Якоб Пальме - Взрывы в Стокгольме

Здесь есть возможность читать онлайн «Якоб Пальме - Взрывы в Стокгольме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Петрозаводск "Карелия", Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Издание журнала Север, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взрывы в Стокгольме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взрывы в Стокгольме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Якоб ПАЛЬМЕ (1941 г. рожд.) — шведский писатель. По образованию — специалист в области машинной лингвистики. Автор нескольких книг по специальности и остросюжетных романов.
«Взрывы в Стокгольме» — не «чистый» детектив: это своего рода и социальное исследование.
Впервые на русском языке "Север", № 3-5, 1974 год.

Взрывы в Стокгольме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взрывы в Стокгольме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо они в школе учились?

— Не шибко. Мне так кажется, им просто не хотелось себя утруждать. Думали, наверно, что все это, мол, не имеет значения. И с учителями — ну прямо на ножах, ни во что не ставили...

25

— Я замерзаю,— сказал Леннарт,— с одного боку. А с другого боку слишком припекает. Может, поставить наш отражатель как-нибудь по-другому?

— Нет, потом,— ответил Эрик.— Сейчас я больше не хочу с ним возиться.

— Я не могу заснуть.

— Давай я спою тебе колыбельную песенку!

— Нет уж, благодарю покорно.

Но Эрик все-таки запел:

— Баю-баюшки-баю, кипит котел на краю. Под землей три короля. Леннарт первый наш король. Эрик наш второй король. А вот третий наш король — Динамит Великий.

Леннарт подхватил:

— Баю-баюшки-баю, кипит котел на краю. Полицейские — разини, нас они прохлопали, все искали — кто чего, взяли батю моего. Нас искали — не нашли. Мы исчезли, мы ушли...

— Навеки притаившиеся в подземелье,— добавил Эрик.

— Навеки,— повторил Леннарт.— «Навеки» звучит ужасно. Как будто нас должны похоронить здесь. Я хочу отсюда вон. Не могу я жить здесь, в этом бетоне, в этом тесном гробу!

— Ну, гроб не так уж тесен,— заметил Эрик.— Ведь эта система туннелей тянется знаешь на сколько километров, и по ночам, когда они уже больше там не вкалывают, все это наше.

— Да, а зато днем? Мы же заперты здесь!

— Сейчас нам самая статья ложиться спать. А проснемся к вечеру, когда в туннелях никого не будет.

— Я же не могу заснуть, я тебе сказал.

— Сейчас ты все равно никак не можешь показаться в туннелях. Вмиг сцапают.

— Но мы же короли в нашем подземном королевстве?

— Да, но только по ночам. Днем здесь царствует Телецентр.

— Я хочу пить.

— Вот тебе вода. Пожалуйста.

— Я хочу вина. И вообще, не может же король пить простую воду!

— Обойдешься водой. А потом организуем и винцо.

— Каким же образом?

— Ничего нет проще. Есть здесь, наверно, какой-то туннель, который проходит под погребом винного магазина. Под половицей мы устраиваем лаз, и когда пожелаем, забираемся через лаз в погреб.

— Отлично. Ни единая душа не догадывается...

— Конечно. И как раз здесь нас отделяет каких-то два метра от всех тех, кто прогуливается сейчас по Кунгсгатан.

— Сделать бы отверстие и установить бы перископ,— сказал Леннарт.

— А что, вполне! — согласился Эрик.— Заберем у них там ночью одну из буровых машин.

— Слушай,— сказал Леннарт.— Мы могли бы разглядывать отсюда, снизу, всех хорошеньких девчонок.

— Факт. Тут мы можем с тобой заняться чем угодно. Можем забраться в самую гущу кабелей и подслушивать все телефонные разговоры. Можем из своего подземного королевства управлять всем Стокгольмом.

Леннарт задумался. Потом сказал:

— Но все-таки глупо как-то: только сидеть здесь, внизу, смотреть в перископ, а по ночам таскать еду и вино. С людьми у нас, пожалуй, никаких контактов не предвидится.

— Ладно, поднимемся тогда наверх.

— Подожди, у меня идея.

— Ну?

— Мы могли бы заполучить сюда самых что ни на есть красивых девчонок.

— Скажешь тоже!

— Берем на улице решетку. Делаем из этой решетки западню, волчью яму. Как только покажется красивая девчонка, нажимаем на кнопку. И девчонка падает прямо к нам. Она в наших руках, и мы делаем с ней что хотим. Заперта в нашем туннеле. А мы еще можем к тому же выключить лампочку, и она становится совсем беззащитной.

— Блеск,— сказал Эрик.— Так и сделаем.

— «Короли подземелья дают о себе знать,— сказал Леннарт.— Никто не понимает, что происходит...»

26

Было девять часов вечера. В кустах на пригорке за сараем, расположенным на берегу моря в Соллентуне, застоялся промозглый, сырой холод, и Стэн Линдгрен чувствовал себя на своем посту зябко и неуютно. Он с нетерпением поджидал половины двенадцатого, когда его должен будет сменить постовой полисмен.

Он даже не решался согреть себя притопыванием и растиранием. Его могли услышать, если бы кто-то надумал сюда явиться. Он только осторожно, тихонько прохаживался туда и обратно, чтобы окончательно не закоченеть. И время от времени потягивал кофе из термоса.

Внезапно ему послышались чьи-то шаги. Кто-то тайком пробирался внизу, направляясь к сараю. В темноте Стэн Линдгрен едва мог различить очертания какого-то человека. Он вскинул ночной бинокль. Глаза привыкли. Какой-то мальчик. Леннарт Хенрикссон, вот кто, наверно, явился сюда!

Мальчик вынул ключ и открыл им висячий замок. Потом исчез в сарае и вскоре появился опять с двумя хозяйственными сумками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взрывы в Стокгольме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взрывы в Стокгольме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взрывы в Стокгольме»

Обсуждение, отзывы о книге «Взрывы в Стокгольме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x