала неподвижно, ее взгляд был прикован к гипсовым розам, окружавшим хрустальную люстру. Солнечные лучи, отражаясь в подвесках люстры, разбегались по зеленым обоям стен, и это создавало иллюзию весеннего леса.

Постепенно Каролина обрела ясность мыслей.

Все будет хорошо. Все будет хорошо. Ведь это то, чего мы обе хотели.

Из кухни донесся голос Луизы, то переходящий в шепот, то в смех: она разговаривала по телефону.

Каролина провела рукой по телу, изучая его, попыталась представить вместо плоского живота нынешнего набухший, круглый. Зажмурившись, даже смогла увидеть маленькую девочку с кудряшками на сцене детского сада. Вот под аплодисменты растроганной публики она протягивает Каролине букет цветов. Вот Луиза прячется за кулисами. Их малышка. Конечно, это вызовет скандал в избранном обществе, но они переживут эту неприятность.

* * *

Нагруженные сумками и музыкальными инструментами, подруги спускались по лестнице. Луиза вызвалась также нести тяжелый чемодан Каролины, набитый под завязку. Чтобы застегнуть молнию, пришлось даже сесть на него. Каролина взяла четыре платья для выступлений: неприлично показываться на публике в одном и том же на разных концертах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фуриозо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фуриозо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фуриозо»

Обсуждение, отзывы о книге «Фуриозо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x