Элизабет Торнтон - Роковое наваждение

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Торнтон - Роковое наваждение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роковое наваждение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роковое наваждение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сара Кастерс, обвиняемая в убийстве своего любовника Уильяма Невилла, оправдана, поскольку тело жертвы так и не было найдено. Журналист Макс Уорт, освещающий для своей газеты ход процесса, заинтригован личностью подсудимой и намерен провести собственное расследование. Три года он безрезультатно преследует Сару, надеясь распутать загадочное преступление И вдруг Сара начинает получать записки, написанные рукой Уильяма.

Роковое наваждение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роковое наваждение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Совсем как Сару Чайлд прошлой ночью.

Макс напряженно замер. Нет, не может такого быть! Сара Карстерс была типичной англичанкой — светлоглазой, светловолосой. А Сара Чайлд…

Он озадаченно уставился на свои башмаки. Почему ему подумалось тогда, что он ждал улыбки Сары давным-давно? И почему эта женщина показалась ему так странно знакомой? И почему ему опять захотелось встряхнуть ее за плечи?

Уильям умер, потому что с ним случилось что-то страшное.

Уильям Невилл был женат на сестре Сары Карстерс, а потом Сара убила его.

Уильям. Уильям Невилл.

Нет, не может быть. Сара Карстерс была блондинкой с голубыми глазами. Правда, во время суда ее волосы были спрятаны под капором, а взгляд всегда был отведен в сторону…

Не мог же он так ошибиться? Или мог?

Макс стал вспоминать дальше.

Сара Карстерс была красива, но привлекала к себе внимание не красотой, а волнующим, пьянящим сочетанием невинности и искушенности, которое не могло оставить равнодушным к ней ни одно мужское сердце.

А разве не то же самое сочетание околдовало его прошлой ночью? Невинность и искушенность… Невинность и искушенность…

Неужели Сара Чайлд и Сара Карстерс — одно и то же лицо?

Макс еще раз все перебрал в уме, все сопоставил, а затем громко объявил себя дураком и запустил ботинком в стену.

Как он мог не догадаться об этом раньше? Три года, прошедшие после суда, не выветрили из его памяти образ Сары Карстерс. Он был уверен в том, что узнает ее сразу же, как только увидит, и вот пожалуйста! Не узнал! Обманулся темным цветом ее глаз и волос.

Макс страшно рассердился на себя и в то же время обрадовался. Плохо то, что он не узнал Сару Карстерс, но зато до чего же хорошо, что ему так счастливо удалось уйти от нее. Не иначе, его спас ангел-хранитель. Бр-р-р! Сара Карстерс! Да ей сменить любовника проще, чем ему. Максу, сюртук.

И слава богу, что дело у них не дошло до конца, хотя они и лежали в одной постели!

Теперь Макс вспоминал о прошедшей ночи с омерзением.

Он-то думал, что случилось нечто необыкновенное, но разве может быть что-то необыкновенное в любви для такой женщины, как Сара Карстерс?

Ах, как же он опростоволосился!

Ну ничего, впредь он постарается не повторить подобной ошибки.

Но до чего же лжива эта женщина! Жених! Нет у нее никакого жениха и быть не может! К тому же она — наследница всего состояния своего покойного отца. Зачем ей искать богатого жениха, достаточно своих денег. Просто она хотела поскорее избавиться от Макса, вот и придумала эту историю.

Да, теперь все становится на место. Он напугал ее вчера своими расспросами. Вероятнее всего, она уже успела сбежать из гостиницы. Неважно, ему не составит труда найти ее след. В этот ранний час не так-то много карет колесят по дорогам. Он сумеет догнать ее и поговорить по душам. Не о любви, нет. С этим все ясно. Он сумеет вытрясти из нее всю правду о той давней истории. Он будет трясти ее до тех пор, пока она не расскажет ему все до конца.

Макса охватила лихорадка, хорошо знакомая каждому газетчику, когда он нападает на горячий след. Макс немного походил по комнате, чтобы успокоиться, а затем вышел из номера.

Глава 5

Макс Битти раскрыла местную газету и принялась изучать колонку частных объявлений. Ей с трудом верилось в то, что кто-то может искать таким способом спутника жизни. Однако Сара была права: желающих вступить в брак оказалось даже больше, чем желающих продать жилье. Она нашла объявление Сары и принялась читать:

"Молодая привлекательная женщина, обеспеченная и свободная, вступит в брак по расчету с солидным джентльменом.

Возраст и материальное положение несущественны. Предложения направлять в “Кроникл” для абонента № 41”.

— Ты даже не представляешь, — сказала Сара, — сколько писем пришло на это объявление.

— И сколько же?

— Двадцать пять!

— Ско-олько? — не поверила своим ушам мисс Битти.

— Двадцать пять, — улыбнулась Сара. — Я сама сначала не поверила. Думала, их будет одно-два.

Она взмахнула толстым конвертом из плотной коричневой бумаги.

— Вот они. Мэгги принесла их, пока ты одевалась.

Мэгги была горничной, работавшей в меблированных комнатах, которые Сара арендовала заранее, собираясь в Бат. Они с мисс Битти устроились на первом этаже большого старинного дома на Квинз-сквер. Хозяйка дома, миссис Гастингс, занимала второй этаж.

В Бат они приехали вчера вечером, а наутро Сара первым делом послала горничную в редакцию “Кроникл”, где объявление Сары публиковалось уже несколько недель. Теперь конверт с откликами лежал на столе, за которым Сара и мисс Битти заканчивали свой завтрак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роковое наваждение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роковое наваждение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Торнтон - Шотландские тайны
Элизабет Торнтон
Оливия Гейтс - Роковое наваждение
Оливия Гейтс
Элизабет Торнтон - Тайный страж
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Роковой мужчина
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Прошепчи его имя
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Алый ангел
Элизабет Торнтон
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Торнтон
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Игра или страсть?
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Если полюбишь графа
Элизабет Торнтон
Элизабет Торнтон - Таинственная леди
Элизабет Торнтон
Отзывы о книге «Роковое наваждение»

Обсуждение, отзывы о книге «Роковое наваждение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x