У Брума зазвонил сотовый. Он посмотрел на экран — из участка.
— Да?
— Детектив Брум?
— Да, я слушаю.
— Мы только что получили фотографию. Наверное, вам стоит на нее взглянуть.
Из конторы Гарри Саттона открывался роскошный вид на Атлантик-Сити. Вдали — в трех кварталах отсюда — возвышались уже далеко не новые, но все еще сохранившие величественный вид отели, вытянувшиеся вдоль эспланады. А между этой роскошью и обшарпанным зданием, где располагалась контора, находился сколь обширный, столь и заброшенный участок земли. Как бы красивы ни были отели, а казино — шикарны, они были как вещи в себе, словно не имели к окружающим строениям никакого отношения. Ни малейших утечек. Если отели — это цветы, то они подобны островку, окруженному чертополохом.
Не то чтобы Гарри так уж увлекался сексом, игрой и всем остальным, что может предложить большой город, хотя, кто спорит, это затягивало. Но главным для него было то, что те, с кем он сталкивался — если угодно, можно назвать их местным населением, — были людьми совершенно безответными. В свои лучшие времена Гарри представлял интересы самых сильных мира сего, тех, кто с самого рождения был буквально обречен на успех в игре, именуемой жизнью, но даже при этом умудрялся испытывать потребность в мошенничестве. А здесь — все наоборот. Эти люди родились с пустыми руками. Их уделом была неудача. Они никогда не узнали бы вкус пряника, если бы не испытали, что такое кнут.
Что им требовалось, что они заслужили, так это почувствовать — хоть раз в жизни! — каково это, когда кто-то оказывается на твоей стороне. Только раз. Больше не надо. Забыть о вине и невиновности. О том, что правильно и что неправильно. Как бы ни складывалась несчастная — а в общем-то она такой и была — жизнь этих людей, он, Гарри Саттон, старался сделать все, чтобы хоть однажды они испытали это чувство.
Потому он и остался в Атлантик-Сити.
А уж потом секс, игра и все остальное, к чему он тоже отнюдь не был равнодушен.
Зазвонил телефон. Он сам поднял трубку.
— Адвокатская контора Гарри Саттона.
— Мне необходимо еще раз увидеться с вашим клиентом.
Это был Брум.
— Очень мило. Можете не утомлять меня любезностями и сразу перейти к сути дела.
— Мне надо увидеться с ней прямо сейчас.
Гарри не понравилась прозвучавшая в голосе копа тревога.
— Не уверен, что это возможно.
— Сделайте так, чтобы это стало возможным.
К нетерпеливости копов, к их манере запугивать людей Саттон привык и обычно реагировал спокойно, но на сей раз что-то его смутило.
— Что-нибудь не так?
— Всплыли кое-какие новые обстоятельства.
— А именно?
— Не исключено, что есть другие жертвы.
Повисло молчание.
— Не вижу, какое отношение может иметь к этому мой клиент.
— На мой электронный адрес пришла фотография.
— От кого?
— Не знаю. Послание анонимное. Слушайте, меня только одно интересует: может, она узнает кого-нибудь на этом снимке.
Саттон все еще колебался.
— Гарри, вы слышите меня?
— Да, да…
— Заметьте, я никому и ничем не угрожаю. Не говорю, например, что теперь мне не составит большого труда найти ее адрес, а там и с соседями потолковать. Или что составлю ее словесный портрет и помещу в газетах. Или… ну мало ли, что можно придумать.
— Я рад убедиться, что вы держите слово.
— Знаете, Гарри, у меня нет времени играть в эти игры. Возможно, мы имеем дело с серийным убийцей. И я делаю все, что в моих силах, лишь бы она не стала новой жертвой. Она правильно сделала, что встретилась со мной. Так пусть доведет дело до конца.
— Ладно, я свяжусь с ней и все объясню, — сдался Гарри.
— Тут сейчас много чего происходит, и мне придется быть поближе к участку. Можете приехать сюда с ней?
— В участок? Вы что, шутите?
— Все будет нормально.
— Не будет. Встретимся в «Харитедже». — Это был ресторан в квартале от участка: не самое лучшее место, но все-таки приемлемое.
— Она нужна мне срочно.
— В таком случае не будем тратить время на разговоры, — сказал Гарри. — Сейчас я свяжусь с ней, и если не перезвоню сразу же, встретимся, где договорились, через полчаса.
Гарри повесил трубку и позвонил Кэсси на сотовый. Она откликнулась на третьем гудке.
— Да?
Гарри услышал в трубке какой-то шум — она явно была не за рулем.
— Ты где?
— В «Ла Крем».
Это его не удивило. Брум тоже предполагал нечто в этом роде. Не просто затем, чтобы замолить старые грехи, вернулась сюда Кэсси.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу